Monsta - Gun Control - translation of the lyrics into German

Gun Control - Monstatranslation in German




Gun Control
Waffenkontrolle
I woke up one day and i said hey man
Ich wachte eines Tages auf und sagte, hey Mann
Imma take my gun with me just in case
Ich nehme meine Waffe mit, nur für den Fall
If i need to protect anyone in my family
Wenn ich jemanden in meiner Familie beschützen muss
Even if its a random kid walking down the street
Selbst wenn es ein zufälliges Kind ist, das die Straße entlang geht
If they need my help then ill be there to save them
Wenn sie meine Hilfe brauchen, dann bin ich da, um sie zu retten
I'm very serious about the things that i'm saying
Ich meine die Dinge, die ich sage, sehr ernst
The people that say guns are bad are not thinking
Die Leute, die sagen, Waffen seien schlecht, denken nicht nach
About what would happen if the government banned them
Darüber, was passieren würde, wenn die Regierung sie verbieten würde
A lot of bad habits like robbing and stealing
Viele schlechte Angewohnheiten wie Rauben und Stehlen
Would be easier because they wouldn't have to deal with
Wären einfacher, weil sie sich nicht auseinandersetzen müssten mit
Anybody saying yo stop or imma kill you
Jemandem, der sagt, yo stopp, oder ich bring dich um
Now ask yourself would banning guns really do good?
Jetzt frag dich selbst, würde das Verbot von Waffen wirklich Gutes bewirken?
Gun control
Waffenkontrolle
No no no no
Nein nein nein nein
Restricting you
Beschränkt dich
From the right to protect your home
Vom Recht, dein Zuhause zu schützen
After i woke up that one day my wife was like "hey honey"
Nachdem ich an jenem Tag aufwachte, sagte meine Frau "Hey Schatz"
"Can we go to the store" i said "Yup get up and lets go babe"
"Können wir zum Laden gehen", ich sagte "Yup, steh auf und lass uns gehen, Babe"
We were driving down the road way, when a dude pulled up to me
Wir fuhren die Straße entlang, als ein Typ neben mir auftauchte
Screaming "bro you're stupid and your driving gave me road rage"
Schreiend "Bro, du bist dumm und dein Fahren hat bei mir Road Rage ausgelöst"
At this point i was afraid of what was gonna happen
An diesem Punkt hatte ich Angst davor, was passieren würde
So i pulled out my gun and pointed it straight up at his face
Also zog ich meine Waffe und richtete sie direkt auf sein Gesicht
And then he slammed on his brakes, and did not frickin F with me
Und dann trat er auf die Bremse und legte sich verdammt nochmal nicht mit mir an
Anymore as we got to the store the was a flipping robbery
Nicht mehr, als wir zum Laden kamen, gab es einen verdammten Raubüberfall
We didn't know it was happening so my wife went in without me
Wir wussten nicht, dass es passierte, also ging meine Frau ohne mich hinein
And if it wasn't for this guy with a gun then she would probably
Und wenn dieser Typ mit einer Waffe nicht gewesen wäre, wäre sie wahrscheinlich
Be dead and to this day i would regret the decision that i made
Tot und bis heute würde ich die Entscheidung bereuen, die ich getroffen habe
Now ask yourself is banning guns really the right thing?
Jetzt frag dich selbst, ist das Verbot von Waffen wirklich das Richtige?
Gun control
Waffenkontrolle
No no no no
Nein nein nein nein
Restricting you
Beschränkt dich
From the right to protect your home
Vom Recht, dein Zuhause zu schützen
After we left the store i went to the gas station
Nachdem wir den Laden verlassen hatten, ging ich zur Tankstelle
Three dudes rolled up on me, acted like i grabbed my wallet
Drei Typen kamen auf mich zu, taten so, als würde ich meine Brieftasche greifen
Instead i grabbed my gun and shot him once in the stomach
Stattdessen griff ich zu meiner Waffe und schoss ihm einmal in den Bauch
The other two ran away like "oh my god i don't want this"
Die anderen beiden rannten weg, so nach dem Motto "Oh mein Gott, das will ich nicht"
I looked around to see if anyone else was coming
Ich schaute mich um, um zu sehen, ob noch jemand kam
I didn't see anybody so i called 911 and
Ich sah niemanden, also rief ich 911 an und
I finally got home and ran into two house intruders
Ich kam endlich nach Hause und stieß auf zwei Hauseindringlinge
I shot one in the leg and the other one had a bullet proof vest on
Ich schoss einem ins Bein und der andere trug eine kugelsichere Weste
I shot him in the chest he got away, but not for too long
Ich schoss ihm in die Brust, er entkam, aber nicht für lange
I tried to get some sleep, but woke up to someone banging on
Ich versuchte etwas zu schlafen, wurde aber wach von jemandem, der hämmerte an
My door as soon as i opened it i got gang jumped by a bunch of men
Meine Tür, sobald ich sie öffnete, wurde ich von einem Haufen Männern überfallen
My neighbor got them to dip but if i had my gun it would've been over quick
Mein Nachbar brachte sie dazu abzuhauen, aber wenn ich meine Waffe gehabt hätte, wäre es schnell vorbei gewesen
Everybody should know that restricting guns is a bad thing
Jeder sollte wissen, dass die Einschränkung von Waffen eine schlechte Sache ist
It'll only create more crime with people that we cant stop aye
Es wird nur mehr Verbrechen schaffen mit Leuten, die wir nicht stoppen können, aye





Writer(s): Nathan Goines


Attention! Feel free to leave feedback.