Lyrics and translation Monsta - Kafoia (feat. Edgar Domingos & Deezy)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kafoia (feat. Edgar Domingos & Deezy)
Kafoya (feat. Edgar Domingos & Deezy)
Ela
só
diz
que
me
quer
e
assume
She
only
says
she
wants
me
and
owns
up
to
it
Eu
tô
quente
e
ela
acessa
no
lume
I’m
hot
and
she
turns
me
on
O
que
vamos
fazer
é
crime
e
não
saí
impune
What
we're
doing
is
a
crime
and
I
won't
get
away
with
it
Eu
me
aproximo
e
ela
vê
tudo
zoom
I
get
closer
and
she
sees
everything
zoomed
in
Apago
a
chama
dela
dentro
de
um
room
I
put
out
her
flame
inside
a
room
Janela
aberta
e
ela
olha
pa
mundi
The
window's
open
and
she
looks
at
the
world
Gemidos
com
melodia
tipo
Aurodum
Moans
with
an
Aurodum-like
melody
Não
consigo
ficar
um
dia
sem
o
teu
perfume
I
can’t
spend
a
day
without
your
scent
Ela
é
hit
tipo
um
banger,
bum
She’s
a
hit
like
a
banger,
boom
Eu
lhe
chamo
ela
vem
rápido,
rhum
I
call
her
and
she
comes
running,
rhum
Boca
alheia
não
me
toca,
imune
Other
people’s
mouths
don’t
touch
me,
immune
Falam
atoa
eu
levanto
o
volume
They
talk
for
nothing,
I
turn
up
the
volume
Não
se
importa
que
eu
beba
ou
fume
She
doesn't
care
if
I
drink
or
smoke
Respeita
todos
hábitos
e
costumes
She
respects
all
habits
and
customs
Acho
que
ela
quer
que
eu
me
acostume
I
think
she
wants
me
to
get
used
to
it
Ela
é
a
sereia
da
minha
praia
She’s
the
mermaid
of
my
beach
Me
chama
de
kafoya
não
entende
a
nóia
She
calls
me
kafoya,
she
doesn't
understand
the
craziness
Que
temos
quando
estamos
juntos,
baby
That
we
have
when
we
are
together,
baby
É
só
nós
dois
contra
o
mundo,
sei
que
It's
just
the
two
of
us
against
the
world,
I
know
Eu
só
mesmo
kafoya
I'm
just
kafoya
Não
entendi
a
nóia
I
didn't
understand
the
craziness
Que
temos
quando
estamos
juntos,
baby
That
we
have
when
we
are
together,
baby
Quando
estamos
juntos,
sei
que
nós
When
we
are
together,
I
know
that
we
Os
dois
a
bazar
contra
o
mundo
The
two
of
us
messing
with
the
world
Porque
eles
vão
querer
falar
de
tudo
Because
they're
going
to
want
to
talk
about
everything
Vão
querer
vir
estragar,
eu
juro
They're
going
to
want
to
come
and
ruin
it,
I
swear
Vão
querer
vir
espreitar
pelo
muro
They're
going
to
want
to
peek
over
the
wall
Pra
depois
dizer
que
não
durou
And
then
say
it
didn't
last
O
nosso
mambo
tem
que
ser
mais
duro
Our
thing
has
to
be
tougher
Não
vou
deixar
ninguém
vir
estragar
I
won't
let
anyone
come
and
ruin
it
Podem
me
chamar
de
kafoya
They
can
call
me
kafoya
As
vezes
dá
bué
de
raiva
Sometimes
it's
really
annoying
Mas
quando
tô
dowm
me
põe
high
But
when
I'm
down
she
puts
me
high
Diz
que
ficar
comigo
nunca
foi
ye
yey
She
says
that
being
with
me
was
never
ye
yey
Meita
volta
demos
conta
que
juntos
ficamos
bem
Halfway
through,
we
realized
that
we're
good
together
Deixa
viver
mambos
que
nunca
vivi
com
ninguém
Let
me
live
things
I've
never
lived
with
anyone
else
Matias
damásio
num
quero
discutir
com
ninguém
Matias
Damásio
in
one,
I
don't
want
to
argue
with
anyone
Me
chama
de
kafoya
She
calls
me
kafoya
Não
entendi
a
nóia
I
didn't
understand
the
craziness
Que
temos
quando
estamos
juntos,
baby
That
we
have
when
we
are
together,
baby
É
só
nós
dois
contra
o
mundo,
sim
It’s
just
the
two
of
us
against
the
world,
yes
Eu
só
mesmo
kafoya
I'm
just
kafoya
Não
entendi
a
nóia
I
didn't
understand
the
craziness
Que
temos
quando
estamos
juntos,
baby
That
we
have
when
we
are
together,
baby
Quando
estamos
juntos
sei
que...
When
we
are
together,
I
know
that...
Podem
chamar
de
cafoya
They
can
call
me
kafoya
Não
entendem
a
nóia,
que
temos
They
don't
understand
the
craziness
we
have
Quando
estamos
juntos,
baby
When
we
are
together,
baby
É
só
nós
dois
contra
o
mundo,
sim
It’s
just
the
two
of
us
against
the
world,
yes
Eu
só
mesmo
kafoya
I'm
just
kafoya
Não
entendi
a
nóia
I
didn't
understand
the
craziness
Que
temos
quando
estamos
juntos,
baby
That
we
have
when
we
are
together,
baby
Quando
estamos
juntos
sei
que...
When
we
are
together
I
know
that...
Pode
me
chamar
de
kafoya
You
can
call
me
kafoya
Pode
me
chama
de...
You
can
call
me...
Pode
me
chamar
de
kafoya
You
can
call
me
kafoya
Pode
me
chama
de...
You
can
call
me...
Pode
me
chamar
de...
You
can
call
me...
Pode
me
chama
de
kafoya
You
can
call
me
kafoya
Pode
me
chamar
de...
You
can
call
me...
Pode
me
chama
de
kafoya
You
can
call
me
kafoya
Vão
memo′
ficar,
vão
ficar,
vão,
vão
xó,
xó,
xó...
vai!
They're
really
going
to
stay,
they're
going
to
stay,
they're
going
to,
going
to,
going
to
sho,
sho,
sho...
go!
Não
sou
o
único
I'm
not
the
only
one
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luís Anderson Martin Silva
Attention! Feel free to leave feedback.