Lyrics and translation Monster High - Reason We've Got Magic
I
wish
there
was
a
spell
I
could
choose
(For
what?)
Мне
бы
хотелось
выбрать
заклинание
(Для
чего?)
To
make
all
of
this
pressure
go
poof
(Exactly)
Чтобы
все
это
давление
превратилось
в
пух
(Именно)
What
they
expect
of
me
is
not
the
plan
I
see
То,
чего
они
ждут
от
меня,
не
тот
план,
который
я
вижу
And
that
just
makes
it
hard
to
make
a
move
И
это
просто
мешает
сделать
шаг
I
comprehend
and
I
sympathize
(You
do?)
Я
понимаю
и
сочувствую
(А
ты
понимаешь?)
It's
like
we're
living
parrel
lives
(I
guess
we
are)
Как
будто
мы
живем
параллельными
жизнями
(думаю,
так
и
есть).
'Cause
they
don't
understand
the
power
in
our
hand
Потому
что
они
не
понимают
силу
в
наших
руках
And
maybe
they're
too
old
to
recognize
И,
возможно,
они
слишком
стары,
чтобы
признать
Look
at
you
and
me
on
the
same
side
Посмотри
на
нас
с
тобой
с
одной
стороны
Loving
this
bewitched
statе
of
mind
Люблю
это
заколдованное
состояние
ума
It's
too
powerful
to
hide
Это
слишком
мощно,
чтобы
скрыть
And
therе's
a
reason
we've
got
magic
И
есть
причина,
по
которой
у
нас
есть
волшебство
And
I
know
what
to
do
with
mine
И
я
знаю,
что
делать
со
своим
I
can't
believe
there's
someone
like
you
(I
know)
Я
не
могу
поверить,
что
есть
кто-то
вроде
тебя
(я
знаю)
Who's
going
through
what
I'm
going
through
(It's
crazy)
Кто
переживает
то,
что
переживаю
я
(это
безумие)
The
fact
that
you
relate
and
witchcraft
is
our
fate
То
что
ты
связываешь
и
колдовство
это
наша
судьба
Imagine
everything
that
we
could
do
Представьте
себе
все,
что
мы
могли
бы
сделать
Look
at
you
and
me
on
the
same
side
Посмотри
на
нас
с
тобой
с
одной
стороны
Loving
this
bewitched
state
of
mind
Любить
это
заколдованное
состояние
ума
It's
too
powerful
to
hide
Это
слишком
мощно,
чтобы
скрыть
And
there's
a
reason
we've
got
magic
И
есть
причина,
по
которой
у
нас
есть
волшебство
And
I
know
what
to
do
with
И
я
знаю,
что
делать
с
Know
what
to
do
with
Знать,
что
делать
с
Know
what
to
do
with
mine
Знай,
что
делать
с
моим
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brett Mclaughlin
Attention! Feel free to leave feedback.