Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dame
tu
número,
tu
pin
o
tu
ID
Дайте
мне
свой
номер,
свой
PIN-код
или
свое
удостоверение
личности.
Cuando
te
vi,
dije
que
eras
pa
mí
Когда
я
увидел
тебя,
я
сказал,
что
ты
для
меня
Si
me
dejas,
le
llego
por
ahí
Если
ты
позволишь
мне,
я
доберусь
туда
Bailamos
por
ahí,
te
toco
por
ahí
Мы
танцуем
там,
я
прикасаюсь
к
тебе
там
Pa
darte,
pa
meterte
Чтобы
дать
вам,
поместить
вас
De
otra
forma
quiero
conocerte
В
противном
случае
я
хочу
знать
тебя
Yo
no
te
espero
pa
siempre
Я
не
жду
тебя
вечно
Solo
te
pido
que
en
la
madrugada
Я
прошу
тебя
об
этом
только
утром
Hagamo'
maldade'
Давайте
делать
зло
Encima'e
la
cama,
ponte
salvaje
На
вершине
кровати
разозлиться
Dale,
que
no
pasa
na
Давай,
все
в
порядке
Esta
noche
eres
mi
gatita
mala
Сегодня
вечером
ты
мой
плохой
кот
En
la
madrugada
hagamo'
maldade'
Рано
утром
давай
творить
зло
Encima'e
la
cama,
ponte
salvaje
На
вершине
кровати
разозлиться
La
música
súbela
Включи
музыку
погромче
Encima
mío
como
una
gatúbela,
ey
На
мне,
как
женщина-кошка,
эй
¿Qué
pasó,
que
pasé
y
no
me
viste?
Что
случилось,
что
случилось,
а
ты
меня
не
видел?
¿Qué
fue
lo
que
en
el
trago
me
diste?
Что
ты
дал
мне
в
напитке?
Pasa
la
botella
que
la
otra
la
partiste
Передай
бутылку,
ты
разбил
другую.
Trabas
los
pajaritos
pero
no
con
mi
alpiste
Ты
блокируешь
птиц,
но
не
моим
птичьим
кормом.
Esquivando
todo
lo
que
pones
en
Twitter
Избегайте
всего,
что
вы
публикуете
в
Твиттере
Mami,
no
te
rías,
mami,
no
es
chiste
Мамочка,
не
смейся,
мамочка,
это
не
шутка
Este
juego
es
largo,
espera
el
desquite
Эта
игра
длинная,
жди
мести
Dime,
angelito,
¿de
qué
cielo
te
caíste?
Скажи
мне,
ангелочек,
с
какого
неба
ты
упал?
Haces
que
pierda
la
calma
Ты
заставляешь
меня
терять
хладнокровие
Esa
carita
hace
trampa
Это
лицо
обманывает
Bien
jugosita'
sus
nalgas
Очень
сочные
ее
ягодицы
Tú
me
robaste
el
alma
ты
украл
мою
душу
Haces
que
pierda
la
calma
Ты
заставляешь
меня
терять
хладнокровие
Esa
carita
hace
trampa
Это
лицо
обманывает
Bien
jugosita'
sus
nalgas
Очень
сочные
ее
ягодицы
Tú
me
robastes
el
alma
ты
украл
мою
душу
Solo
te
pido
que
en
la
madrugada
Я
прошу
тебя
об
этом
только
утром
Hagamo'
maldade'
Давайте
делать
зло
Encima'e
la
cama,
ponte
salvaje
На
вершине
кровати
разозлиться
Dale,
que
no
pasa
na
Давай,
все
в
порядке
Esta
noche
eres
mi
gatita
mala
Сегодня
вечером
ты
мой
плохой
кот
En
la
madrugada
hagamo'
maldade'
Рано
утром
давай
творить
зло
Encima'e
la
cama,
ponte
salvaje
На
вершине
кровати
разозлиться
La
música
súbela
Включи
музыку
погромче
Encima
mío
como
una
gatúbela
На
мне,
как
женщина-кошка
Haces
que
pierda
la
calma
Ты
заставляешь
меня
терять
хладнокровие
Esa
carita
hace
trampa
Это
лицо
обманывает
Bien
jugosita'
sus
nalgas
Очень
сочные
ее
ягодицы
Tú
me
robaste
el
alma
ты
украл
мою
душу
Quiero
darte
pa
meterte
Я
хочу
дать
тебе,
чтобы
ты
вошел
De
otra
forma
quiero
conocerte
В
противном
случае
я
хочу
знать
тебя
Yo
no
te
espero
pa
siempre
Я
не
жду
тебя
вечно
Solo
te
pido
que
en
la
madrugada
Я
прошу
тебя
об
этом
только
утром
Hagamo'
maldade'
Давайте
делать
зло
Encima'e
la
cama,
ponte
salvaje
На
вершине
кровати
разозлиться
Dale,
que
no
pasa
na
Давай,
все
в
порядке
Esta
noche
eres
mi
gatita
mala
Сегодня
вечером
ты
мой
плохой
кот
En
la
madrugada
hagamo'
maldade'
Рано
утром
давай
творить
зло
Encima'e
la
cama,
ponte
salvaje
На
вершине
кровати
разозлиться
La
música
súbela
Включи
музыку
погромче
Encima
mío
como
una
gatúbela
На
мне,
как
женщина-кошка
Ey,
¿qué
pasó?
Эй,
что
случилось?
Ey,
¿qué
no
viste?
Эй,
что
ты
не
видел?
¿Qué
pasó,
ey,
que
te
fuiste?
Эй,
что
случилось,
что
ты
ушел?
Ey,
¿pa,
qué
pasó?
Эй,
пап,
что
случилось?
Ey,
¿qué
no
viste?
Эй,
что
ты
не
видел?
¿Qué
pasó?
¿Qué
pasó?
¿Qué
no
viste?
Что
случилось?
Что
случилось?
Чего
ты
не
видел?
Ey,
eso
es
pa
que
entiendan
Эй,
это
чтобы
ты
понял
Ey,
eso
es
pa
que
entiendan
Эй,
это
чтобы
ты
понял
Ey,
¿qué
pasó?
Эй,
что
случилось?
¿Qué
pasó?
¿No
me
viste?
Что
случилось?
Вы
не
видели
меня?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcos Rafael Gonzalez Iguaran, Gerson Stiven Cuesta Hoyos, Victor Josue Herrera Alexander, Loiniel Alejandro Pacheco Silva, Laura Pardo Pineda, Paola Montserrat Pantoja Lizarraga
Attention! Feel free to leave feedback.