Montaigne - A Cinematic Plea for an End - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Montaigne - A Cinematic Plea for an End




A Cinematic Plea for an End
Кинематографическая мольба о конце
You want me back in slow-mo
Ты хочешь меня в замедленной съемке,
You want a field in sea blue
Ты хочешь поле цвета морской волны,
You want me in a dress though
Ты хочешь видеть меня в платье,
You want a shot in lomo
Ты хочешь снимок с эффектом Ломо,
My life isn′t a movie
Но моя жизнь не кино,
Even if it seems groovy
Даже если кажется, что всё классно.
There's a place you want to be
Есть место, где ты хочешь быть,
And that′s no longer with me
И это место больше не со мной.
You want a romance letter
Ты хочешь романтическое письмо,
Written on old time paper
Написанное на старинной бумаге,
You wish that you could love her
Ты хотел бы любить её,
But you want the forbidden other
Но тебя тянет к запретному плоду.
My life isn't a movie
Моя жизнь не кино,
Even if it seems groovy
Даже если кажется, что всё классно.
There's a place you want to be
Есть место, где ты хочешь быть,
And that′s no longer with me
И это место больше не со мной.
You tell me you want me to stay
Ты говоришь, что хочешь, чтобы я осталась,
But you want photo every holiday
Но тебе нужно фото на каждый праздник,
To send away in a cruel card
Чтобы отправить открытку с жестоким подтекстом,
To show them we are who we aren′t
Чтобы показать всем, кем мы не являемся.
And if you want lights in your life
И если тебе нужны огни рампы в жизни,
That's fine just let me play lead in mine
Что ж, хорошо, просто позволь мне играть главную роль в своей.
You want my folded number
Ты хочешь мой сложенный номер телефона,
Some relic used to feel in love
Какой-то реликт, чтобы снова почувствовать влюбленность,
You should feel every wonder
Ты должен ощутить всю полноту чувств,
Your ideas are six feet under
Но твои идеи погребены заживо.
My life isn′t a movie
Моя жизнь не кино,
Even if it seems groovy
Даже если кажется, что всё классно.
There's a place you want to be
Есть место, где ты хочешь быть,
And that′s no longer with me
И это место больше не со мной.
You tell me you want me to stay
Ты говоришь, что хочешь, чтобы я осталась,
But you're in a mess and somehow I′m in the way
Но ты в беспорядке, и почему-то я тебе мешаю.
Some hopeful look, some quick relief
Какой-то надежду в глазах, быстрое облегчение,
I'm in a book between your teeth
Я книга, зажатая у тебя в зубах.
And if you want lights in your life
И если тебе нужны огни рампы в жизни,
That's fine just let me play lead in mine
Что ж, хорошо, просто позволь мне играть главную роль в своей.
I′m not some light in your life
Я не какой-то огонёк в твоей жизни,
You′re not a bone in mine
Ты не часть меня,
But there's no wasted time
Но нет потерянного времени,
I hope you′re learning
Я надеюсь, ты учишься,
You're learning
Ты учишься.
You tell me you want me to stay
Ты говоришь, что хочешь, чтобы я осталась,
We′re all gonna get over it someday
Мы все когда-нибудь это переживем.
This is always the hardest part
Это всегда самая трудная часть.
So if you want lights in your life
Так что, если тебе нужны огни рампы в жизни,
That's fine just let me play lead in mine
Что ж, хорошо, просто позволь мне играть главную роль в своей.





Writer(s): Jessica Cerro


Attention! Feel free to leave feedback.