Lyrics and translation Montaigne - I Am Not an End
I
am
not
your
end
Я
не
твой
конец.
Does
that
make
me
alone
Это
делает
меня
одиноким
Does
that
make
me
a
no
one
Делает
ли
это
меня
никем?
I
am
not
a
friend
Я
тебе
не
друг.
I
don′t
know
what
to
do
Я
не
знаю,
что
делать.
What
to
see
Что
посмотреть
What
to
choose
Что
выбрать?
Who
to
use
Кого
использовать
Who
to
leave
Кого
оставить
I
keep
myself
alight
Я
держу
себя
в
огне.
I
keep
myself
upright
Я
держу
себя
прямо.
Waiting
to
come
alive
Жду,
чтобы
ожить.
Waiting
to
just
stop
dying
Жду,
чтобы
просто
перестать
умирать.
Waiting
to
just
stop
dying,
yeah
Жду,
чтобы
просто
перестать
умирать,
да
I
ain't
got
a
plan
У
меня
нет
никакого
плана
Does
that
make
me
a
vagrant
Это
делает
меня
бродягой
Does
that
make
me
foolish
Это
делает
меня
глупой
I
am
just
a
friend
Я
просто
друг.
I
don′t
know
what
to
do
Я
не
знаю,
что
делать.
What
to
see
Что
посмотреть
What
to
choose
Что
выбрать?
What
to
leave
Что
оставить
Who
to
use
Кого
использовать
I
keep
myself
alight
Я
держу
себя
в
огне.
I
keep
myself
upright
Я
держу
себя
прямо.
Waiting
to
come
alive
Жду,
чтобы
ожить.
Waiting
to
just
stop
dying
Жду,
чтобы
просто
перестать
умирать.
Waiting
to
just
stop
dying,
ooooh
Жду,
чтобы
просто
перестать
умирать,
Оооо
Waiting
to
just
stop
dying,
yeah
Жду,
чтобы
просто
перестать
умирать,
да
I
keep
myself
alight
-О-О,
я
держу
себя
в
огне.
I
keep
myself
upright
Я
держу
себя
прямо.
Waiting
to
come
alive
Жду,
чтобы
ожить.
Waiting
to
just
stop
dying
Жду,
чтобы
просто
перестать
умирать.
Waiting
to
just
stop
dying
Жду,
чтобы
просто
перестать
умирать.
Waiting
to
just
stop
dying
Жду,
чтобы
просто
перестать
умирать.
Waiting
to
just
stop
dying
Жду,
чтобы
просто
перестать
умирать.
Waiting,
waiting
Жду,
жду
...
I
keep
myself
alight
Я
держу
себя
в
огне.
I
keep
myself
upright
Я
держу
себя
прямо.
Waiting
to
come
alive
Жду,
чтобы
ожить.
Waiting
to
just
stop
dying
Жду,
чтобы
просто
перестать
умирать.
Waiting
to
just
stop
dying,
yeah
Жду,
чтобы
просто
перестать
умирать,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cerro Jessica Alyssa
Attention! Feel free to leave feedback.