Lyrics and translation Montana - Follow My Lead
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Follow My Lead
Следуй за мной
Sitting
outside
the
court
house
rolling
za
za
waiting
up
on
my
lawyer
Сижу
у
здания
суда,
кручу
косячок,
жду
своего
адвоката.
Super
charge
my
hustle
left
then
in
the
rear
just
like
a
spoiler
Мой
движ
заряжен,
как
суперкар,
оставляю
всех
позади,
словно
спойлер.
Shawty
keep
it
too
one
hundred
with
me
so
I
got
to
spoil
her
Малышка
честна
со
мной
на
все
сто,
поэтому
я
должен
ее
баловать.
Say
you
want
want
some
za
za
hit
my
burner
phone
and
place
your
order
Если
хочешь
травки,
позвони
на
мой
левый
номер
и
сделай
заказ.
Custom
paint
slapped
on
the
coupe
I
could
of
went
and
bought
some
pounds
На
тачке
эксклюзивная
покраска,
мог
бы
купить
на
эти
деньги
пару
кило.
Shit
look
like
you
sitting
inside
a
bar
when
you
inside
my
house
У
меня
дома
как
в
баре,
детка.
I
paid
a
grip
to
plush
it
out
Я
отвалил
кучу
бабла,
чтобы
обставить
его
по
высшему
разряду.
Spent
two
thousand
on
a
couch
Потратил
две
штуки
баксов
только
на
один
диван.
Wake
up
king
size
but
I
bearly
sleep
I'm
in
and
out
Просыпаюсь
на
королевской
кровати,
но
почти
не
сплю,
постоянно
в
разъездах.
Tried
to
show
them
niggas
how
to
hustle
they
ain't
pay
attention
Пытался
показать
этим
ниггерам,
как
делать
деньги,
но
они
не
обращали
внимания.
Tried
to
tell
the
opps
to
chill
on
smoke
but
they
ain't
want
to
listen
Пытался
сказать
врагам,
чтобы
остыли,
но
они
не
хотели
слушать.
Told
that
hoe
I'm
straight
on
making
up
cause
I
ain't
trying
to
fix
it
Сказал
этой
сучке,
что
мириться
не
собираюсь,
потому
что
не
хочу
ничего
чинить.
Damn
near
got
my
life
took
away
from
twelve
but
I
just
got
a
ticket
Чуть
не
лишился
жизни
из-за
копов,
но
отделался
всего
лишь
штрафом.
I'm
the
type
of
nigga
run
it
up
when
prices
going
down
Я
из
тех
парней,
кто
поднимает
бабки,
когда
цены
падают.
I
don't
need
no
credit
buy
it
cash
and
thats
without
a
doubt
Мне
не
нужен
кредит,
покупаю
все
за
наличные,
без
сомнения.
He
Petty
ass
trapper
he
ain't
working
nothing
past
an
ounce
Он
мелкий
барыга,
не
работает
с
весом
больше
унции.
He
a
petty
swiper
always
saying
his
pieces
running
out
Он
мелкий
воришка,
вечно
ноет,
что
у
него
товар
кончается.
Run
up
on
this
truck
and
you
gone
see
a
bunch
of
deadly
weapons
Подкати
к
моей
тачке,
и
увидишь
кучу
смертоносного
оружия.
Better
be
on
point
cause
any
second
you
can
be
in
heaven
Будь
начеку,
потому
что
в
любую
секунду
можешь
оказаться
на
небесах.
Catch
a
nigga
lacking
knock
him
down
like
it's
nine
eleven
Застану
ниггера
врасплох,
уложу
его,
как
одиннадцать
сентября.
He
a
lucky
nigga
if
we
catch
him
like
a
number
seven
Он
счастливчик,
если
мы
его
поймаем,
как
счастливое
число
семь.
Pay
me
for
a
show
don't
care
who
in
the
crowd
I'm
pulling
up
Плати
мне
за
выступление,
мне
плевать,
кто
в
толпе,
я
подъеду.
Rolling
truffles
back
to
back
we
blow
more
gas
than
duly
trucks
Курим
дорогие
сигары
одну
за
другой,
сжигаем
больше
бензина,
чем
грузовики.
Two
hundred
some
shots
up
in
this
truck
and
it's
just
two
of
us
Двести
с
лишним
патронов
в
этой
тачке,
и
нас
всего
двое.
Catch
a
rapper
slipping
if
it's
smoke
light
up
his
tour
bus
Если
рэпер
оплошает,
и
начнется
движуха,
подожгу
его
гастрольный
автобус.
I
been
on
my
grind
got
me
feeling
like
I'm
Tony
Я
так
много
пахал,
что
чувствую
себя
Тони
Монтаной.
In
that
foreign
coupe
behind
me
that
Track
Hawk
you
play
they
on
it
Вон
тот
иностранный
спорткар
позади
меня
— это
Track
Hawk,
детка,
они
на
нем
гоняют.
Only
real
niggas
moving
with
me
Со
мной
двигаются
только
настоящие
ниггеры.
Don't
fuck
with
jabronies
Не
общаюсь
с
лохами.
Everything
we
do
official
I
was
born
with
a
stamp
on
me
Все,
что
мы
делаем,
официально,
я
родился
с
печатью
качества.
I
ain't
moving
like
no
fool
I
got
that
tool
when
that
sack
on
me
Я
не
веду
себя,
как
дурак,
у
меня
есть
пушка,
когда
у
меня
с
собой
товар.
We
ain't
playing
by
the
rules
we
break
the
rules
like
niggas
own
it
Мы
не
играем
по
правилам,
мы
их
нарушаем,
словно
они
наши.
I
been
switching
up
my
spots
I
see
them
snakes
trying
to
latch
on
me
Я
постоянно
меняю
места
дислокации,
вижу,
как
эти
змеи
пытаются
ко
мне
присосаться.
Cut
the
head
up
off
a
snake
and
if
they
play
double
back
on
em
Отрубаю
голову
змее,
и
если
они
попробуют
вернуться,
сделаю
то
же
самое.
All
I
ever
want
to
do
was
run
up
me
a
bag
Все,
чего
я
когда-либо
хотел,
— это
заработать
кучу
денег.
Every
since
I
jumped
inside
that
bitch
I
got
these
niggas
mad
С
тех
пор,
как
я
ввязался
в
это
дело,
эти
ниггеры
взбесились.
They
ain't
worried
about
corona
virus
they
sliding
without
a
mask
Их
не
волнует
коронавирус,
они
разъезжают
без
масок.
Shooting
shit
up
for
no
reason
if
you
sneezing
they
gone
blast
Палят
во
все
стороны
без
причины,
если
чихнешь,
они
откроют
огонь.
Sitting
outside
the
court
house
rolling
za
za
waiting
up
on
my
lawyer
Сижу
у
здания
суда,
кручу
косячок,
жду
своего
адвоката.
Super
charge
my
hustle
left
then
in
the
rear
just
like
a
spoiler
Мой
движ
заряжен,
как
суперкар,
оставляю
всех
позади,
словно
спойлер.
Shawty
keep
it
too
one
hundred
with
me
so
I
got
to
spoil
her
Малышка
честна
со
мной
на
все
сто,
поэтому
я
должен
ее
баловать.
Say
you
want
want
some
za
za
hit
my
burner
phone
and
place
your
order
Если
хочешь
травки,
позвони
на
мой
левый
номер
и
сделай
заказ.
Custom
paint
slapped
on
the
coupe
I
could
of
went
and
bought
some
pounds
На
тачке
эксклюзивная
покраска,
мог
бы
купить
на
эти
деньги
пару
кило.
Shit
look
like
you
sitting
inside
a
bar
when
you
inside
my
house
У
меня
дома
как
в
баре,
детка.
I
paid
a
grip
to
plush
it
out
Я
отвалил
кучу
бабла,
чтобы
обставить
его
по
высшему
разряду.
Spent
two
thousand
on
a
couch
Потратил
две
штуки
баксов
только
на
один
диван.
Wake
up
king
size
but
I
bearly
sleep
I'm
in
and
out
Просыпаюсь
на
королевской
кровати,
но
почти
не
сплю,
постоянно
в
разъездах.
Tried
to
show
them
niggas
how
to
hustle
they
ain't
pay
attention
Пытался
показать
этим
ниггерам,
как
делать
деньги,
но
они
не
обращали
внимания.
Tried
to
tell
the
opps
to
chill
on
smoke
but
they
ain't
want
to
listen
Пытался
сказать
врагам,
чтобы
остыли,
но
они
не
хотели
слушать.
Told
that
hoe
I'm
straight
on
making
up
cause
I
ain't
trying
to
fix
it
Сказал
этой
сучке,
что
мириться
не
собираюсь,
потому
что
не
хочу
ничего
чинить.
Damn
near
got
my
life
took
away
from
twelve
but
I
just
got
a
ticket
Чуть
не
лишился
жизни
из-за
копов,
но
отделался
всего
лишь
штрафом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Demarcus Sims
Attention! Feel free to leave feedback.