Lyrics and translation Montell Jordan - Can't Take It No More
The
Story
of
a
lonely
man
История
одинокого
человека
Flipping
channels
on
my
T.V.
Переключаю
каналы
на
своем
телевизоре.
Just
trying
to
watch
anyone
Просто
пытаюсь
следить
за
кем-нибудь.
Who's
a
little
worser
off
than
me
Кто
немного
хуже
меня
I'm
still
paralyzed
by
the
news
Я
все
еще
парализован
новостями
I
couldn't
recognize
all
your
clues
Я
не
смог
распознать
все
твои
намеки.
If
I
had
walked
a
mile
in
your
shoes
Если
бы
я
прошел
милю
на
твоем
месте
...
Well
maybe
then
I'd
understand
Что
ж,
может
быть,
тогда
я
бы
понял.
How
you
came
to
hate
me
so
much
Как
ты
возненавидел
меня
так
сильно
Can't
remember
when
I
held
you
last
Не
могу
вспомнить,
когда
я
обнимал
тебя
в
последний
раз.
Said
I
love
you
Сказал
Я
люблю
тебя
Or
felt
your
touch
Или
почувствовал
твое
прикосновение
And
it's
a
shame
that
she
nearly
died
Жаль,
что
она
чуть
не
умерла.
That
woman
that
you
kept
inside
Та
женщина,
которую
ты
держал
внутри.
You
can
set
her
free
Ты
можешь
освободить
ее.
But
please
don't
leave
Но,
пожалуйста,
не
уходи.
It
never
mattered
much
to
me
Это
никогда
не
имело
для
меня
особого
значения.
You
complaining
'bout
being
mis-used
Ты
жалуешься
на
то,
что
тебя
неправильно
использовали
See
I
never
ever
raised
my
hand
Видишь
ли
я
никогда
не
поднимал
руки
Still
you
talkin'
'bout
being
abused
Ты
все
еще
говоришь
о
том,
что
тебя
оскорбляют
All
the
times
that
I
withheld
my
love
Все
это
время
я
скрывал
свою
любовь.
Is
that
what
you
were
speaking
of
Это
то
о
чем
ты
говорил
If
I
neglected
you
Если
бы
я
пренебрег
тобой
...
I
stand
accused
Я
стою
обвиняемый
See
I
didn't
take
care
of
your
heart
Видишь
ли,
я
не
позаботился
о
твоем
сердце.
Lord
knows
I
can
take
the
blame
yea
Видит
Бог
я
могу
взять
вину
на
себя
да
But
I
can't
take
you
walking
out
Но
я
не
могу
позволить
тебе
уйти.
Cause
that
never
solved
a
dog-gone
thang
Потому
что
это
никогда
не
решало
проблему
с
собакой.
Your
leaving
dropped
a
bomb
on
me
Твой
уход
сбросил
на
меня
бомбу.
Now
I'm
nothing
but
a
casualty
Теперь
я
всего
лишь
жертва.
What
remains
of
you
Что
от
тебя
осталось
An
empty
room
Пустая
комната.
I
can't
take
it
no
more
Я
больше
не
могу
этого
выносить
REPEAT
CHORUS
ПОВТОРИТЕ
ПРИПЕВ
I
can't
take
it
no
more
Я
больше
не
могу
этого
выносить
Girl
you're
the
reason
I
feel
this
way
Девочка,
ты-причина,
по
которой
я
так
себя
чувствую.
I
can't
fake
it
no
more
Я
больше
не
могу
притворяться.
Can't
make
it
without
you
one
more
day
Я
не
могу
прожить
без
тебя
еще
один
день.
Oh,
you're
the
best
love
I
ever
had
О,
ты
самая
лучшая
любовь,
которая
у
меня
когда-либо
была.
'Cause
of
you
I'm
a
better
man
Из-за
тебя
я
стал
лучше.
And
when
you're
not
around
И
когда
тебя
нет
рядом
I'm
going
down
Я
иду
ко
дну.
I
can't
take
Я
не
могу
этого
вынести.
If
you
tell
me
that
you'll
never
return
Если
ты
скажешь
мне
что
никогда
не
вернешься
Then
I
might
as
well
have
never
been
born
Тогда
я
мог
бы
никогда
не
родиться.
Just
say
it's
over
on
a
Saturday
night
Просто
скажи,
что
все
закончится
субботним
вечером.
I'll
be
long
gone
by
Sunday
morn
К
утру
воскресенья
меня
уже
не
будет.
But
when
I'm
gone
it
won't
change
the
fact
Но
когда
я
уйду,
это
ничего
не
изменит.
I
need
you.
Ты
мне
нужен.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JORDAN MONTELL DU'SEAN
Attention! Feel free to leave feedback.