Lyrics and translation Montell Jordan - I Say Yes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
God
is
speaking
to
someone
Бог
говорит
с
кем-то
I
don′t
know
where
you
are,
who
you
are
Я
не
знаю,
где
ты,
кто
ты
God
has
a
message
for
you
У
Бога
есть
послание
для
тебя
You
see,
oh,
thank
you
Lord
Видишь,
о,
спасибо,
Господи
See,
whatever
it
is
Видишь,
что
бы
это
ни
было
That
you've
been
searching
for
Что
ты
искала
Searching
and
looking
Искала
и
высматривала
Looking
all
over
Высматривала
повсюду
You′re
searching
and
you're
trying
to
find
it
Ты
ищешь
и
пытаешься
найти
это
You
don't
know
what
it
is,
God
is
gonna
show
you
Ты
не
знаешь,
что
это,
Бог
покажет
тебе
He′s
gonna
show
you
right
there
Он
покажет
тебе
прямо
здесь
What
you′re
looking
for
Что
ты
ищешь
And
all
you
have
to
do
is
say
yes
И
все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
сказать
"да"
I'm
gonna
say
yes,
I′m
gonna
say
yes
Я
скажу
"да",
я
скажу
"да"
I'm
gonna
say
yes,
I′m
gonna
say
yes
Я
скажу
"да",
я
скажу
"да"
I'm
gonna
say
yes,
I′m
gonna
say
yes
Я
скажу
"да",
я
скажу
"да"
I'm
gonna
say
yes,
I'm
gonna
say
yes
Я
скажу
"да",
я
скажу
"да"
I′m
gonna
say
yes,
I′m
gonna
say
yes
Я
скажу
"да",
я
скажу
"да"
I'm
gonna
say
yes,
I′m
gonna
say
yes
Я
скажу
"да",
я
скажу
"да"
I'm
gonna
say
yes,
I′m
gonna
say
yes
Я
скажу
"да",
я
скажу
"да"
I'm
gonna
say
yes,
I′m
gonna
say
yes
Я
скажу
"да",
я
скажу
"да"
All
of
my
life,
I'll
say
Всю
свою
жизнь
я
буду
говорить
Make
sure
you
get
this
now
Убедись,
что
ты
слышишь
это
сейчас
My
friend
said
he
needed
someone
Мой
друг
сказал,
что
ему
нужен
кто-то
Not
searching
for
just
anyone
Он
не
ищет
просто
кого
попало
I
recommend
the
name
of
Christ
Я
предложил
ему
имя
Христа
He
said
he
didn't
need
Him
in
his
life
Он
сказал,
что
не
нуждается
в
Нем
в
своей
жизни
But
mother′s
sickness,
daddy′s
lung
disease
Но
болезнь
матери,
болезнь
легких
отца
Financial
burden
found
him
on
his
knees
Финансовое
бремя
поставили
его
на
колени
He
searched
his
heart
and
realized
Он
заглянул
в
свое
сердце
и
понял
Although
I'm
down,
my
soul
can
rise
Хотя
я
пал
духом,
моя
душа
может
воспарить
Am
I
lost
in
sin?
(I′ll
say
yes)
Погряз
ли
я
в
грехе?
(Я
скажу
"да")
Is
there
anyway
that
I
can
be
saved?
(I'll
say
yes)
Есть
ли
способ
спастись?
(Я
скажу
"да")
If
I
run
to
You,
will
You,
will
You
hear
my
cry?
(I′ll
say
yes)
Если
я
обращусь
к
Тебе,
услышишь
ли
Ты
мой
зов?
(Я
скажу
"да")
Will
You
dry
all
these
tears
from
my
eyes?
(I'll
say
yes)
Вытрешь
ли
Ты
все
эти
слезы
с
моих
глаз?
(Я
скажу
"да")
So
many
questions,
Lord
Так
много
вопросов,
Господи
All
of
my
life,
I
say
yes
Всю
свою
жизнь
я
говорю
"да"
And
I'm
willing
И
я
желаю
To
go
all
the
way
Пройти
весь
путь
Yeah,
say
yes
Да,
сказать
"да"
You're
spinning
around
on
a
ferris
wheel
Ты
кружишься
на
колесе
обозрения
Trying
to
find
what′s
really
real
Пытаясь
найти
то,
что
реально
Now
old
Confucius
is
wise,
I′m
told
Мне
говорили,
что
старый
Конфуций
мудр
But
him
and
Buddha
can't
save
your
soul
Но
ни
он,
ни
Будда
не
спасут
твою
душу
Ol′
Elijah
didn't
die
for
you
Старый
Илия
не
умирал
за
тебя
It′s
time
for
someone
to
tell
the
truth
Пора
кому-то
сказать
правду
When
critics
say,
it
don't
make
sense
Когда
критики
говорят,
что
это
бессмысленно
I′m
the
living
evidence
Я
— живое
доказательство
When
it
feels
like
I
can't
go
on
Когда
кажется,
что
я
не
могу
продолжать
I'll
just
say
(I′ll
say
yes)
Я
просто
скажу
(Я
скажу
"да")
When
the
world
say
no
Когда
мир
говорит
"нет"
You′ll
still
hear
Montell,
when
he
says
(I'll
say
yes)
Ты
все
равно
услышишь
Монтелла,
когда
он
скажет
(Я
скажу
"да")
When
I′m
talked
about,
and
lied
on,
and
criticized
Когда
обо
мне
говорят,
лгут
и
критикуют
(I'll
say
yes)
(Я
скажу
"да")
Even
then,
He′ll
make
everything
alright
(I'll
say
yes)
Даже
тогда
Он
все
исправит
(Я
скажу
"да")
I
wanna
testify
Я
хочу
засвидетельствовать
All
of
my
life,
I′ll
say
Всю
свою
жизнь
я
буду
говорить
Through
the
storming
rain
Сквозь
проливной
дождь
You
know
I'll
say
yes
Ты
знаешь,
я
скажу
"да"
Heartache
and
pain
Сердечная
боль
и
страдания
You
know
I'll
say
yes
Ты
знаешь,
я
скажу
"да"
You
know
I′ll
say
yes
Ты
знаешь,
я
скажу
"да"
All
over
the
building
По
всему
зданию
Everybody,
stand
up
on
your
feet
Все,
встаньте
на
ноги
All
of
my
life,
I′m
gonna
say
yes
Всю
свою
жизнь
я
буду
говорить
"да"
Ad
lib
until
fade
Импровизация
до
затухания
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MONTELL JORDAN, ANTHONY SCHAPELL CRAWFORD
Attention! Feel free to leave feedback.