Lyrics and translation Montell Jordan - Irresistible
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Definition
of
beauty
is
you
Определение
красоты
- это
ты
Yeah,
it′s
you
Да,
это
ты
Beauty
to
my
eyes,
heaven
to
my
soul
Краса
для
моих
глаз,
рай
для
моей
души
Darling,
don't
you
know
you′re
irresistible?
Любимая,
разве
ты
не
знаешь,
что
ты
неотразима?
Honey,
realize,
it's
you
I
want
to
hold
Милая,
пойми,
именно
тебя
я
хочу
обнять
Darling,
don't
you
know
you′re
irresistible?
Любимая,
разве
ты
не
знаешь,
что
ты
неотразима?
Baby,
you
don′t
know
what
you
do
to
me
Детка,
ты
не
знаешь,
что
ты
со
мной
делаешь
Your
naked
silhouette
built
like
a
symphony
Твой
обнаженный
силуэт
словно
симфония
Your
body,
my
God
must
have
hand
designed
Твое
тело,
должно
быть,
сам
Бог
создал
I
figured
that
your
figure
could
be
a
friend
of
mine
Я
подумал,
что
твоя
фигура
могла
бы
стать
моей
подругой
Beauty
to
my
eyes,
heaven
to
my
soul
Краса
для
моих
глаз,
рай
для
моей
души
Darling,
don't
you
know
you′re
irresistible?
Любимая,
разве
ты
не
знаешь,
что
ты
неотразима?
Honey,
realize,
it's
you
I
want
to
hold
Милая,
пойми,
именно
тебя
я
хочу
обнять
Darling,
don′t
you
know
you're
irresistible?
Любимая,
разве
ты
не
знаешь,
что
ты
неотразима?
On
a
scale
from
one
to
ten,
you′re
a
69
По
шкале
от
одного
до
десяти
ты
69
(намёк
на
позу)
Caramel
complexion,
chocolate
so
divine
Карамельный
цвет
кожи,
шоколад
такой
божественный
There
is
healing
in
your
lips,
and
I
want
a
taste
В
твоих
губах
исцеление,
и
я
хочу
попробовать
их
I
promise
that
I,
promise,
none
will
go
to
waste
Я
обещаю,
что
ни
капли
не
пропадет
зря
I
double
R
E
S
I
S
T
I
B
L
E
Н
Е
О
Т
Р
А
З
И
М
А
Я
Irresistible,
I
thank
the
Lord
each
day
Неотразимая,
я
благодарю
Бога
каждый
день
For
your
mother
За
твою
маму
I
double
R
E
S
I
S
T
I
B
L
E
Н
Е
О
Т
Р
А
З
И
М
А
Я
You're
phenomenal
Ты
феноменальна
And
you
should
know
you're
И
ты
должна
знать,
что
ты
Beauty
to
my
eyes,
heaven
to
my
soul
Краса
для
моих
глаз,
рай
для
моей
души
Darling,
don′t
you
know
you′re
irresistible?
Любимая,
разве
ты
не
знаешь,
что
ты
неотразима?
Honey,
realize,
it's
you
I
want
to
hold
Милая,
пойми,
именно
тебя
я
хочу
обнять
Darling,
don′t
you
know
you're
irresistible?
Любимая,
разве
ты
не
знаешь,
что
ты
неотразима?
I
double
R
E
S
I
S
T
I
B
L
E
Н
Е
О
Т
Р
А
З
И
М
А
Я
Irresistible,
I
thank
the
Lord
each
day
Неотразимая,
я
благодарю
Бога
каждый
день
For
your
father,
don′t
you
know
За
твоего
отца,
разве
ты
не
знаешь
You're
phenomenally
irresistible
Ты
феноменально
неотразима
I
double
R
E
S
I
S
T
I
B
L
E
Н
Е
О
Т
Р
А
З
И
М
А
Я
Phenomenal,
so
phenomenal
Феноменальная,
такая
феноменальная
Beauty
to
my
eyes,
heaven
to
my
soul
Краса
для
моих
глаз,
рай
для
моей
души
Darling,
don′t
you
know
you're
irresistible?
Любимая,
разве
ты
не
знаешь,
что
ты
неотразима?
Honey,
realize,
it's
you
I
want
to
hold
Милая,
пойми,
именно
тебя
я
хочу
обнять
Darling,
don′t
you
know
you′re
irresistible?
Любимая,
разве
ты
не
знаешь,
что
ты
неотразима?
Beauty
to
my
eyes,
heaven
to
my
soul
Краса
для
моих
глаз,
рай
для
моей
души
Darling,
don't
you
know
you′re
irresistible?
Любимая,
разве
ты
не
знаешь,
что
ты
неотразима?
Honey,
realize,
it's
you
I
want
to
hold
Милая,
пойми,
именно
тебя
я
хочу
обнять
Darling,
don′t
you
know
you're
irresistible?
Любимая,
разве
ты
не
знаешь,
что
ты
неотразима?
Beauty
to
my
eyes,
heaven
to
my
soul
Краса
для
моих
глаз,
рай
для
моей
души
Darling,
don′t
you
know
you're
irresistible?
Любимая,
разве
ты
не
знаешь,
что
ты
неотразима?
Honey,
realize,
it's
you
I
want
to
hold
Милая,
пойми,
именно
тебя
я
хочу
обнять
Darling,
don′t
you
know
you′re
irresistible?
Любимая,
разве
ты
не
знаешь,
что
ты
неотразима?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JORDAN MONTELL DU'SEAN
Attention! Feel free to leave feedback.