Montell Jordan - This Is How We Do It (Instrumental) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Montell Jordan - This Is How We Do It (Instrumental)




This Is How We Do It (Instrumental)
Вот как мы это делаем (Инструментальная версия)
This is how we do it
Вот как мы это делаем
La la la la
Ля-ля-ля-ля
La la lo lo lo lo oh
Ля-ля-ло-ло-ло-ло о
La la la la oh
Ля-ля-ля-ля о
This is how we do it, it's Friday night
Вот как мы это делаем, сегодня пятница вечером
And I feel all right
И я чувствую себя прекрасно
The party's here on the West side
Вечеринка здесь, на западной стороне
So I reach for my 40 and I turn it up
Так что я беру свою сорокоунциевую и делаю погромче
Designated driver take the keys to my truck
Трезвый водитель, возьми ключи от моего пикапа
Hit the Shaw 'cause I'm faded
Врубаю Shaw, потому что я уже навеселе
Honeys in the street say, "Monty, yo we made it!"
Красотки на улице говорят: "Монти, мы сделали это!"
It feels so good in my hood tonight
Сегодня вечером в моём районе так хорошо
The summertime skirts and the guys in Kani
Летние юбки и парни в Kani
All the gang bangers forgot about the drive-by
Все гангстеры забыли о перестрелках
You gotta get your groove on
Ты должна поймать свой ритм
Before you go get paid
Прежде чем пойдешь получать зарплату
So tip up your cup and throw your hands up
Так что подними свой бокал и подними руки
And let me hear the party say
И пусть я услышу, как все на вечеринке говорят
I'm kinda buzzed and it's all because [(this is how we do it)]
Я немного пьян, и всё потому, что [(вот как мы это делаем)]
South Central does it like nobody does [(this is how we do it)]
Южный Централ делает это, как никто другой [(вот как мы это делаем)]
To all my neighbors you got much flava [(this is how we do it)]
Всем моим соседям, у вас много стиля [(вот как мы это делаем)]
Let's flip the track, bring the old school back [(this is how we do it)]
Давай перевернём пластинку, вернём старую школу [(вот как мы это делаем)]
This is how we do it, all hands are in the air
Вот как мы это делаем, все руки в воздухе
And wave them from here to there
И машите ими туда-сюда
If you're an O.G. mack or a wanna-be playa
Если ты опытный мачо или хочешь им быть
You see the hood's been good to me
Ты видишь, район был ко мне добр
Ever since I was a lower-case G
С тех пор, как я был маленьким гангстером
But now I'm a big G, the girls see I got the money
Но теперь я большой гангстер, девушки видят, что у меня есть деньги
Hundred dollar bills y'all
Стодолларовые купюры, детка
If you were from where I'm from then you would know
Если бы ты была оттуда, откуда я, то знала бы
That I gotta get mine in a big black truck
Что я должен получить своё в большом чёрном пикапе
You can get yours in a '64
Ты можешь получить своё в '64
Whatever it is, the party's underway
Как бы то ни было, вечеринка в разгаре
So tip up your cup and throw your hands up
Так что подними свой бокал и подними руки
And let me hear the party say
И пусть я услышу, как все на вечеринке говорят
I'm kinda buzzed, it's all because [(this is how we do it)]
Я немного пьян, и всё потому, что [(вот как мы это делаем)]
Ooh South Central does it like nobody does [(this is how we do it)]
О, Южный Централ делает это, как никто другой [(вот как мы это делаем)]
To all my neighbors you got much flava [(this is how we do it)]
Всем моим соседям, у вас много стиля [(вот как мы это делаем)]
Let's flip the track, bring the old school back [(this is how we do it)]
Давай перевернём пластинку, вернём старую школу [(вот как мы это делаем)]
I'm kinda buzzed, it's all because [(this is how we do it)]
Я немного пьян, и всё потому, что [(вот как мы это делаем)]
South Central does it like nobody does, nobody does [(this is how we do it)]
Южный Централ делает это, как никто другой, никто другой [(вот как мы это делаем)]
YNV, SCC, [(this is how we do it)] all my homies
YNV, SCC, [(вот как мы это делаем)] все мои кореша
I'll never come wack on an old school track [(this is how we do it)]
Я никогда не облажаюсь на олдскульном треке [(вот как мы это делаем)]
Check it out
Зацени
Once upon a time in '94
Давным-давно, в '94
Montell made no money and life sure was slow
У Монтелла не было денег, и жизнь была медленной
All they said was 6'8" he stood
Все говорили, что он был ростом 6 футов 8 дюймов
And people thought the music that he made was good
И люди думали, что музыка, которую он делал, была хорошей
There lived a D.J. and Paul was his name
Жил-был диджей, и его звали Пол
He came up to Monty, this is what he said
Он подошёл к Монти и сказал вот что
"You and OG are gonna make some cash
"Ты и OG заработаете немного денег
Sell a million records and we'll make in a dash."
Продадим миллион пластинок, и мы быстро разбогатеем."
Oh I'm buzzing because [(this is how we do it)]
О, я кайфую, потому что [(вот как мы это делаем)]
South Central does it like nobody does [(this is how we do it)]
Южный Централ делает это, как никто другой [(вот как мы это делаем)]
To all my neighbours you got much flava [(this is how we do it)]
Всем моим соседям, у вас много стиля [(вот как мы это делаем)]
I'll never come wack on an old school track [(this is how we do it)]
Я никогда не облажаюсь на олдскульном треке [(вот как мы это делаем)]
I'm kinda buzzed, it's all because [(this is how we do it)]
Я немного пьян, и всё потому, что [(вот как мы это делаем)]
South Central does it like nobody does, nobody does [(this is how we do it)]
Южный Централ делает это, как никто другой, никто другой [(вот как мы это делаем)]
Oh it's party time [(this is how we do it)]
О, время вечеринки [(вот как мы это делаем)]
Straight up comin' from the west side [(this is how we do it)]
Прямиком с западной стороны [(вот как мы это делаем)]
OG's got the flava, yeah [(this is how we do it)]
У OG есть стиль, да [(вот как мы это делаем)]
And Monty does it like nobody does it [(this is how we do it)]
И Монти делает это, как никто другой [(вот как мы это делаем)]
Come on now, Def Jam, you know what it [(this is how we do it)]
Давай же, Def Jam, ты знаешь, что это такое [(вот как мы это делаем)]
This is how we do it [(this is how we do it)] baby
Вот как мы это делаем [(вот как мы это делаем)], детка





Writer(s): RICKY WALTERS, MONTELL JORDAN, OJI PIERCE


Attention! Feel free to leave feedback.