Monteno Kemal - Jesen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Monteno Kemal - Jesen




Jesen
Осень
Jesen je, kao da je stalno jesen
Осень, как будто осень длится вечно,
Nema sunca, nema sjene
Нет солнца, нет и тени,
U tvom oku nema mene
В твоих глазах меня уж нет,
Ni cvijeća, ni proljeća, samo jesen
Ни цветов, ни весны, лишь осень.
Zima je, kao da je stalno zima
Зима, как будто царствует всегда,
Uvukla mi se u kosti
Пробралась в кости мне,
Sam sam, k'o kad odu gosti
Я одинок, словно гости все ушли,
Ni cvijeća, ni svijeta, samo zima
Ни цветов, ни мира, лишь зима.
Možda mi se sve to čini
Быть может, это только кажется,
Možda nisam uporan
Быть может, я не так уж и старался,
Il' je sasvim nešto drugo
А может, есть другая вовсе
Razlog što sam umoran
Причина моей усталости,
Il' je mladost pusta
А может, молодость пуста,
Ta kada ode, ta se ne vraća
Ведь если ушла она, то не вернётся.
Možda mi se sve to čini
Быть может, это только кажется,
Možda nisam uporan
Быть может, я не так уж и старался,
Il' je sasvim nešto drugo
А может, есть другая вовсе
Razlog što sam umoran
Причина моей усталости,
Il' je mladost pusta
А может, молодость пуста,
Ta kada ode, ta se ne vraća
Ведь если ушла она, то не вернётся.
Nema sunca, nema sjene
Нет солнца, нет и тени,
U tvom oku nema mene
В твоих глазах меня уж нет,
Ni cvijeća ni proljeća, samo jesen
Ни цветов, ни весны, лишь осень.
Možda mi se sve to čini
Быть может, это только кажется,
Možda nisam uporan
Быть может, я не так уж и старался,
Il' je sasvim nešto drugo
А может, есть другая вовсе
Razlog što sam umoran
Причина моей усталости,
Il' je mladost pusta
А может, молодость пуста,
Ta kada ode, ta se ne vraća
Ведь если ушла она, то не вернётся.
Možda mi se sve to čini
Быть может, это только кажется,
Možda nisam uporan
Быть может, я не так уж и старался,
Il' je sasvim nešto drugo
А может, есть другая вовсе
Razlog što sam umoran
Причина моей усталости,
Il' je mladost pusta
А может, молодость пуста,
Ta kada ode, ta se ne vraća
Ведь если ушла она, то не вернётся.
Jesen je, kao da je stalno jesen
Осень, как будто осень длится вечно,
Nema sunca, nema sjene
Нет солнца, нет и тени,
U tvom oku nema mene
В твоих глазах меня уж нет,
Ni cvijeća, ni proljeća, samo jesen
Ни цветов, ни весны, лишь осень.





Writer(s): Niksa Bratos, Kemal Monteno, Zlatan Fazlic


Attention! Feel free to leave feedback.