Monteno Kemal - Jesen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Monteno Kemal - Jesen




Jesen je, kao da je stalno jesen
Это осень, как будто это всегда осень
Nema sunca, nema sjene
Нет солнца, нет тени
U tvom oku nema mene
В твоих глазах нет меня
Ni cvijeća, ni proljeća, samo jesen
Ни цветов, ни весны, только осени
Zima je, kao da je stalno zima
Это зима, как будто это всегда зима
Uvukla mi se u kosti
Она залезла мне в кости
Sam sam, k'o kad odu gosti
Я один, как гости уходят
Ni cvijeća, ni svijeta, samo zima
Ни цветов, ни мира, только зима
Možda mi se sve to čini
Может быть, мне все это кажется
Možda nisam uporan
Может быть, я не настойчив
Il' je sasvim nešto drugo
Это совсем другое
Razlog što sam umoran
Причина, по которой я устал
Il' je mladost pusta
Юность-пустая
Ta kada ode, ta se ne vraća
Когда он уходит, он не возвращается
Možda mi se sve to čini
Может быть, мне все это кажется
Možda nisam uporan
Может быть, я не настойчив
Il' je sasvim nešto drugo
Это совсем другое
Razlog što sam umoran
Причина, по которой я устал
Il' je mladost pusta
Юность-пустая
Ta kada ode, ta se ne vraća
Когда он уходит, он не возвращается
Nema sunca, nema sjene
Нет солнца, нет тени
U tvom oku nema mene
В твоих глазах нет меня
Ni cvijeća ni proljeća, samo jesen
Ни цветов, ни весны, только осень
Možda mi se sve to čini
Может быть, мне все это кажется
Možda nisam uporan
Может быть, я не настойчив
Il' je sasvim nešto drugo
Это совсем другое
Razlog što sam umoran
Причина, по которой я устал
Il' je mladost pusta
Юность-пустая
Ta kada ode, ta se ne vraća
Когда он уходит, он не возвращается
Možda mi se sve to čini
Может быть, мне все это кажется
Možda nisam uporan
Может быть, я не настойчив
Il' je sasvim nešto drugo
Это совсем другое
Razlog što sam umoran
Причина, по которой я устал
Il' je mladost pusta
Юность-пустая
Ta kada ode, ta se ne vraća
Когда он уходит, он не возвращается
Jesen je, kao da je stalno jesen
Это осень, как будто это всегда осень
Nema sunca, nema sjene
Нет солнца, нет тени
U tvom oku nema mene
В твоих глазах нет меня
Ni cvijeća, ni proljeća, samo jesen
Ни цветов, ни весны, только осени





Writer(s): Niksa Bratos, Kemal Monteno, Zlatan Fazlic


Attention! Feel free to leave feedback.