Montesanto - Derramo el Perfume (feat. Averly Morillo) - translation of the lyrics into Russian




Derramo el Perfume (feat. Averly Morillo)
Llena mi habitación, hazlo ahora
Заполни мою комнату, сделай это сейчас
Cerraré la puerta y en lo secreto me verás
Я закрою дверь и ты увидишь меня тайно
No vine hoy aquí por recompensas
Я пришел сюда сегодня не за наградами
Vine por el placer de estar solo en tu presencia
Я пришел ради удовольствия побыть один в твоем присутствии
Pues, no hay lugar que se compare
Ну, нет места, которое могло бы сравниться
Donde a solas pueda adorarte
Где один я могу обожать тебя
Derramo el perfume
Я проливаю духи
Sin que me importe nada
совершенно не заботясь
No hay nada en este mundo
В этом мире нет ничего
Que se iguale a tu mirada
Пусть он подойдет к твоему образу
Perfecta fue esa cruz
Идеален был этот крест
La que me dio el acceso
Тот, который дал мне доступ
Para poder hallarte
Чтобы иметь возможность найти тебя
En mi lugar secreto
В моем секретном месте
Llena mi habitación, hazlo ahora
Заполни мою комнату, сделай это сейчас
Cerraré la puerta y en lo secreto me verás
Я закрою дверь и ты увидишь меня тайно
No vine hoy aquí por recompensas
Я пришел сюда сегодня не за наградами
Vine por el placer de estar solo en tu presencia
Я пришел ради удовольствия побыть один в твоем присутствии
Pues, no hay lugar que se compare
Ну, нет места, которое могло бы сравниться
Donde a solas pueda adorarte
Где один я могу обожать тебя
No hay lugar que se compare
Нет места, которое могло бы сравниться
Donde a solas pueda adorarte
Где один я могу обожать тебя
Derramo el perfume
Я проливаю духи
Sin que me importe nada
совершенно не заботясь
No hay nada en este mundo
В этом мире нет ничего
Que se iguale a tu mirada
Пусть он подойдет к твоему образу
Perfecta fue esa cruz
Идеален был этот крест
La que me dio el acceso
Тот, который дал мне доступ
Para poder hallarte
Чтобы иметь возможность найти тебя
En mi lugar secreto
В моем секретном месте
No hay lugar que se compare (que se compare)
Нет места, которое сравнивало бы (которое сравнивало)
Donde a solas puedo adorarte
Где один я могу обожать тебя
No hay lugar que se compare
Нет места, которое могло бы сравниться
Donde a solas puedo adorarte
Где один я могу обожать тебя
Derramo el perfume
Я проливаю духи
Sin que me importe nada
совершенно не заботясь
No hay nada en este mundo
В этом мире нет ничего
Que se iguale a tu mirada
Пусть он подойдет к твоему образу
Perfecta fue esa cruz
Идеален был этот крест
La que me dio el acceso
Тот, который дал мне доступ
Para poder hallarte
Чтобы иметь возможность найти тебя
En mi lugar secreto
В моем секретном месте
No hay lugar que se compare (no lo hay)
Нет места, которое могло бы сравниться (нет)
Donde a solas puedo adorarte
Где один я могу обожать тебя
No hay lugar que se compare (oh, oh, no lo hay)
Нет места, которое могло бы сравниться (о, о, нет)
Donde a solas pueda adorarte, yeh-eh
Где только я могу обожать тебя, да-а
(No, no hay otro igual que Tú)
(Нет, такого, как ты, нет)
(Espíritu amado)
(любимый дух)
(Oh, oh)
(Ой ой)
(Venimos con nuestra adoración ante Ti)
(Мы приходим с нашим поклонением перед Тобой)
Derramo el perfume (lo damos todo a Ti)
Я проливаю духи (мы отдаем все это Тебе)
Sin que me importe nada
совершенно не заботясь
No hay nada en este mundo
В этом мире нет ничего
Que se iguale a tu mirada
Пусть он подойдет к твоему образу
Perfecta fue esa cruz
Идеален был этот крест
La que me dio el acceso
Тот, который дал мне доступ
Para poder hallarte
Чтобы иметь возможность найти тебя
En mi lugar, en mi lugar secreto
У меня, в моем тайном месте
eres mi lugar de deleite eterno
Ты мое место вечного наслаждения
Justo aquí, es donde y yo no tenemos fin
Прямо здесь, где нам с тобой нет конца
Puedo exponerme tal cual soy
Я могу раскрыть себя таким, какой я есть
Sin temor, sin limitaciones, sin pecado
Без страха, без ограничений, без греха
Puedo ser yo mismo
я могу быть собой
no me juzgas, no me rechazas
Ты не судишь меня, ты не отвергаешь меня.
No hay otro igual que
Нет другого подобного тебе
Muchos van buscando su destino
Многие ищут свою судьбу
Y aunque yo estuve perdido
И хотя я был потерян
Encontré mi lugar secreto
Я нашел свое тайное место
Donde soy libre, donde soy renovado
Где я свободен, где я обновлен
Donde soy pleno por la presencia del Espíritu
Где я наполнен присутствием Духа
No me falta nada, estoy completo
Мне ничего не хватает, я полноценен
Él lo llena todo en mí, lo puedo dar todo a Él
Он наполняет во мне все, я могу все отдать Ему
conoces, conoces todo
Ты знаешь, ты знаешь все
Nada se iguala a Ti, nada se iguala a Ti
Ничто не равно тебе, ничто не равно тебе
Nada se iguala a Ti, nada se iguala a Ti
Ничто не равно тебе, ничто не равно тебе
Nada se iguala a Ti, nada se iguala a Ti
Ничто не равно тебе, ничто не равно тебе
Nada se iguala a Ti, nada se iguala a Ti
Ничто не равно тебе, ничто не равно тебе
Nada se iguala a Ti
Ничто не сравнится с тобой
Poderoso, poderoso
Мощный, мощный
Magnífico, magnífico
Великолепный, великолепный
Nada se iguala a Ti, nada se iguala a Ti
Ничто не равно тебе, ничто не равно тебе
Nada se iguala a Ti, nada se iguala a Ti
Ничто не равно тебе, ничто не равно тебе
Poderoso Dios, poderoso Dios
Могучий Бог, Могучий Бог
Poderoso Dios, poderoso Dios
Могучий Бог, Могучий Бог
Poderoso Dios, poderoso Dios
Могучий Бог, Могучий Бог
Aleluya, aleluya
Аллилуйя аллилуйя
Los enemigos tienen que correr
Врагам придется бежать
Los enemigos tienen que correr delante de Ti, Señor
Враги должны бежать пред Тобой, Господь
Aleluya
Аллилуйя
Magnífico Dios, oh poderoso
Великолепный Бог, о могущественный
Magnífico Dios
Великолепный Бог
Nos reunimos a adorarte
Мы собрались, чтобы поклониться тебе
Nos reunimos a adorarte
Мы собрались, чтобы поклониться тебе
Derramamos el perfume hacia Ti
Мы льём духи навстречу тебе
Derramamos nuestra adoración a Ti
Мы изливаем Тебе свое поклонение
Derramo el perfume
Я проливаю духи
Sin que me importe nada
совершенно не заботясь
No hay nada en este mundo
В этом мире нет ничего
Que se iguale a tu mirada
Пусть он подойдет к твоему образу
Perfecta fue esa cruz
Идеален был этот крест
La que me dio el acceso
Тот, который дал мне доступ
Para poder hallarte
Чтобы иметь возможность найти тебя
En mi lugar secreto
В моем секретном месте





Writer(s): Douglas Dlima, Sinai Urdaneta


Attention! Feel free to leave feedback.