Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Derramo El Perfume (Acústico)
Ich Vergieße Das Parfüm (Akustisch)
Llena
mi
habitación,
hazlo
ahora
Fülle
mein
Zimmer,
tu
es
jetzt
Cerraré
la
puerta
y
en
lo
secreto
me
verás
Ich
werde
die
Tür
schließen
und
im
Verborgenen
wirst
du
mich
sehen
No
vine
hoy
aquí
por
recompensas
Ich
bin
heute
nicht
für
Belohnungen
hierhergekommen
Vine
por
el
placer
de
estar
solo
en
tu
presencia
Ich
kam
für
die
Freude,
allein
in
deiner
Gegenwart
zu
sein
Pues,
no
hay
lugar
que
se
compare
Denn
kein
Ort
ist
vergleichbar
Donde
a
solas
pueda
adorarte
Wo
ich
dich
allein
anbeten
kann
Derramo
el
perfume
Ich
vergieße
das
Parfüm
Sin
que
me
importe
nada
Ohne
mich
um
irgendetwas
zu
kümmern
No
hay
nada
en
este
mundo
Es
gibt
nichts
auf
dieser
Welt
Que
se
iguale
a
tu
mirada
Das
deinem
Blick
gleicht
Perfecta
fue
esa
cruz
Perfekt
war
jenes
Kreuz
La
que
me
dio
el
acceso
Das
mir
den
Zugang
gab
Para
poder
hallarte
Um
dich
finden
zu
können
En
mi
lugar
secreto
An
meinem
geheimen
Ort
Llena
mi
habitación,
hazlo
ahora
Fülle
mein
Zimmer,
tu
es
jetzt
Cerraré
la
puerta
y
en
lo
secreto
me
verás
Ich
werde
die
Tür
schließen
und
im
Verborgenen
wirst
du
mich
sehen
No
vine
hoy
aquí
por
recompensas
Ich
bin
heute
nicht
für
Belohnungen
hierhergekommen
Vine
por
el
placer
de
estar
solo
en
tu
presencia
Ich
kam
für
die
Freude,
allein
in
deiner
Gegenwart
zu
sein
Pues
no
hay
lugar
que
se
compare
Denn
kein
Ort
ist
vergleichbar
Donde
a
solas
pueda
adorarte
Wo
ich
dich
allein
anbeten
kann
No
hay
lugar
que
se
compare
Kein
Ort
ist
vergleichbar
Donde
a
solas
pueda
adorarte
Wo
ich
dich
allein
anbeten
kann
Derramo
el
perfume
Ich
vergieße
das
Parfüm
Sin
que
me
importe
nada
Ohne
mich
um
irgendetwas
zu
kümmern
No
hay
nada
en
este
mundo
Es
gibt
nichts
auf
dieser
Welt
Que
se
iguale
a
tu
mirada
Das
deinem
Blick
gleicht
Perfecta
fue
esa
cruz
Perfekt
war
jenes
Kreuz
La
que
me
dio
el
acceso
Das
mir
den
Zugang
gab
Para
poder
hallarte
Um
dich
finden
zu
können
En
mi
lugar
secreto
An
meinem
geheimen
Ort
No
hay
lugar
que
se
compare
Kein
Ort
ist
vergleichbar
Donde
a
solas
puedo
adorarte
Wo
ich
dich
allein
anbeten
kann
No
hay
lugar
que
se
compare
Kein
Ort
ist
vergleichbar
Donde
a
solas
puedo
adorarte
Wo
ich
dich
allein
anbeten
kann
Derramo
el
perfume
Ich
vergieße
das
Parfüm
Sin
que
me
importe
nada
Ohne
mich
um
irgendetwas
zu
kümmern
No
hay
nada
en
este
mundo
Es
gibt
nichts
auf
dieser
Welt
Que
se
iguale
a
tu
mirada
Das
deinem
Blick
gleicht
Perfecta
fue
esa
cruz
Perfekt
war
jenes
Kreuz
La
que
me
dio
el
acceso
Das
mir
den
Zugang
gab
Para
poder
hallarte
Um
dich
finden
zu
können
En
mi
lugar
secreto
An
meinem
geheimen
Ort
No
hay
lugar
que
se
compare
(no
lo
hay)
Kein
Ort
ist
vergleichbar
(es
gibt
ihn
nicht)
Donde
a
solas
puedo
adorarte
(oh,
oh,
no
lo
hay)
Wo
ich
dich
allein
anbeten
kann
(oh,
oh,
es
gibt
ihn
nicht)
No
hay
lugar
que
se
compare
Kein
Ort
ist
vergleichbar
Donde
a
solas
pueda
adorarte
Wo
ich
dich
allein
anbeten
kann
Yo
me
derramo
Ich
gieße
mich
aus
Yo
me
derramo
ante
ti
Ich
gieße
mich
vor
dir
aus
Yo
me
derramo
Ich
gieße
mich
aus
Yo
me
derramo
Ich
gieße
mich
aus
Yo
me
derramo
Ich
gieße
mich
aus
Mi
perfume
de
adoración
en
este
lugar
Mein
Parfüm
der
Anbetung
an
diesem
Ort
Yo
me
derramo
Ich
gieße
mich
aus
No
hay
lugar
que
se
compare
Kein
Ort
ist
vergleichbar
Donde
a
solas
puedo
adorarte
Wo
ich
dich
allein
anbeten
kann
No
hay
lugar
que
se
compare
Kein
Ort
ist
vergleichbar
Donde
a
solas
puedo
adorarte
Wo
ich
dich
allein
anbeten
kann
No
hay
lugar
que
se
compare
Kein
Ort
ist
vergleichbar
Donde
a
solas
puedo
adorarte
Wo
ich
dich
allein
anbeten
kann
Derramo
el
perfume
Ich
vergieße
das
Parfüm
Sin
que
me
importe
nada
Ohne
mich
um
irgendetwas
zu
kümmern
No
hay
nada
en
este
mundo
Es
gibt
nichts
auf
dieser
Welt
Que
se
iguale
a
tu
mirada
Das
deinem
Blick
gleicht
Perfecta
fue
esa
cruz
Perfekt
war
jenes
Kreuz
La
que
me
dio
el
acceso
Das
mir
den
Zugang
gab
Para
poder
hallarte
Um
dich
finden
zu
können
En
mi
lugar
secreto
An
meinem
geheimen
Ort
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Douglas Dlima, Sinai Urdaneta
Attention! Feel free to leave feedback.