Montez feat. badmómzjay - Mond - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Montez feat. badmómzjay - Mond




Mond
Луна
Frag mich nicht, ob ich loslass
Не спрашивай, отпущу ли я тебя
Du weißt, dass ich bleib
Ты знаешь, что я останусь
Denn die Sonne strahlt doch den Mond an
Ведь солнце освещает луну
Und ich hoff, dass du's weißt
И я надеюсь, ты это знаешь
So viele Ups and Downs
Так много взлетов и падений
Wenn du schläfst, dann pass ich auf, yeah
Когда ты спишь, я присматриваю за тобой, да
Denn die Sonne strahlt doch den Mond an
Ведь солнце освещает луну
Auch wenn sie nicht scheint
Даже когда его не видно
Alle sagen, ich wär verrückt, ich weiß du verstehst mich
Все говорят, что я сумасшедший, я знаю, ты меня понимаешь
Da sind tausend Pfeile auf mein Herz gerichtet und sie verfehlen's nicht
Тысяча стрел направлены в мое сердце, и ни одна не промахнулась
Kann von hier schon die Sterne seh'n
Я уже вижу звезды отсюда
Und fange sie für dich ein
И ловлю их для тебя
Und würd mich einmal um die Erde dreh'n
И я бы облетел вокруг Земли
Nur um einmal bei dir zu sein (yeah, yeah)
Только чтобы быть рядом с тобой (да, да)
Ich weiß, dass es nicht einfach ist
Я знаю, что это нелегко
Ich seh das doch in dei'm Gesicht
Я вижу это по твоему лицу
Doch mein Licht scheint für dich
Но мой свет светит для тебя
Immer dann, wenn dein's erlischt (mh, yeah)
Всегда, когда твой гаснет (м-м, да)
Frag mich nicht, ob ich loslass
Не спрашивай, отпущу ли я тебя
Du weißt, dass ich bleib
Ты знаешь, что я останусь
Denn die Sonne strahlt doch den Mond an
Ведь солнце освещает луну
Und ich hoff, dass du's weißt
И я надеюсь, ты это знаешь
So viele Ups and Downs
Так много взлетов и падений
Wenn du schläfst, dann pass ich auf, yeah
Когда ты спишь, я присматриваю за тобой, да
Denn die Sonne strahlt doch den Mond an
Ведь солнце освещает луну
Auch wenn sie nicht scheint
Даже когда его не видно
Geht's dir auch so?
У тебя тоже так?
Ich würd es dir gern sagen, doch ich weiß nicht wie
Я бы хотел тебе сказать, но не знаю как
Schalt die Welt auf lautlos
Выключаю мир на беззвучный режим
Im Radio läuft wieder unser Lied
По радио снова играет наша песня
Ich will dich nicht verändern, denk dran
Я не хочу тебя менять, помни об этом
Ich halt für dich die Welt an, Welt an
Я остановлю для тебя мир, мир
Immer wenn du das nicht selbst kannst, selbst kannst
Всегда, когда ты сама не можешь, не можешь
Weil's mich ohne dich nicht mehr gibt (ah)
Потому что меня без тебя больше нет (а)
Auch wenn meine Welt zerbricht
Даже если мой мир рушится
Weißt du doch, ich zeig es nicht
Ты же знаешь, я этого не покажу
Doch du bleibst dieses kleine Licht
Но ты остаешься этим маленьким огоньком
Immer dann, wenn mein's erlischt (mh, yeah)
Всегда, когда мой гаснет (м-м, да)
Frag mich nicht, ob ich loslass
Не спрашивай, отпущу ли я тебя
Du weißt, dass ich bleib
Ты знаешь, что я останусь
Denn die Sonne strahlt doch den Mond an
Ведь солнце освещает луну
Und ich hoff, dass du's weißt
И я надеюсь, ты это знаешь
So viele Ups and Downs
Так много взлетов и падений
Wenn du schläfst, dann pass ich auf, yeah
Когда ты спишь, я присматриваю за тобой, да
Denn die Sonne strahlt doch den Mond an
Ведь солнце освещает луну
Auch wenn sie nicht scheint
Даже когда его не видно
Mh, yeah
М-м, да





Writer(s): Oliver Avalon, Marco Tscheschlok, Yannick Marius Johannknecht, Luca Manuel Montesinos Gargallo, Josy Napieray, Vito Kovach

Montez feat. badmómzjay - Auf & Ab
Album
Auf & Ab
date of release
30-07-2021



Attention! Feel free to leave feedback.