Montgomery Gentry - For the Money - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Montgomery Gentry - For the Money




For the Money
За деньги
Oh, let me tell you a little story about my family
О, позволь мне рассказать тебе небольшую историю о моей семье.
Daddy almost made a livin′
Папа почти зарабатывал на жизнь
With eighty acres and a plow
Восемьюдесятью акрами и плугом.
He could have bought that place twice over
Он мог бы купить это место дважды,
Workin' for someone in town
Работая на кого-то в городе.
Oh, but you should have seen him
О, но ты бы видела его
In his fields at harvest time
В своих полях во время сбора урожая.
He′d swear the gates of heaven opened
Он клялся, что врата рая открылись,
And he was standin' first in line
И он стоял первым в очереди.
You can't be
Нельзя
You can′t be in it for the money
Нельзя гнаться только за деньгами
(For the money)
(За деньгами)
Can′t be
Нельзя
Money comes and money goes
Деньги приходят и уходят.
You can't be
Нельзя
You can′t be in it for the money
Нельзя гнаться только за деньгами.
Oh you've gotta satisfy your soul
О, ты должен удовлетворить свою душу.
I grabbed the world when i turned eighteen
Я схватил мир, когда мне исполнилось восемнадцать,
I turned it over and i shook it hard
Перевернул его и хорошенько потряс.
I filled my pockets up with money
Я наполнил свои карманы деньгами,
But it burned a hole right through my heart
Но они прожгли дыру прямо в моем сердце.
(Chorus)
(Припев)
You know everybody′s got a purpose
Знаешь, у каждого есть предназначение,
From mendin' bones to tendin′ bars
От лечения костей до работы в баре.
You might say that ive found mine
Можно сказать, что я нашел свое,
When i wrap my hands around this guitar
Когда обхватываю руками эту гитару.
And i still wonder if im crazy
И я все еще задаюсь вопросом, не сумасшедший ли я,
Tryin to bring a dream to life
Пытаясь воплотить мечту в жизнь.
But i look forward to tomorrow
Но я с нетерпением жду завтрашнего дня
And i sleep pretty good at night
И довольно хорошо сплю по ночам.
(Chorus)
(Припев)
Can't be
Нельзя
You can't be in it for the money
Нельзя гнаться только за деньгами.
(For the money)
(За деньгами)
Can′t be
Нельзя
You can′t be in it for the money
Нельзя гнаться только за деньгами.
(For the money)
(За деньгами)





Writer(s): Sam Tate, Kathleen Wright, Rivers Rutherford, Melvern Rutheford


Attention! Feel free to leave feedback.