Lyrics and translation Montse Cortés - Rio de Azucar (Rumba)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rio de Azucar (Rumba)
Река из сахара (Румба)
Aire
que
tiene
tu
cara
Какой
воздух
у
твоего
лица
Tu
cara
tiene
el
aire
Твое
лицо
имеет
воздух
De
una
mariposa
blanca
Белой
бабочки
Que
a
las
floreS
va
a
posarse
Которая
садится
на
цветы
Aire
que
tiene
tu
cara
Какой
воздух
у
твоего
лица
Tu
cara
tiene
el
aire
Твое
лицо
имеет
воздух
De
una
mariposa
blanca
Белой
бабочки
Que
a
las
floreS
va
a
posarse
Которая
садится
на
цветы
Si
quieres
que
venga
el
día
que
sorprenda
el
horizonte
Если
хочешь,
чтобы
наступил
день,
удивляющий
горизонт
Tienes
que
llamar
al
sol
que
detrás
se
esconde
Ты
должен
позвать
солнце,
которое
прячется
позади
Y
cuando
amanezcas
tú
de
plata
y
de
cobre
И
когда
ты
проснешься,
серебряный
и
медный
Irte
al
firmamento,
un
barco
de
flores
Уйдешь
на
небосвод,
кораблем
из
цветов
Río
de
azúcar
Река
из
сахара
Cuántas
veces
me
ha
pasa'o
Сколько
раз
со
мной
случалось
Conversando
con
la
luna
Разговаривая
с
луной
Y
estando
los
tres
calla'os,
senta'ito
en
tu
cintura
И
когда
мы
все
трое
молчали,
сидя
у
тебя
на
талии
Aire
que
tiene
tu
cara
Какой
воздух
у
твоего
лица
Tu
cara
tiene
el
aire
Твое
лицо
имеет
воздух
De
una
mariposa
blanca
Белой
бабочки
Que
a
las
flores
va
a
posarse
Которая
садится
на
цветы
Aire
que
tiene
tu
cara
Какой
воздух
у
твоего
лица
Tu
cara
tiene
el
aire
Твое
лицо
имеет
воздух
De
una
mariposa
blanca
Белой
бабочки
Que
a
las
flores
va
a
posarse
Которая
садится
на
цветы
Y
he
visto
hoy
un
caballo
negro
И
я
видела
сегодня
черного
коня
Cómo
atraviesa
la
noche
Как
он
пересекает
ночь
(Le
verás
surcando
el
cielo
mientra'
el
agua
corre)
(Ты
увидишь
его,
бороздящего
небо,
пока
бежит
вода)
Y
el
Sol
se
esconde
И
солнце
прячется
Aceptaron
en
mi
patio
cunas
de
mis
rosales
В
моем
патио
приняли
колыбели
моих
роз
Se
derraman
los
teja'os
de
pétalos
en
el
aire
С
крыш
сыплются
лепестки
в
воздухе
Brilla,
qué
paz
que
da
aire
a
las
nubes,
ese
es
mi
Cádiz
Сияет,
какой
мир,
дающий
воздух
облакам,
это
мой
Кадис
Y
el
cielo
se
abre
И
небо
открывается
Y
el
cielo
se
abre
И
небо
открывается
Aire
que
tiene
tu
cara
Какой
воздух
у
твоего
лица
Tu
cara
tiene
el
aire
Твое
лицо
имеет
воздух
De
una
mariposa
blanca
Белой
бабочки
Que
a
las
flores
va
a
posarse
Которая
садится
на
цветы
Aire
que
tiene
tu
cara
Какой
воздух
у
твоего
лица
Tu
cara
tiene
el
aire
Твое
лицо
имеет
воздух
De
una
mariposa
blanca
Белой
бабочки
Que
a
las
flores
va
a
posarse
Которая
садится
на
цветы
Aire
que
tiene
tu
cara
Какой
воздух
у
твоего
лица
Tu
cara
tiene
el
aire
Твое
лицо
имеет
воздух
De
una
mariposa
blanca
Белой
бабочки
Que
a
las
flores
va
a
posarse
Которая
садится
на
цветы
Aire
que
tiene
tu
cara
Какой
воздух
у
твоего
лица
Tu
cara
tiene
el
aire
Твое
лицо
имеет
воздух
De
una
mariposa
blanca
Белой
бабочки
Que
a
las
flores
va
a
posarse
Которая
садится
на
цветы
Aire
que
tiene
tu
cara
Какой
воздух
у
твоего
лица
Tu
cara
tiene
el
aire
Твое
лицо
имеет
воздух
De
una
mariposa
blanca
Белой
бабочки
Que
a
las
flores
va
a
posarse
Которая
садится
на
цветы
Aire
que
tiene
tu
cara
Какой
воздух
у
твоего
лица
Tu
cara
tiene
el
aire
Твое
лицо
имеет
воздух
De
una
mariposa
blanca
Белой
бабочки
Que
a
las
flores
va
a
posarse
Которая
садится
на
цветы
Aire
que
tiene
tu
cara
Какой
воздух
у
твоего
лица
Tu
cara
tiene
el
aire
Твое
лицо
имеет
воздух
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francisco Javier Lopez Limon, Potito, El Guito
Attention! Feel free to leave feedback.