Lyrics and translation Montse Cortés - Viene Y Se Va (Canción)
Viene Y Se Va (Canción)
Приходит и уходит (Песня)
Se
ha
callado
tu
voz
y
hablaron
mis
pensamientos
Затих
твой
голос,
и
заговорили
мои
мысли,
Por
escuchar
los
latidos
de
tu
corazón
inquieto
Чтобы
услышать
биение
твоего
беспокойного
сердца.
Se
ha
callado
tu
voz
de
seda
y
de
terciopelo
Затих
твой
голос,
шелковый
и
бархатный,
De
miel,
de
vino
y
de
sombra
y
del
eterno
silencio
Из
меда,
вина
и
тени,
и
вечного
молчания.
En
el
cielo
hay
dos
lunas
que
acunan
un
mar
inmenso
В
небе
две
луны
баюкают
бескрайнее
море.
Se
ha
callado
tu
voz,
se
ha
parado
el
reloj,
Затих
твой
голос,
остановились
часы,
Se
nos
ha
"acabaito"
el
tiempo
У
нас
закончилось
время.
Viene
y
se
va,
Приходит
и
уходит,
Tu
alma
me
toca
y
viene
y
se
va
Твоя
душа
касается
меня
и
приходит
и
уходит.
Después
me
ahoga
en
mi
soledad
Потом
топит
меня
в
моем
одиночестве.
De
mi
memoria
no
podrán
borrar,
no
podrán
Из
моей
памяти
не
смогут
стереть,
не
смогут.
Viene
y
se
va
Приходит
и
уходит,
Tu
alma
me
toca
y
viene
y
se
va
Твоя
душа
касается
меня
и
приходит
и
уходит.
Después
me
ahoga
en
mi
soledad
Потом
топит
меня
в
моем
одиночестве.
De
mi
memoria
no
podrán
borrar,
viene
y
se
va
Из
моей
памяти
не
смогут
стереть,
приходит
и
уходит.
No
sé
si
te
lo
daré,
Не
знаю,
дам
ли
тебе
его,
Estoy
pensando
en
un
beso
que
te
sepa
a
dulce
miel
Я
думаю
о
поцелуе
со
вкусом
сладкого
меда.
Y
si
después
no
lo
quieres,
lo
tienes
que
devolver
И
если
потом
ты
его
не
захочешь,
ты
должен
будешь
вернуть
его.
No
se
si
te
lo
daré
Не
знаю,
дам
ли
тебе
его,
Todavía
no
lo
se
Еще
не
знаю.
Estoy
pensando
en
un
beso
que
te
sepa
a
dulce
miel
Я
думаю
о
поцелуе
со
вкусом
сладкого
меда.
Viene
y
se
va
Приходит
и
уходит,
Tu
alma
me
toca
y
viene
y
se
va
Твоя
душа
касается
меня
и
приходит
и
уходит.
Después
me
ahoga
en
mi
soledad
Потом
топит
меня
в
моем
одиночестве.
De
mi
memoria
no
podrán
borrar,
no
podrán
Из
моей
памяти
не
смогут
стереть,
не
смогут.
Viene
y
se
va
Приходит
и
уходит,
Tu
alma
me
toca
y
viene
y
se
va
Твоя
душа
касается
меня
и
приходит
и
уходит.
Después
me
ahoga
en
mi
soledad
Потом
топит
меня
в
моем
одиночестве.
De
mi
memoria
no
podrán
borrar,
viene
y
se
va
Из
моей
памяти
не
смогут
стереть,
приходит
и
уходит.
De
miel,
de
vino
y
de
sombra,
y
del
eterno
silencio
Из
меда,
вина
и
тени,
и
вечного
молчания.
En
el
cielo
hay
dos
lunas
que
acunan
el
mar
inmenso
В
небе
две
луны
баюкают
бескрайнее
море.
Se
ha
callado
tu
voz,
se
ha
parado
el
reloj
Затих
твой
голос,
остановились
часы,
Se
nos
ha
"acabaito"
el
tiempo
У
нас
закончилось
время.
Viene
y
se
va
Приходит
и
уходит,
Tu
alma
me
toca
y
viene
y
se
va
Твоя
душа
касается
меня
и
приходит
и
уходит.
Después
me
ahoga
en
mi
soledad
Потом
топит
меня
в
моем
одиночестве.
De
mi
memoria
no
podrán
borrar,
no
podrán
Из
моей
памяти
не
смогут
стереть,
не
смогут.
Viene
y
se
va
Приходит
и
уходит,
Tu
alma
me
toca
y
viene
y
se
va
Твоя
душа
касается
меня
и
приходит
и
уходит.
Después
me
ahoga
en
mi
soledad
Потом
топит
меня
в
моем
одиночестве.
De
mi
memoria
no
podrán
borrar,
viene
y
se
va
Из
моей
памяти
не
смогут
стереть,
приходит
и
уходит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francisco Javier Lopez Limon, Juan Jose Suarez Escobar
Attention! Feel free to leave feedback.