Montserrat Caballé feat. Helmut Lotti - Had to Be - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Montserrat Caballé feat. Helmut Lotti - Had to Be




Had to Be
Так и должно было быть
Tenía que ser
Так и должно было быть
No hay escape, no hay espacio para la duda
Нет выхода, нет места для сомнений
No hay salida
Нет пути назад
Al verte, era fácil decidir
Увидев тебя, было легко решить
Corte y secado
Решено и высушено
Tenía que ser
Так и должно было быть
Ahora sabemos por qué existimos
Теперь мы знаем, для чего существуем
No se resista, ni siquiera creo en absoluto
Не сопротивляйся, я даже не верю в это
Simplemente enamorarse
Просто влюбись
Esto se Fue
Вот и все
Tenía que ser
Так и должно было быть
Ella era fácil de seducir
Тебя было легко соблазнить
Deje su floja
Оставь свою робость
En un mundo donde la falsa
В мире, где фальшь
Y el brillo superficial
И поверхностный блеск
Ella estará bien
С тобой все будет хорошо
Tenía que ser
Так и должно было быть
Ella es una mujer, nada más
Ты всего лишь мужчина, ничего больше
Caer para lo que venga junto
Влюбляешься в первую встречную
Ella es tan malo,
Ты такой глупый,
El necio para misma
Сам себе враг
Tenía que ser
Так и должно было быть
No vuelvas a decirme
Не указывай мне
¿Cómo vivir mi vida,
Как жить,
Dime, ¿quién me encanta deberes
Скажи мне, кого я должна любить
No, no se te ocurra decirme
Нет, не смей мне говорить
Lo que hay que decir o hacer
Что говорить или делать
En la vida voy a compartir con ustedes
В жизни, которую я разделяю с тобой
Tenía que ser (nadie me puede decir)
Так и должно было быть (никто не может мне указывать)
Para obtenemos lo que merecemos (deberes cómo vivo mi vida)
Мы получаем то, что заслуживаем (как мне жить)
Pierde su nervio (nadie puede decirme)
Теряем самообладание (никто не может мне указывать)
Y el destino bullicio y tomar el control (oh tomar el control)
И судьба вмешивается и берет контроль (о, берет контроль)
De tu alma
Над твоей душой
Tenía que ser
Так и должно было быть
Apunte la chispa de la esperanza permanece
Пока теплится искра надежды
Y sostiene que el eco de una sonrisa
И слышится эхо улыбки
Durante un tiempo (nadie puede decirme)
Какое-то время (никто не может мне указывать)
Somos tontos
Мы глупы
Para nosotros mismos, tiene que ser (nadie me ha dicho)
Сами по себе, так и должно быть (никто мне не указывал)
Somos tontos (tenía que ser)
Мы глупы (так и должно было быть)
A nosotros mismos
Сами по себе
Tenía que ser
Так и должно было быть





Writer(s): Tim Rice, John Clifford Farrar


Attention! Feel free to leave feedback.