Montserrat Caballé feat. Marco Manini - Ci Vorebbe Il Mare - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Montserrat Caballé feat. Marco Manini - Ci Vorebbe Il Mare




Ci Vorebbe Il Mare
Хотелось бы моря
Montserrat Caballé & Marco Masini
Монсеррат Кабалье и Марко Мазини
Ci vorrebbe il mare
Хотелось бы моря,
Che accarezza i piedi
Ласкающего ноги,
Mentre si cammina verso
Пока я иду к
Un punto che non vedi
Точке, невидимой мне.
Ci vorrebbe il mare
Хотелось бы моря
Su questo cemento
На этом цементе,
Ci vorrebbe il sole
Хотелось бы солнца
Col suo oro e col suo argento
С его золотом и серебром.
E per questo amore
И для этой любви,
Figlio di un'estate
Дочери лета,
Ci vorrebbe il sale
Хотелось бы соли,
Per guarire le ferite
Чтобы залечить раны
Dei sorrisi bianchi
Белых улыбок
Fra le labbra rosa
Между розовых губ,
A contare stelle
Считать звезды,
Mentre il cielo riposa
Пока небо отдыхает.
Ci vorrebbe il mare
Хотелось бы моря,
Per andarci a fondo
Чтобы уйти на дно,
Ora che mi lasci
Теперь, когда ты оставляешь меня,
Come un pacco per il mondo
Как посылку для всего мира.
Ci vorrebbe il mare
Хотелось бы моря
Con le sue tempeste
С его бурями,
Che battesse ancora
Чтобы оно снова билось
Forte sulle tue finestre
Сильно в твои окна.
Ci vorrebbe il mare
Хотелось бы моря
Sulla nostra vita
В нашей жизни,
Che lasciasse fuori
Которое оставило бы снаружи,
Come un fiore le tue dita
Как цветок, твои пальцы.
Così che il tuo amore
Так, чтобы твою любовь
Potrei cogliere e salvare
Я могла сорвать и сохранить.
Ma per farlo ancora giuro,
Но чтобы сделать это снова, клянусь,
Ci vorrebbe il mare
Хотелось бы моря.
Ci vorrebbe un mare
Хотелось бы моря,
Dove naufragare
Где потерпеть кораблекрушение,
Come quelle strane
Как в тех странных
Storie di delfini che
Историях о дельфинах, которые
Vanno a riva per morir vicini
Выходят на берег, чтобы умереть рядом,
E non si sa perché
И никто не знает почему.
Come vorrei fare ancora
Как бы я хотела сделать это снова,
Amore mio, con te
Любимый мой, с тобой.
Ci vorrebbe il mare
Хотелось бы моря,
Per andarci a fondo
Чтобы уйти на дно,
Ora che mi lasci
Теперь, когда ты оставляешь меня,
Come un pacco per il mondo
Как посылку для всего мира.
Ci vorrebbe il mare
Хотелось бы моря
Con le sue tempeste
С его бурями,
Che battesse ancora
Чтобы оно снова билось
Forte sulle tue finestre
Сильно в твои окна.
Ci vorrebbe il mare
Хотелось бы моря,
Dove non c'è amore
Где нет любви,
Il mare, in questo mondo da rifare
Моря, в этом мире, который нужно переделать.
Ci vorrebbe il mare
Хотелось бы моря,
Ci vorrebbe il mare
Хотелось бы моря,
Ci vorrebbe il mare
Хотелось бы моря,
Ci vorrebbe il mare...
Хотелось бы моря...





Writer(s): Giancarlo Bigazzi, Marco Masini, Gianna Albini


Attention! Feel free to leave feedback.