Lyrics and translation Montéz - Auf & Ab
Ruf
mich
nicht
an,
wenn
du
wach
wirst
Не
звони
мне,
когда
проснешься
Und
sag
mir,
wie
letzte
Nacht
war
И
скажи
мне,
как
была
прошлая
ночь
Ich
will,
dass
du
neben
mir
aufwachst
Я
хочу,
чтобы
ты
проснулась
рядом
со
мной
Und
der
Sex
ist
zu
laut
für
Nachbarn
И
секс
слишком
шумный
для
соседей
Ja,
ich
weiß,
dass
die
letzte
Zeit
zwischen
uns
Да,
я
знаю,
что
в
последнее
время
между
нами
Immer
nur
′n
Auf
und
Ab
war
Всегда
был
только
вверх
и
вниз
Hier
'n
Song
für
dich,
den
ich
mir
grade
ausgedacht
hab
Вот
тебе
песня,
которую
я
только
что
придумал
Ruf
mich
nicht
an,
wenn
du
wach
wirst
Не
звони
мне,
когда
проснешься
Und
sag
mir,
wie
letzte
Nacht
war
И
скажи
мне,
как
была
прошлая
ночь
Ich
will,
dass
du
neben
mir
aufwachst
Я
хочу,
чтобы
ты
проснулась
рядом
со
мной
Und
der
Sex
ist
zu
laut
für
Nachbarn
И
секс
слишком
шумный
для
соседей
Ja,
ich
weiß,
dass
die
letzte
Zeit
zwischen
uns
Да,
я
знаю,
что
в
последнее
время
между
нами
Immer
nur
′n
Auf
und
Ab
war
Всегда
был
только
вверх
и
вниз
Hier
'n
Song
für
dich
Вот
тебе
песня
Den
ich
mir
grade
ausgedacht
hab
(yeah,
yeah)
Что
я
только
что
придумал
(да,
да)
Erzähl
mir
keine
Storys
über
letzte
Nacht
Не
рассказывай
мне
историй
о
прошлой
ночи
Wenn
du
doch
die
Hälfte
schon
vergessen
hast
Если
ты
уже
забыл
половину
Sag
mir,
Babe,
wie
lange
hält
dein
Lächeln
an?
Скажи
мне,
детка,
как
долго
длится
твоя
улыбка?
Glaubst
du,
du
verlierst
es,
wenn
du
mit
mir
bist?
Думаешь,
ты
потеряешь
его,
когда
будешь
со
мной?
Baby,
komm,
erzähl
mir,
wovor
du
Angst
hast
Детка,
давай,
расскажи
мне,
чего
ты
боишься
Und
ich
leg
uns
zehn
AKs
in'
Wandschrank
И
я
положу
нам
десять
АК
в
стенной
шкаф
Ja,
ich
weiß,
es
läuft
nur
so
mittelmäßig
Да,
я
знаю,
что
все
идет
так
посредственно
Vielleicht
bist
du
enttäuschst,
aber
bitte
geh
nicht
Возможно,
вы
разочарованы,
но,
пожалуйста,
не
уходите
Ruf
mich
nicht
an,
wenn
du
wach
wirst
Не
звони
мне,
когда
проснешься
Und
sag
mir,
wie
letzte
Nacht
war
(yeah,
yeah)
И
скажи
мне,
как
была
прошлая
ночь
(да,
да)
Ich
will,
dass
du
neben
mir
aufwachst
Я
хочу,
чтобы
ты
проснулась
рядом
со
мной
Und
der
Sex
ist
zu
laut
für
Nachbarn
(uuh)
И
секс
слишком
шумный
для
соседей
(ууу)
Ja,
ich
weiß,
dass
die
letzte
Zeit
zwischen
uns
Да,
я
знаю,
что
в
последнее
время
между
нами
Immer
nur
′n
Auf
und
Ab
war
(yeah,
yeah)
Всегда
был
только
вверх
и
вниз
(да,
да)
Hier
′n
Song
für
dich
Вот
тебе
песня
Den
ich
mir
grade
ausgedacht
hab
(yeah,
yeah)
Что
я
только
что
придумал
(да,
да)
Schick
mir
keine
Herzen,
wenn
du
feiern
bist
Не
посылай
мне
сердца,
когда
ты
празднуешь
Ich
weiß
doch,
dass
du
nicht
alleine
bist
Я
же
знаю,
что
ты
не
одинок
Du
sagst
immer,
ich
hab
keine
Zeit
für
dich
Ты
всегда
говоришь,
что
у
меня
нет
на
тебя
времени
Es
ist
kurz
vor
vier
und
du
bist
nicht
hier
Сейчас
около
четырех,
а
тебя
здесь
нет
Baby,
komm,
erzähl
mir,
wovor
du
wegrennst
Детка,
давай,
расскажи
мне,
от
чего
ты
убегаешь
Ich
spür
deine
Liebe
nicht
durch
die
Webcam
Я
не
чувствую
твоей
любви
через
веб-камеру
Ja,
ich
weiß,
es
läuft
grad
so
mittelmäßig
Да,
я
знаю,
что
все
идет
так
посредственно
Vielleicht
bist
du
enttäuschst,
aber
bitte
geh
nicht
Возможно,
вы
разочарованы,
но,
пожалуйста,
не
уходите
Ruf
mich
nicht
an,
wenn
du
wach
wirst
Не
звони
мне,
когда
проснешься
Und
sag
mir,
wie
letzte
Nacht
war
И
скажи
мне,
как
была
прошлая
ночь
Ich
will,
dass
du
neben
mir
aufwachst
Я
хочу,
чтобы
ты
проснулась
рядом
со
мной
Und
der
Sex
ist
zu
laut
für
Nachbarn
И
секс
слишком
шумный
для
соседей
Ja,
ich
weiß,
dass
die
letzte
Zeit
zwischen
uns
Да,
я
знаю,
что
в
последнее
время
между
нами
Immer
nur
'n
Auf
und
Ab
war
Всегда
был
только
вверх
и
вниз
Hier
′n
Song
für
dich,
den
ich
mir
grade
ausgedacht
hab
Вот
тебе
песня,
которую
я
только
что
придумал
Ruf
mich
nicht
an,
wenn
du
wach
wirst
Не
звони
мне,
когда
проснешься
Und
sag
mir,
wie
letzte
Nacht
war
(yeah,
yeah)
И
скажи
мне,
как
была
прошлая
ночь
(да,
да)
Ich
will,
dass
du
neben
mir
aufwachst
Я
хочу,
чтобы
ты
проснулась
рядом
со
мной
Und
der
Sex
ist
zu
laut
für
Nachbarn
(uuh)
И
секс
слишком
шумный
для
соседей
(ууу)
Ja,
ich
weiß,
dass
die
letzte
Zeit
zwischen
uns
Да,
я
знаю,
что
в
последнее
время
между
нами
Immer
nur
'n
Auf
und
Ab
war
(yeah,
yeah)
Всегда
был
только
вверх
и
вниз
(да,
да)
Hier
′n
Song
für
dich
Вот
тебе
песня
Den
ich
mir
grade
ausgedacht
hab
(yeah,
yeah)
Что
я
только
что
придумал
(да,
да)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marco Tscheschlok, Oliver Avalon, Tom Hengelbrock, Yannick Johannknecht, Luca Manuel Montesinos Gargallo
Album
Auf & Ab
date of release
30-07-2021
Attention! Feel free to leave feedback.