Montez - Weinst du - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Montez - Weinst du




Weinst du
Ты плачешь?
Sag mal, weinst du oder ist das der Regen
Скажи, ты плачешь, или это дождь
Der von deiner Nasenspitze tropft?
Стекает с кончика твоего носа?
Sag mal, weinst du etwa oder ist das der Regen
Скажи, ты плачешь, или это дождь
Der von deiner Oberlippe perlt? Yeah
Сверкает над твоей верхней губой? Да
Die Vergangenheit holt dich manchmal ein
Прошлое иногда настигает тебя
Wurdest so oft verletzt, doch das ist vorbei
Тебе причиняли столько боли, но это прошло
Da gibt's paar Details, von den'n ich nichts weiß
Есть пара деталей, о которых я не знаю
Doch ich weiß, dass ich bei dir bleib
Но я знаю, что я останусь с тобой
Und ich merk, auch wenn es fast zu perfekt ist, dass
И я замечаю, даже если это почти слишком идеально, что
Irgendetwas nicht stimmt
Что-то не так
In dein'n Augen kann ich seh'n, du hast Angst, ich geh
В твоих глазах я вижу, ты боишься, что я уйду
Doch wo soll ich denn hin?
Но куда же мне идти?
Sag mal, weinst du oder ist das der Regen
Скажи, ты плачешь, или это дождь
Der von deiner Nasenspitze tropft?
Стекает с кончика твоего носа?
Sag mal, weinst du etwa oder ist das der Regen
Скажи, ты плачешь, или это дождь
Der von deiner Oberlippe perlt?
Сверкает над твоей верхней губой?
Komm her, ich küss den Tropfen weg
Иди сюда, я поцелую капельку
Probier ihn, ob er salzig schmeckt, yeah
Попробуй её, солёная ли она на вкус, да
Sag mal, weinst du oder ist das der Regen?
Скажи, ты плачешь, или это дождь?
Oder ist das der Regen?
Или это дождь?
Drücke aufs Gaspedal, geb Gas und du lenkst
Жму на педаль газа, жму, а ты рулишь
Ich starre Löcher in den Himmel rein
Я пялюсь в небо
Du sagst: "Darf ich dich fragen, was du grade so denkst?"
Ты говоришь: "Можно тебя спросить, о чём ты сейчас думаешь?"
Ich denke, so könnt es für immer sein
Я думаю, что так может быть всегда
Ja, ich weiß, dein Herz muss noch heil'n
Да, я знаю, твое сердце всё ещё нужно лечить
Diese Narben bleiben so lang
Эти шрамы останутся так долго
Vielleicht soll's so sein und wir heil'n uns beide zusamm'n, ey, ja
Может быть, так и должно быть, и мы оба исцелимся вместе, эй, да
Sag mal, weinst du oder ist das der Regen
Скажи, ты плачешь, или это дождь
Der von deiner Nasenspitze tropft?
Стекает с кончика твоего носа?
Sag mal, weinst du etwa oder ist das der Regen
Скажи, ты плачешь, или это дождь
Der von deiner Oberlippe perlt?
Сверкает над твоей верхней губой?
Sag mal, weinst du oder ist das der Regen
Скажи, ты плачешь, или это дождь
Der von deiner Nasenspitze tropft?
Стекает с кончика твоего носа?
Sag mal, weinst du etwa oder ist das der Regen
Скажи, ты плачешь, или это дождь
Der von deiner Oberlippe perlt?
Сверкает над твоей верхней губой?
Komm her, ich küss den Tropfen weg
Иди сюда, я поцелую капельку
Probier ihn, ob er salzig schmeckt, yeah
Попробуй её, солёная ли она на вкус, да
Sag mal, weinst du oder ist das der Regen?
Скажи, ты плачешь, или это дождь?
Oder ist das der Regen?
Или это дождь?





Writer(s): Stefan Endrigkeit, Jan Kelber, Lars Plogschties, Joachim Schlueter, Dirk Zuther, Jan Platt, Oliver Avalon, Yannick Marius Johannknecht, Luca Manuel Montesinos Gargallo


Attention! Feel free to leave feedback.