Lyrics and translation Monument of A Memory - Panic & Persuasion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Panic & Persuasion
Паника и убеждение
It's
no
cliche,
I'm
gonna
break
Это
не
штамп,
я
сломаюсь
Just
one
deep
breath
I'll
be
okay
Всего
один
глубокий
вдох
и
я
буду
в
порядке
I'll
be
okay
Я
буду
в
порядке
I
walk
on
needles
and
I
carry
the
weight
Я
иду
по
иголкам
и
несу
этот
груз
A
balancing
act
every
single
day
Каждый
день
балансирую
Until
I
fade
away
Пока
не
исчезну
My
cold
hands
stain
all
that
I
touch
Мои
холодные
руки
пачкают
все,
к
чему
прикасаются
I'm
getting
used
to
the
pain
Я
привыкаю
к
боли
I've
given
far
too
much
Я
отдала
слишком
много
Under
the
pressure
of
perpetual
doubt
Под
давлением
вечных
сомнений
It
isn't
hard
to
hear
the
sound
of
my
lungs
giving
out
Нетрудно
услышать,
как
мои
легкие
отказываются
работать
It's
no
cliche,
I'm
gonna
break
Это
не
штамп,
я
сломаюсь
Just
one
deep
breath
I'll
be
okay
Всего
один
глубокий
вдох
и
я
буду
в
порядке
I'll
be
okay
Я
буду
в
порядке
I
walk
on
needles
and
I
carry
the
weight
Я
иду
по
иголкам
и
несу
этот
груз
I'm
getting
too
broken
down
to
run
Я
слишком
сломлена,
чтобы
бежать
The
sedative
drips
Капли
успокоительного
Everything
feels
numb
Я
ничего
не
чувствую
I'm
counting
the
days
Я
считаю
дни
Falling
apart
doesn't
mean
I'm
giving
up
Разваливаться
на
части
не
значит
сдаваться
And
now
I
just
don't
fucking
know
И
теперь
я
просто
не
знаю,
чёрт
возьми
Still
I
go
back
Я
продолжаю
возвращаться
Perspective
changes
everything
Угол
зрения
меняет
всё
I
thought
I
had
Я
думала,
что
у
меня
есть
он
It's
no
cliche,
I'm
gonna
break
Это
не
штамп,
я
сломаюсь
Just
one
deep
breath
I'll
be
okay
Всего
один
глубокий
вдох
и
я
буду
в
порядке
I'll
be
okay
Я
буду
в
порядке
These
autumn
leaves
are
gonna
cover
everything
again
Эти
осенние
листья
снова
всё
покроют
I'll
be
okay,
I'll
be
okay
Я
буду
в
порядке,
я
буду
в
порядке
I'm
gonna
break
Я
сломаюсь
I'm
lost
in
the
motions
a
predictable
flaw
Я
теряюсь
в
движениях,
предсказуемый
изъян
I
can't
feel
anything
at
all
Я
ничего
не
чувствую
I'm
losing
control
as
my
mind
is
fooling
me
Я
теряю
контроль,
пока
мой
разум
дурит
меня
The
seasons
won't
stop
changing
Времена
года
не
перестанут
меняться
'Cause
everything
is
changing
Потому
что
всё
меняется
This
broken
shell
keeps
changing
Эта
сломанная
оболочка
продолжает
меняться
It's
no
cliche,
I'm
gonna
break
Это
не
штамп,
я
сломаюсь
Just
one
deep
breath
I'll
be
okay
Всего
один
глубокий
вдох
и
я
буду
в
порядке
I'll
be
okay
Я
буду
в
порядке
These
autumn
leaves
are
gonna
cover
everything
again
Эти
осенние
листья
снова
всё
покроют
I'll
be
okay,
I'll
be
okay
Я
буду
в
порядке,
я
буду
в
порядке
I'll
be
okay
Я
буду
в
порядке
I'll
be
okay
Я
буду
в
порядке
I'll
be
okay
Я
буду
в
порядке
I'll
be
okay
Я
буду
в
порядке
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eren Guney
Attention! Feel free to leave feedback.