Lyrics and translation Monuments - Lavos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Animals
in
a
cage
Животные
в
клетке,
Some
of
us
filled
with
rage
Некоторые
из
нас
полны
ярости.
I've
watched
the
walls
crumble
down
Я
видел,
как
стены
рушатся,
As
time
crawls
along
Пока
время
медленно
ползет.
Echoing
lies
through
the
halls
Эхом
лжи
по
залам,
All
your
sacrifice
was
for
naught
again
Все
твои
жертвы
были
напрасны
снова.
A
revelation
that
cannot
be
undermined
Откровение,
которое
нельзя
подорвать,
No
one
to
hear
our
cries
Никто
не
слышит
наших
криков.
Save
yourself
while
you
can
Спаси
себя,
пока
можешь,
Death
towers
overhead
Смерть
нависает
над
нами.
We
have
been
chosen,
we
are
the
catalyst
Мы
были
избраны,
мы
катализатор,
Our
nature
commands
to
forsake
the
lost
Наша
природа
велит
оставить
потерянных.
But
I
won't
watch
you
die
Но
я
не
буду
смотреть,
как
ты
умираешь,
Eyes
hollowed
out
Глаза
пустые,
There's
no
sign
of
life
Нет
никаких
признаков
жизни,
Not
a
promise
kept
Ни
одного
выполненного
обещания.
Another
prophet
to
rot
in
a
coffin
for
all
of
eternity
Еще
один
пророк,
гниющий
в
гробу
целую
вечность,
We
writhe
in
agony
Мы
корчимся
в
агонии.
Save
yourself
while
you
can
Спаси
себя,
пока
можешь,
Death
towers
overhead
Смерть
нависает
над
нами.
Take
back
the
blood
they've
shed
Верни
кровь,
которую
они
пролили,
I
won't
see
home
again
Я
больше
не
увижу
дома.
Bound
by
premonition
Связанный
предчувствием,
All
that
I
love
perishes
Все,
что
я
люблю,
погибает.
Hope
withers
slowly
sown
in
the
garden
of
violence
Надежда
медленно
увядает,
посеянная
в
саду
насилия,
All
that
was
holy
has
now
been
made
wretched
Все,
что
было
свято,
теперь
стало
жалким.
Save
yourself
while
you
can
Спаси
себя,
пока
можешь,
Death
towers
overhead
Смерть
нависает
над
нами.
Take
back
the
blood
they've
shed
Верни
кровь,
которую
они
пролили,
I
won't
see
home
again
Я
больше
не
увижу
дома.
(Rotting
prophets)
(Гниющие
пророки)
(Rotting
prophets)
(Гниющие
пророки)
(Rotting
prophets)
(Гниющие
пророки)
(Rotting
prophets)
(Гниющие
пророки)
Animals
in
a
cage,
barely
kept
alive
Животные
в
клетке,
едва
живые,
Driven
by
grief
and
vengeance
Движимые
горем
и
местью.
Some
of
us
filled
with
rage,
some
of
us
with
pride
Некоторые
из
нас
полны
ярости,
некоторые
гордости,
But
in
the
end
we're
all
empty
Но
в
конце
концов
мы
все
пусты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Brown, Michael Malyan, Andy Cizek, Mick Gordon
Attention! Feel free to leave feedback.