Monz feat. Vivian - All Eyes on Me - translation of the lyrics into German

All Eyes on Me - Vivian , Monz translation in German




All Eyes on Me
Alle Augen auf mich
All eyes on me
Alle Augen auf mich
All in hope I won't rise homie
Alle in der Hoffnung, dass ich nicht aufsteige, Kumpel
A lot of negative energy round my way
Eine Menge negativer Energie um mich herum
Law of attraction attracting things I don't need
Gesetz der Anziehung zieht Dinge an, die ich nicht brauche
Woke up to a girl, can't pronounce her name
Wachte auf mit einem Mädchen, kann ihren Namen nicht aussprechen
It gets crazy when you realise how far you came
Es wird verrückt, wenn du realisierst, wie weit du gekommen bist
I think the way I was raised is the perfect way
Ich denke, die Art, wie ich aufgewachsen bin, ist die perfekte Art
We left to come back and probably leave again
Wir gingen, um zurückzukommen und wahrscheinlich wieder zu gehen
You most likely won't hear me say "I need her"
Du wirst mich höchstwahrscheinlich nicht sagen hören: "Ich brauche sie"
Most likely won't see me dating her neither
Wirst mich höchstwahrscheinlich auch nicht mit ihr ausgehen sehen
These girls either lie too much or cry too much
Diese Mädchen lügen entweder zu viel oder weinen zu viel
I usually try too much but have no trust, at all
Ich versuche es normalerweise zu sehr, habe aber überhaupt kein Vertrauen, gar keins
But that's 'Monz', she said "Josh, what do you want? is this love?"
Aber das ist 'Monz', sie sagte: "Josh, was willst du? Ist das Liebe?"
I said "Stop, from the start, yeah from the jump, I told you clearly what it was, ain't trying to lead you on"
Ich sagte: "Stopp, von Anfang an, ja, von Anfang an, habe ich dir klar gesagt, was es ist, ich versuche nicht, dich hinzuhalten"
Now here we are
Jetzt sind wir hier
I thought "f it I'mma let it slide"
Ich dachte: "Scheiß drauf, ich lass es gut sein"
Holding on to grudges can get heavy at times
An Groll festzuhalten, kann manchmal schwer werden
I mean she lied, yeah probably more than one time
Ich meine, sie hat gelogen, ja, wahrscheinlich mehr als einmal
So I forgive and not forget but continue with life
Also vergebe ich und vergesse nicht, sondern mache weiter mit dem Leben
Bank account in the minus
Bankkonto im Minus
I'm still surviving I'm blessed to be alive
Ich überlebe immer noch, ich bin gesegnet, am Leben zu sein
It's a good life for some but not for all
Es ist ein gutes Leben für manche, aber nicht für alle
I'd love to help you out more than just a song
Ich würde dir gerne mehr helfen als nur mit einem Lied
12:40 at Star Casino
12:40 Uhr im Star Casino
8 point 5 thousand off a machine though
8,5 Tausend von einem Automaten
That drive home was amazing better believe though
Die Heimfahrt war unglaublich, glaub mir
Texted Mum and Dad with a picture like
Habe Mama und Papa mit einem Bild geschrieben:
"Anything ya'll need though, let me know"
"Wenn ihr was braucht, lasst es mich wissen"
As the years go I continue to learn
Mit den Jahren lerne ich weiter
Sometimes talents are a gift and a curse
Manchmal sind Talente ein Geschenk und ein Fluch
One thing you wanna succeed in
Eine Sache, in der du erfolgreich sein willst
Same thing you really stop to believe in
Dasselbe, an das du wirklich aufhörst zu glauben
I know you are struggling
Ich weiß, dass du kämpfst
And you know that life isn't easy
Und du weißt, dass das Leben nicht einfach ist
And you know that I will be there if you ever call me
Und du weißt, dass ich da sein werde, wenn du mich jemals anrufst
When you need me
Wenn du mich brauchst
Pull up on me
Komm zu mir
All eyes on me
Alle Augen auf mich
It will be like this no matter where we go
Es wird so sein, egal wohin wir gehen
Ashes to ashes, dust to burial
Asche zu Asche, Staub zu Staub
I used to lie on tracks to sound better though
Ich habe früher auf Tracks gelogen, um besser zu klingen
Now I spit real shit in every scenario
Jetzt spucke ich in jedem Szenario echten Scheiß
Car won't start, it's been a couple weeks
Auto springt nicht an, es ist schon ein paar Wochen her
Silly 18 me, wanting the finer things
Dummer 18-jähriger ich, der die feineren Dinge wollte
I used to be
Ich war früher
Young, dumb, and naïve
Jung, dumm und naiv
Now I see what I should have seen
Jetzt sehe ich, was ich hätte sehen sollen
All eyes on me
Alle Augen auf mich





Writer(s): Monz

Monz feat. Vivian - All Eyes on Me
Album
All Eyes on Me
date of release
09-03-2018



Attention! Feel free to leave feedback.