Monet - Leave the Lights On (Duet with Nolan Thomas) - translation of the lyrics into German




Leave the Lights On (Duet with Nolan Thomas)
Lass die Lichter an (Duett mit Nolan Thomas)
Boy this is romantic
Mann, das ist romantisch
Your body rushing throug my head
Dein Körper rauscht durch meinen Kopf
Your lips are sweet as candy
Deine Lippen sind süß wie Zucker
Light a million candles, lght a million candles
Zünde eine Million Kerzen an, zünde eine Million Kerzen an
I don't need no aphrodisiac to make it tonight
Ich brauche heute Nacht kein Aphrodisiakum
Leave the lights on let me look at you
Lass die Lichter an, lass mich dich ansehen
Let me see your bedroom eyes
Lass mich deine Schlafzimmeraugen sehen
Leave the lights on in the middle of our love
Lass die Lichter an, mitten in unserer Liebe
There something here we can't deny
Da ist etwas hier, das wir nicht leugnen können
Leave the lights on let me look at you let me take you up so high
Lass die Lichter an, lass mich dich ansehen, lass mich dich so hoch hinaufbringen
Ooh tonight
Ooh heute Nacht
Leave lights on...
Lass die Lichter an...
Girl, let me see you handle it, yeah
Mädchen, lass mich sehen, wie du damit umgehst, yeah
Your skin so sincere to the touch
Deine Haut, so rein bei der Berührung
I can better stand it
Ich kann es so besser aushalten
You should never be ashamed, (no,oh)
Du solltest dich niemals schämen, (nein, oh)
Because your lookso lovely in the grow
Denn du siehst so lieblich aus im Schein
Of beautiful sight
Eines wunderschönen Anblicks





Writer(s): Lange Lawrence George


Attention! Feel free to leave feedback.