Mooce - Blitz (feat. Tha PlyMakerz) - translation of the lyrics into German

Blitz (feat. Tha PlyMakerz) - Moocetranslation in German




Blitz (feat. Tha PlyMakerz)
Blitz (feat. Tha PlyMakerz)
Ay, you hear me
Ay, hörst du mich?
Ay, this take two in this motherfucker you heard me
Ay, das ist Take Two in diesem Scheißding, hast du mich gehört?
Man we fucked up the first time, but that's alright though
Mann, wir haben es beim ersten Mal verkackt, aber das ist schon okay.
Let's go
Los geht's!
Yeah
Yeah
Ay, you hear me
Ay, hörst du mich?
Ay, nigga saying that I'm pussy
Ay, ein Nigga sagt, dass ich eine Pussy bin.
You should slap, who told you that
Du solltest den schlagen, der dir das gesagt hat.
Run up on me, I ain't worried
Renn auf mich zu, ich mache mir keine Sorgen.
Bet you won't be running back
Wette, du wirst nicht zurückrennen.
I be bringing home the bacon like a fucking running back
Ich bringe den Speck nach Hause, wie ein verdammter Runningback.
Separate myself from Rats, cause bitch, I'm not a part of that
Ich trenne mich von Ratten, denn, Schlampe, ich gehöre nicht dazu.
Speaking on me, he can slap
Er redet über mich, er kann sich verpissen.
Disrespect me and get maxed
Respektiere mich nicht und du wirst plattgemacht.
Me and the bros stay in our lane like we Penny and we Shaq
Ich und die Bros bleiben auf unserer Spur, als wären wir Penny und Shaq.
I be the reason that he missing
Ich bin der Grund, warum er vermisst wird.
Knock his ass right off the map
Ich haue seinen Arsch direkt von der Karte.
Last day freshman year, but I still won't speak on that
Letzter Tag im ersten Jahr, aber ich werde immer noch nicht darüber sprechen.
Paranoid cause I don't trust you
Paranoid, weil ich dir nicht traue.
Have my niggas come and bust you
Ich lasse meine Niggas kommen und dich hochnehmen.
By the way if you a bitch, I have some females come and rush you
Übrigens, wenn du eine Schlampe bist, habe ich ein paar Frauen, die dich überrennen.
Already know what hoes be up to
Ich weiß schon, was Schlampen so treiben.
All that makeup is a front too
All das Make-up ist auch nur Fassade.
I hit that hoe right from the back, then hit that pussy from the front too
Ich habe diese Schlampe von hinten genommen und dann ihre Muschi von vorne.
All my niggas eat together, ball together, hit the blunt too
Alle meine Niggas essen zusammen, spielen zusammen, kiffen auch zusammen.
I don't care if that's your bitch, cause if you with her, she gon' fuck too
Es ist mir egal, ob das deine Schlampe ist, denn wenn du mit ihr zusammen bist, wird sie auch ficken.
Talking shit up on the mic is something I don't do that often
Scheiße am Mikro zu labern, ist etwas, was ich nicht oft tue.
Disrespecting any way, I have you picking out your coffin
Wenn du mich irgendwie respektlos behandelst, lasse ich dich deinen Sarg aussuchen.
When they throw me in that water, I come out just like a dolphin
Wenn sie mich ins Wasser werfen, komme ich heraus wie ein Delfin.
When they throw you in that water, you gon' drown because you soft man
Wenn sie dich ins Wasser werfen, wirst du ertrinken, weil du ein Weichei bist, Mann.
Tryna walk up in the mall where I don't care about the cost man
Ich versuche, im Einkaufszentrum herumzulaufen, wo mir die Kosten egal sind, Mann.
Tell your ass what to do, CEO
Ich sage deinem Arsch, was zu tun ist, CEO.
Like I'm the boss, man
Als wäre ich der Boss, Mann.
I don't really like the dentist, so I'm not the type to floss man
Ich mag Zahnärzte nicht wirklich, also bin ich nicht der Typ, der Zahnseide benutzt, Mann.
Hop up in that Benz, pick up your bitch, I'm in her jaw, man
Steig in den Benz, hol deine Schlampe ab, ich bin in ihrem Kiefer, Mann.
My brother keep the stick he on go
Mein Bruder hat den Stock, er ist auf Zack.
Now you a loss, man
Jetzt bist du ein Verlust, Mann.
Tryna get icy on my wrist, call me the Frost man
Ich versuche, mein Handgelenk eisig zu bekommen, nenn mich den Frost-Mann.
I'll hop up in that booth, get disrespectful on the mic
Ich geh in die Kabine und werde respektlos am Mikro.
Put them paws on your bitch ass, don't care if it ain't right
Ich lege meine Tatzen auf deinen Schlampenarsch, egal ob es richtig ist oder nicht.
You hear me?
Hörst du mich?
I love my bitch spirit
Ich liebe den Spirit meiner Schlampe.
She catching that just like a flight
Sie fängt das wie einen Flug.
I love the fucking feeling
Ich liebe das verdammte Gefühl.
The weed be loud, you hear it higher than the fucking ceiling
Das Gras ist laut, du hörst es lauter als die verdammte Decke.
Made her give it up quick, but only if she willing
Ich habe sie dazu gebracht, es schnell aufzugeben, aber nur, wenn sie willig ist.
Heard she burned a couple niggas, need some penicillin
Ich habe gehört, sie hat ein paar Niggas verbrannt, sie braucht Penicillin.
Ain't gotta touch you to get my point across but I know you feel me
Ich muss dich nicht anfassen, um meinen Standpunkt klarzumachen, aber ich weiß, du fühlst mich.
The suckers think I'm lacking but the hammer on my hip
Die Idioten denken, ich sei schwach, aber die Knarre ist an meiner Hüfte.
Tryna play me out my money, I'ma make you strip
Wenn du versuchst, mich um mein Geld zu betrügen, bringe ich dich dazu, dich auszuziehen.
in a stick, another 14. in the clip
Eine im Lauf, weitere 14 im Magazin.
Bitch, I'm a lil sav, and I really do this shit
Schlampe, ich bin ein kleiner Wilder und ich mache diese Scheiße wirklich.
Mask on my face, so it's harder for the case
Maske auf meinem Gesicht, damit es schwieriger für den Fall ist.
You gotta use them black gloves and a 38.
Du musst die schwarzen Handschuhe und eine 38er benutzen.
Wiggle back to that house, burn my clothes I'm safe
Zurück zu diesem Haus wackeln, meine Kleidung verbrennen, ich bin sicher.
Fuck the police, let them try and find the trace
Scheiß auf die Polizei, lass sie versuchen, die Spur zu finden.
I was in that field with my cleats sunk in
Ich war auf dem Feld, meine Stollen versunken.
Damn this beat knock, here we go again
Verdammt, dieser Beat knallt, da haben wir's wieder.
Writing all them rhymes, call me deadly with the pen
Ich schreibe all diese Reime, nenn mich tödlich mit dem Stift.
Got the game shook out they shoes with this spin
Ich habe das Spiel mit diesem Spin aus den Schuhen gehauen.
Coming from the struggle everybody get it in
Ich komme aus dem Kampf, jeder kriegt es mit.
Know a couple niggas swiping, tryna count ten
Ich kenne ein paar Niggas, die swipen und versuchen, zehn zu zählen.
If they on the dark, what they hitting for a band
Wenn sie im Dunkeln sind, was treffen sie für eine Band.
Taught to get it out the bitch or dope for the win
Ich habe gelernt, es aus der Schlampe oder dem Stoff zu holen, um zu gewinnen.
I call Chuy, Gordon Ramsey in the kitchen he whipping whole gang on the beat, so you know that we spitting
Ich rufe Chuy an, Gordon Ramsey in der Küche, er peitscht, die ganze Gang ist auf dem Beat, also weißt du, dass wir spucken.
Balenciaga sock runners, please tell me how I'm tripping
Balenciaga Sock Runners, bitte sag mir, wie ich ausraste.
Catch the opposition out in public and we blitzing
Wir erwischen die Opposition in der Öffentlichkeit und wir überfallen sie.
These suckers magic mic, see them poles and they stripping
Diese Idioten sind wie Magic Mike, sie sehen die Stangen und strippen.
I'm pissing Codeine, so don't ask what I'm sipping
Ich pisse Codein, also frag nicht, was ich schlürfe.
I'm really getting money while you niggas still bipping
Ich verdiene wirklich Geld, während ihr Niggas immer noch klaut.
G23, hold 33. that's MJ Pippen
G23, fasst 33 Schuss, das ist MJ Pippen.
Moose sent me the beat it's finna be a spicy verse
Moose hat mir den Beat geschickt, das wird ein scharfer Vers.
She wanna fuck the gang, cause she know we all diverse
Sie will die Gang ficken, weil sie weiß, dass wir alle verschieden sind.
Thought I had a shuffle way I was digging all up in her purse
Ich dachte, ich hätte eine Shuffle-Art, wie ich in ihrer Handtasche herumgewühlt habe.
If I aim this beam, better hope you wake up to a nurse
Wenn ich diesen Strahl richte, hoffe besser, dass du neben einer Krankenschwester aufwachst.
Toe tag, SMG pull more skits then SNL
Zehenanhänger, SMG macht mehr Sketche als SNL.
Keep that heat, so I don't get blitzed, this ain't the NFL
Ich behalte die Knarre, damit ich nicht überfallen werde, das ist nicht die NFL.
Dumb niggas on the gram, this ain't the show and tell
Dumme Niggas auf Instagram, das ist keine Show and Tell.
Fuck my opp's bitch, then I told that nigga oh well, Bitch
Ich ficke die Schlampe meines Gegners und dann habe ich diesem Nigga gesagt, na ja, Schlampe.





Writer(s): Camauri Jackson


Attention! Feel free to leave feedback.