Lyrics and translation Mooce - Burning Sensation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Burning Sensation
Brennendes Gefühl
I
got
a
deck
full
of
aces
I
wish
a
pussy
nigga
would
try
to
pull
Ich
habe
ein
Deck
voller
Asse,
ich
wünschte,
ein
Pussy-Nigga
würde
versuchen,
zu
ziehen
I
just
got
off
of
my
flight
and
I'm
back
in
town
Ich
bin
gerade
von
meinem
Flug
zurück
und
bin
wieder
in
der
Stadt
I
just
went
bought
me
a
brand
new
car
Ich
habe
mir
gerade
ein
brandneues
Auto
gekauft
Pray
for
the
homies
ain't
got
nothing
to
lose
Bete
für
die
Homies,
die
nichts
zu
verlieren
haben
Steady
waiting
around
for
a
shooting
star
Warten
immer
noch
auf
eine
Sternschnuppe
Overachiever
that's
me
and
my
girl
Überflieger,
das
sind
meine
Süße
und
ich
My
life
is
a
course
I
might
shoot
for
par
Mein
Leben
ist
ein
Golfplatz,
ich
könnte
auf
Par
spielen
She
old
enough
to
go
buy
her
a
drink
Sie
ist
alt
genug,
um
sich
einen
Drink
zu
kaufen
But
she
love
me
so
she
finesse
me
on
bars
Aber
sie
liebt
mich
so
sehr,
dass
sie
mich
an
der
Bar
überlistet
Might
take
it
back
to
a
time
in
my
life
Ich
könnte
es
zurückbringen
zu
einer
Zeit
in
meinem
Leben
Where
I
wanted
to
get
away
really
far
Wo
ich
wirklich
weit
weg
wollte
I
don't
want
beef
nigga
I
just
want
to
eat
Ich
will
keinen
Streit,
Nigga,
ich
will
nur
essen
If
you
work
with
me
we
could
be
living
large
Wenn
du
mit
mir
arbeitest,
könnten
wir
groß
rauskommen
I'm
not
from
this
planet
I
got
the
advantage
Ich
bin
nicht
von
diesem
Planeten,
ich
habe
den
Vorteil
Some
people
don't
know
that
I
came
from
Mars
Manche
Leute
wissen
nicht,
dass
ich
vom
Mars
komme
My
homie
here
trip
he
still
use
the
word
nigga
Mein
Homie
hier
flippt
aus,
er
benutzt
immer
noch
das
Wort
Nigga
He
white
but
I
love
him
he
get
a
pass
Er
ist
weiß,
aber
ich
liebe
ihn,
er
bekommt
einen
Freifahrtschein
Criticized
by
the
fam
they
was
looking
like
damn
Kritisiert
von
der
Familie,
sie
sahen
aus
wie
verdammt
If
I
was
you
I
would've
whooped
his
ass
Wenn
ich
du
wäre,
hätte
ich
ihm
in
den
Arsch
getreten
Baby
a
trip
she
let
me
use
the
whip
Baby,
ein
Trip,
sie
lässt
mich
den
Wagen
benutzen
Every
time
that
she
gone
hit
the
store
and
back
Jedes
Mal,
wenn
sie
zum
Laden
und
zurück
geht
Might
hit
the
store
to
go
get
something
to
eat
then
I'm
coming
back
in
hella
grocery
bags
Ich
gehe
vielleicht
in
den
Laden,
um
etwas
zu
essen
zu
holen,
und
komme
dann
mit
vielen
Einkaufstüten
zurück
When
I
first
heard
this
beat
think
I
thought
it
was
weak
Als
ich
diesen
Beat
zum
ersten
Mal
hörte,
dachte
ich,
er
wäre
schwach
Then
I
sat
on
it
then
I
came
up
with
this
Dann
habe
ich
mich
daraufgesetzt
und
dann
kam
ich
auf
diesen
Flow
is
harder
than
going
down
the
abyss
Flow
ist
härter
als
in
den
Abgrund
zu
gehen
Peter
Parker
my
fingers
be
sticky
they
in
your
bitch
pussy
lips
Peter
Parker,
meine
Finger
sind
klebrig,
sie
sind
in
den
Lippen
deiner
Schlampe
.19
think
it
got
an
extended
clip
.19,
ich
glaube,
es
hat
ein
verlängertes
Magazin
Got
a
5 in
my
wallet
was
never
spent
Habe
einen
5er
in
meinem
Portemonnaie,
der
nie
ausgegeben
wurde
Ride
around
the
whole
city
my
windows
tint
Fahre
durch
die
ganze
Stadt,
meine
Fenster
sind
getönt
If
you
going
against
me
you'll
never
win
Wenn
du
gegen
mich
antrittst,
wirst
du
nie
gewinnen
I
tellem'
move
Ich
sage,
beweg
dich
I
got
this
burning
sensation
Ich
habe
dieses
brennende
Gefühl
I'm
feeling
cool
Ich
fühle
mich
cool
Still
got
a
burning
sensation
Habe
immer
noch
ein
brennendes
Gefühl
I'm
in
the
mood
Ich
bin
in
der
Stimmung
To
try
to
make
it
be
patient
Zu
versuchen,
geduldig
zu
sein
Now
he
on
the
news
Jetzt
ist
er
in
den
Nachrichten
My
head
on
a
swivel
can't
get
too
complacent
Mein
Kopf
ist
auf
einem
Drehgelenk,
ich
darf
nicht
zu
selbstgefällig
werden
I'm
still
trying
to
make
it
Ich
versuche
es
immer
noch
zu
schaffen
I
tellem'
move
Ich
sage,
beweg
dich
I
got
this
burning
sensation
Ich
habe
dieses
brennende
Gefühl
I'm
feeling
cool
Ich
fühle
mich
cool
Still
got
a
burning
sensation
Habe
immer
noch
ein
brennendes
Gefühl
I'm
in
the
mood
Ich
bin
in
der
Stimmung
To
try
to
make
it
be
patient
Zu
versuchen,
geduldig
zu
sein
Now
he
on
the
news
Jetzt
ist
er
in
den
Nachrichten
My
head
on
a
swivel
can't
get
too
complacent
Mein
Kopf
ist
auf
einem
Drehgelenk,
ich
darf
nicht
zu
selbstgefällig
werden
I'm
still
trying
to
make
it
Ich
versuche
es
immer
noch
zu
schaffen
The
world
that
we
live
in
is
so
unexpected
I'm
so
unprotected
Die
Welt,
in
der
wir
leben,
ist
so
unerwartet,
ich
bin
so
ungeschützt
Calling
us
animals
racist
remarks
Knowing
it's
all
been
directed
Nennen
uns
Tiere,
rassistische
Bemerkungen,
wissend,
dass
alles
gezielt
war
Just
cause
of
my
skin
Don't
want
me
to
win
Nur
wegen
meiner
Hautfarbe,
will
nicht,
dass
ich
gewinne
Don't
want
me
to
be
educated
Will
nicht,
dass
ich
gebildet
bin
Shit
out
of
hand
Es
läuft
aus
dem
Ruder
We
need
a
change
I
need
a
fucking
vacation
Wir
brauchen
eine
Veränderung,
ich
brauche
verdammt
nochmal
Urlaub
All
in
the
hood
Niggas
talk
about
it
like
it's
to
glorify
Alle
im
Ghetto,
Niggas
reden
darüber,
als
ob
es
etwas
zu
verherrlichen
wäre
Give
my
people
drugs
let
them
get
hella
high
Gib
meinen
Leuten
Drogen,
lass
sie
richtig
high
werden
Seen
his
daddy
high
that's
who
he
idolize
Habe
seinen
Vater
high
gesehen,
das
ist
sein
Idol
Seen
his
daddy
die
now
that
we're
traumatized
Habe
seinen
Vater
sterben
sehen,
jetzt
sind
wir
traumatisiert
Fuck
the
police
Scheiß
auf
die
Polizei
How
you
grow
up
feeling
Wie
wächst
du
auf
und
fühlst
dich
Killing
all
our
people
Tötest
all
unsere
Leute
We
who
built
this
country
Wir
haben
dieses
Land
aufgebaut
Don't
you
dare
laugh
Wag
es
nicht
zu
lachen
This
ain't
even
funny
Das
ist
nicht
mal
lustig
Niggas
rolling
with
me
Niggas,
die
mit
mir
rollen
That
be
really
toting
Die
wirklich
bewaffnet
sind
Get
up
off
your
ass
Steh
von
deinem
Arsch
auf
Tell
them
get
to
voting
Sag
ihnen,
sie
sollen
wählen
gehen
It's
a
crazy
time
Es
ist
eine
verrückte
Zeit
And
my
people
fed
up
Und
meine
Leute
haben
die
Schnauze
voll
Get
up
on
the
grind
Mach
dich
an
die
Arbeit
Gotta
get
your
bread
up
Du
musst
dein
Geld
verdienen
And
to
all
my
youngins
Und
an
all
meine
Youngins
Tell
them
keep
your
head
up
Listen
to
your
momma
Sag
ihnen,
sie
sollen
den
Kopf
hochhalten,
auf
ihre
Mutter
hören
Start
to
make
your
bed
up
Fangt
an,
euer
Bett
zu
machen
Gotta
stick
together
Wir
müssen
zusammenhalten
It's
a
team
effort
Es
ist
eine
Teamleistung
Shawty
catching
feelings
Shawty
bekommt
Gefühle
I
ain't
even
met
her
Ich
habe
sie
noch
nicht
mal
getroffen
I've
been
rolling
with
the
same
crew
Ich
bin
mit
der
gleichen
Crew
unterwegs
Gotta
stick
together
Wir
müssen
zusammenhalten
Fuck
the
rules
Scheiß
auf
die
Regeln
I
don't
give
a
fuck
Es
ist
mir
scheißegal
Cause
we
on
nigga
Denn
wir
sind
dran,
Nigga
It's
our
time
Es
ist
unsere
Zeit
We
finna
shine
Wir
werden
glänzen
We
need
change
nigga
Wir
brauchen
Veränderung,
Nigga
I
tell
em
move
Ich
sage,
beweg
dich
I
got
this
burning
sensation
Ich
habe
dieses
brennende
Gefühl
I'm
feeling
cool
Ich
fühle
mich
cool
Still
got
a
burning
sensation
Habe
immer
noch
ein
brennendes
Gefühl
I'm
in
the
mood
Ich
bin
in
der
Stimmung
To
try
to
make
it
be
patient
Zu
versuchen,
geduldig
zu
sein
Now
he
on
the
news
Jetzt
ist
er
in
den
Nachrichten
My
head
on
a
swivel
Mein
Kopf
ist
auf
einem
Drehgelenk
Can't
get
too
complacent
I'm
still
tryna
make
it
Darf
nicht
zu
selbstgefällig
werden,
ich
versuche
es
immer
noch
zu
schaffen
I
tell
em
move
I
got
this
burning
sensation
Ich
sage,
beweg
dich,
ich
habe
dieses
brennende
Gefühl
I'm
feeling
cool
Ich
fühle
mich
cool
Still
got
a
burning
sensation
Habe
immer
noch
ein
brennendes
Gefühl
I'm
in
the
mood
Ich
bin
in
der
Stimmung
To
try
to
make
it
be
patient
Zu
versuchen,
geduldig
zu
sein
Now
he
on
the
news
Jetzt
ist
er
in
den
Nachrichten
My
head
on
a
swivel
Mein
Kopf
ist
auf
einem
Drehgelenk
Can't
get
too
complacent
I'm
still
tryna
make
it
Darf
nicht
zu
selbstgefällig
werden,
ich
versuche
es
immer
noch
zu
schaffen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Camauri Jackson
Attention! Feel free to leave feedback.