Lyrics and translation Mooce - LONELY
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
get
lonely
when
you
not
in
my
bed
Мне
одиноко,
когда
тебя
нет
в
моей
постели,
I
need
something
to
curress
I
use
my
pillow
instead
Мне
нужно
что-то
обнимать,
и
я
использую
подушку
вместо
тебя.
I
ain't
simping
I'm
just
honest
please
tell
me
what
I
did
Я
не
умоляю,
я
просто
честен,
скажи
мне,
что
я
сделал,
So
I
can
make
it
up
Im
tired
of
getting
left
on
read
Чтобы
я
мог
исправить
это,
я
устал
быть
проигнорированным.
We
ain't
talking
bout
last
week
I
promise
that's
dead
Мы
не
говорим
о
прошлой
неделе,
я
обещаю,
это
в
прошлом,
Just
like
you
tell
me
just
shut
up
so
you
can
give
me
some
head
Просто
как
ты
говоришь
мне
просто
заткнуться,
чтобы
ты
могла
уделить
мне
внимание.
The
type
of
time
that
you
be
on
I
swear
you
ahead
of
yo
time
Судя
по
тому,
сколько
времени
ты
проводишь
в
телефоне,
ты,
должно
быть,
опережаешь
свое
время,
Picture
perfect
but
with
you
in
it
ain't
gotta
frame
mine
Картинка
идеальная,
но
с
тобой
в
ней
мне
не
нужна
рамка.
It
take
time
To
build
a
solid
foundation
that
we
can
work
with
Нужно
время,
чтобы
построить
прочный
фундамент,
с
которым
мы
можем
работать,
Knowing
that
for
certain
but
ain't
nobody
perfect
Зная
это
наверняка,
но
никто
не
идеален.
Lotta
things
been
on
my
mind
my
head
hurting
Много
всего
творится
в
моей
голове,
голова
болит,
Tellem
close
the
curtains
cause
they
don't
gotta
see
shit
Скажи
им,
чтобы
закрыли
шторы,
потому
что
им
не
нужно
ничего
видеть.
Keep
our
bidness
private
girl
you
do
it
the
best
Давай
оставим
наши
дела
личными,
детка,
у
тебя
это
лучше
всего
получается.
All
you
ask
for
is
the
small
things
I
try
to
finesse
Все,
о
чем
ты
просишь,
это
мелочи,
я
пытаюсь
выкрутиться.
Ain't
gone
beat
around
the
bush
you
got
sum
things
you
should
change
Не
буду
ходить
вокруг
да
около,
у
тебя
есть
кое-что,
что
тебе
следует
изменить,
Like
stressing
about
my
wearabouts
like
I'm
playing
games
Например,
переживать
о
том,
где
я,
как
будто
я
играю
в
игры.
No
sugarcoating
this
time
around
just
stay
in
our
lane
Никаких
прикрас
на
этот
раз,
просто
оставайся
на
нашей
полосе,
And
Soon
enough
we'll
be
going
out
fly
private
on
planes
И
очень
скоро
мы
будем
летать
на
частных
самолетах.
Make
money
keep
moving
Зарабатывать
деньги,
продолжать
двигаться,
No
more
room
to
be
losing
Больше
некуда
проигрывать.
I
keep
a
chip
on
my
shoulder
because
most
of
em
choosing
Я
храню
обиду,
потому
что
большинство
из
них
выбирают
I
still
got
things
I
should
get
off
my
chest
У
меня
все
еще
есть
вещи,
которые
я
должен
снять
с
души,
But
I'm
saving
for
a
time
when
we
alone
and
undressed
Но
я
приберегу
их
до
того
момента,
когда
мы
будем
одни
и
раздеты.
This
side
of
me
I
don't
show
enough
not
because
Эту
сторону
себя
я
не
показываю
достаточно
часто
не
потому,
I
ain't
bold
enough
or
bc
I
ain't
old
enough
only
cause
I
be
Vulnerable
Что
я
недостаточно
смел
или
потому
что
я
недостаточно
взрослый,
а
только
потому,
что
я
уязвим.
Lotta
vultures
be
ready
to
throw
it
in
ya
face
not
Многие
стервятники
готовы
бросить
это
тебе
в
лицо
не
Bc
they
just
tryna
hate
only
cause
that's
they
only
way
Потому
что
они
просто
пытаются
ненавидеть,
а
только
потому,
что
это
их
единственный
способ
Of
tryna
have
control
over
a
human
being
Попытаться
контролировать
человека.
Saddest
part
about
it
I
been
a
victim
believe
me
Самое
грустное,
что
я
был
жертвой,
поверь
мне.
Steady
thinking
of
another
way
Постоянно
думаю
о
другом
пути,
Im
knowing
I'm
on
the
way
and
I
mapped
it
out
I
gotta
play
it
safe
Я
знаю,
что
я
на
пути,
и
я
наметил
его,
я
должен
играть
безопасно.
Can't
rely
on
other
people
learned
the
hard
way
Не
могу
полагаться
на
других
людей,
научился
этому
на
собственном
горьком
опыте.
They
gon
catch
it
later
tryna
see
what's
on
my
plate
Они
получат
свое
позже,
пытаясь
увидеть,
что
у
меня
на
тарелке.
Shawty
tell
me
that
she
on
the
way
my
way
tell
her
hit
the
highway
she
coming
at
me
sideways
Детка
говорит
мне,
что
она
на
пути
ко
мне,
говорю
ей
гнать
по
шоссе,
она
несется
ко
мне
на
всех
парах.
She
love
the
chase
and
I
get
it
I'm
peeping
game
Она
любит
погоню,
и
я
понимаю
это,
я
играю
в
игру.
Last
thing
I'll
do
is
start
drowning
in
all
this
pain
Последнее,
что
я
сделаю,
это
zacчну
тонуть
во
всей
этой
боли.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cam Jackson
Attention! Feel free to leave feedback.