Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rising Star
Aufsteigender Stern
Mama
told
me
keep
on
shooting
for
the
stars
Mama
sagte
mir,
ich
soll
weiter
nach
den
Sternen
greifen
Little
did
they
know
that
ima
rising
Star
Sie
wussten
nicht,
dass
ich
ein
aufsteigender
Stern
bin
And
I
know
ima
make
it
Und
ich
weiß,
ich
werde
es
schaffen
That
bullshit
don't
phase
me
Dieser
Quatsch
bringt
mich
nicht
aus
der
Fassung
Keep
it
pushing
cause
we
going
way
up
Mach
weiter,
denn
wir
steigen
hoch
hinaus
Lord
knows
that
I
prayed
it
Gott
weiß,
dass
ich
dafür
gebetet
habe
I'm
destined
for
greatness
Ich
bin
für
Großes
bestimmt
Everyday
I
keep
waking
up
Jeden
Tag
wache
ich
auf
Too
much
to
talk
about
to
not
have
none
to
talk
about
Zu
viel
zu
erzählen,
um
nichts
zu
erzählen
zu
haben
Why
promote
violence
when
these
brothers
tryna
make
it
out
Warum
Gewalt
fördern,
wenn
diese
Brüder
versuchen,
rauszukommen
A
lot
of
lost
souls
tryna
cope
when
coming
from
a
drought
Viele
verlorene
Seelen
versuchen,
mit
einer
Dürre
klarzukommen
And
I
don't
trust
those
who
steady
tryna
take
the
easy
route
Und
ich
traue
denen
nicht,
die
ständig
versuchen,
den
einfachen
Weg
zu
nehmen
Get
it
out
the
mud
my
nigga
why
you
tryna
pussy
out
Hol
es
aus
dem
Dreck,
mein
Lieber,
warum
versuchst
du,
dich
wie
ein
Feigling
zu
verhalten?
Tryna
catch
a
dub
I
see
the
devil
tryna
take
me
out
Ich
versuche,
einen
Sieg
zu
erringen,
ich
sehe,
der
Teufel
versucht,
mich
rauszunehmen
Focus
on
the
good
here
come
the
negatives
to
weigh
me
down
Konzentriere
dich
auf
das
Gute,
hier
kommen
die
Negativen,
um
mich
runterzuziehen
And
I
ain't
from
the
hood
but
shit
I
promise
I
can
help
you
out
Und
ich
komme
nicht
aus
dem
Ghetto,
aber
ich
verspreche
dir,
ich
kann
dir
helfen
MOOCE
talk
to
em
MOOCE,
sprich
zu
ihnen
Please
come
and
walk
w
me
Bitte
komm
und
geh
mit
mir
I
look
up
to
my
daddy
and
I
love
him
bc
he
talk
to
me
Ich
schaue
zu
meinem
Vater
auf
und
ich
liebe
ihn,
weil
er
mit
mir
spricht
Always
spit
that
fire
when
I
step
up
to
the
mic
Ich
spucke
immer
Feuer,
wenn
ich
ans
Mikrofon
trete
Don't
fuss
and
fight
siblings
Streitet
euch
nicht,
Geschwister
Cause
tomorrow
might
be
ya
time
Denn
morgen
könnte
deine
Zeit
sein
Gotta
keep
up
with
my
shit
tho
Muss
aber
mit
meinem
Kram
mithalten
Yea
this
my
talk
my
shit
flow
Ja,
das
ist
mein
"Ich
rede
Klartext"-Flow
Speaking
to
the
people
you
ain't
know
well
here
ya
go
Ich
spreche
zu
den
Leuten,
die
du
nicht
kennst,
also
bitte
schön
Gotta
keep
up
with
my
shit
tho
Muss
aber
mit
meinem
Kram
mithalten
Yea
this
my
talk
my
shit
flow
Ja,
das
ist
mein
"Ich
rede
Klartext"-Flow
Speaking
to
the
people
you
ain't
know
well
here
ya
go
Ich
spreche
zu
den
Leuten,
die
du
nicht
kennst,
also
bitte
schön
Mama
told
me
keep
on
shooting
for
the
stars
Mama
sagte
mir,
ich
soll
weiter
nach
den
Sternen
greifen
Little
did
they
know
that
ima
rising
Star
Sie
wussten
nicht,
dass
ich
ein
aufsteigender
Stern
bin
And
I
know
ima
make
it
Und
ich
weiß,
ich
werde
es
schaffen
That
bullshit
don't
phase
me
Dieser
Quatsch
bringt
mich
nicht
aus
der
Fassung
Keep
it
pushing
cause
we
going
way
up
Mach
weiter,
denn
wir
steigen
hoch
hinaus
Lord
knows
that
I
prayed
it
Gott
weiß,
dass
ich
dafür
gebetet
habe
I'm
destined
for
greatness
Ich
bin
für
Großes
bestimmt
Everyday
I
keep
waking
up
Jeden
Tag
wache
ich
auf
Real
boss
only
few
of
my
kind
left
Echter
Boss,
nur
wenige
meiner
Art
sind
übrig
From
the
west
I
bleed
that
loyalty
from
the
chest
Aus
dem
Westen,
ich
blute
diese
Loyalität
aus
der
Brust
Looking
for
excuses
nigga
you
know
you
blessed
Du
suchst
nach
Ausreden,
du
weißt,
dass
du
gesegnet
bist
Trying
not
to
lose
it
nigga
got
too
much
on
my
chest
Ich
versuche,
nicht
die
Fassung
zu
verlieren,
ich
habe
zu
viel
auf
meiner
Brust
Rolling
around
the
whole
city
by
my
lonely
Ich
fahre
alleine
durch
die
ganze
Stadt
All
this
capping
in
this
rapping
I'm
hearing,
shit
be
phony
All
dieses
Geprahle
in
diesem
Rap,
das
ich
höre,
ist
unecht
I
know
they
gone
be
mad
if
I
shoot
up
to
the
top
Ich
weiß,
sie
werden
sauer
sein,
wenn
ich
an
die
Spitze
schieße
So
fuck
the
fame
my
dude
Also
scheiß
auf
den
Ruhm,
mein
Freund
I'm
just
tryna
collect
this
Guap
Ich
versuche
nur,
diese
Kohle
zu
sammeln
Do
it
all
for
my
people
Ich
mache
alles
für
meine
Leute
Know
they
watching
I
know
they
listen
to
these
these
lyrics
Ich
weiß,
sie
schauen
zu,
ich
weiß,
sie
hören
auf
diese
Texte
That's
currently
rolling
off
the
dome
that
I'm
spitting
Die
gerade
aus
meinem
Kopf
rollen,
die
ich
spucke
Many
men
tried
to
tell
me
that
I'm
tripping
Viele
Männer
haben
versucht,
mir
zu
sagen,
dass
ich
spinne
Because
I
stand
for
what
I
say
won't
forget,
but
I'll
forgive
ya
Weil
ich
zu
dem
stehe,
was
ich
sage,
ich
werde
nicht
vergessen,
aber
ich
werde
dir
vergeben
It
ain't
nothing
to
me
Das
ist
nichts
für
mich
Just
left
a
toxic
relationship
in
the
dust
Habe
gerade
eine
toxische
Beziehung
hinter
mir
gelassen
She
wasn't
no
good
she
would
cheat
and
wouldn't
give
a
fuck
Sie
war
nicht
gut,
sie
hat
betrogen
und
es
war
ihr
egal
Reached
out
to
Game
he
told
me
we
going
up
Ich
habe
Game
kontaktiert,
er
sagte
mir,
wir
gehen
hoch
hinaus
he
gon
push
what
I
got
going
I'm
knowing
that
that's
a
must
Er
wird
das
pushen,
was
ich
vorhabe,
ich
weiß,
dass
das
ein
Muss
ist
Mama
told
me
keep
on
shooting
for
the
stars
Mama
sagte
mir,
ich
soll
weiter
nach
den
Sternen
greifen
Little
did
they
know
that
ima
rising
Star
Sie
wussten
nicht,
dass
ich
ein
aufsteigender
Stern
bin
And
I
know
ima
make
it
Und
ich
weiß,
ich
werde
es
schaffen
That
bullshit
don't
phase
me
Dieser
Quatsch
bringt
mich
nicht
aus
der
Fassung
Keep
it
pushing
cause
we
going
way
up
Mach
weiter,
denn
wir
steigen
hoch
hinaus
Lord
knows
that
I
prayed
it
Gott
weiß,
dass
ich
dafür
gebetet
habe
I'm
destined
for
greatness
Ich
bin
für
Großes
bestimmt
Everyday
I
keep
waking
up
Jeden
Tag
wache
ich
auf
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cam Jackson
Attention! Feel free to leave feedback.