Mood & Fun - Zo mooi als de sterren - translation of the lyrics into Russian

Zo mooi als de sterren - Mood & Funtranslation in Russian




Zo mooi als de sterren
Прекрасна, как звёзды
Ik leerde voor het eerst een meisje kennen
Я впервые встретил девушку,
Ik wou met haar een liefde beginnen
Я хотел начать с ней любовь.
Het klikte meteen een sprookje begon
Мы сразу поладили, началась сказка,
Vanaf dat moment schijnt voor mij steeds de zon
С того момента для меня всегда светит солнце.
Zo mooi als de sterren ben jij
Прекрасна, как звёзды, ты,
Ik hoop dat jij altijd blijft bij mij
Надеюсь, ты всегда будешь рядом со мной.
Door jou ben ik nu nooit meer alleen
Благодаря тебе я больше никогда не буду одинок,
Ik vraag je ga nooit meer van me heen
Я прошу тебя, никогда не покидай меня.
Zo mooi als de sterren ben jij
Прекрасна, как звёзды, ты,
Jij bent steeds als een droombeeld voor mij
Ты всегда для меня как мечта.
Het leven is zo mooi voor ons twee
Жизнь так прекрасна для нас двоих,
De liefde tussen ons is oké
Любовь между нами прекрасна.
Ik vroeg om je hand in de lente tijd
Я попросил твоей руки весной,
Wat jij me ook vraagt, ik ben steeds bereid
Что бы ты ни попросила, я всегда готов
Om alles te doen alleen voor een zoen
Сделать все ради одного поцелуя.
Denk steeds maar aan haar
Всегда думаю о тебе,
Ik laat je nooit gaan
Я никогда тебя не отпущу.
Zo mooi als de sterren ben jij
Прекрасна, как звёзды, ты,
Ik hoop dat jij altijd blijft bij mij
Надеюсь, ты всегда будешь рядом со мной.
Door jou ben ik nu nooit meer alleen
Благодаря тебе я больше никогда не буду одинок,
Ik vraag je ga nooit meer van me heen
Я прошу тебя, никогда не покидай меня.
Zo mooi als de sterren ben jij
Прекрасна, как звёзды, ты,
Jij bent steeds als een droombeeld voor mij
Ты всегда для меня как мечта.
Het leven is zo mooi voor ons twee
Жизнь так прекрасна для нас двоих,
De liefde tussen ons is oké
Любовь между нами прекрасна.
De winter die kwam een jaar ging voorbij
Пришла зима, год пролетел,
Maar nog schijnt de zon nog altijd voor mij
Но солнце все еще светит для меня.
Denk steeds maar aan haar
Всегда думаю о тебе,
Ik laat je nooit gaan
Я никогда тебя не отпущу.
Want zonder jouw lach
Ведь без твоей улыбки
Kan ik nog geen dag
Я не могу прожить и дня.
Zo mooi als de sterren ben jij
Прекрасна, как звёзды, ты,
Ik hoop dat jij altijd blijft bij mij
Надеюсь, ты всегда будешь рядом со мной.
Door jou ben ik nu nooit meer alleen
Благодаря тебе я больше никогда не буду одинок,
Ik vraag je ga nooit meer van me heen
Я прошу тебя, никогда не покидай меня.
Zo mooi als de sterren ben jij
Прекрасна, как звёзды, ты,
Jij bent steeds als een droombeeld voor mij
Ты всегда для меня как мечта.
Het leven is zo mooi voor ons twee
Жизнь так прекрасна для нас двоих,
De liefde tussen ons is oké.
Любовь между нами прекрасна.






Attention! Feel free to leave feedback.