Moodoid - Only One Man (with Melody's Echo Chamber) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Moodoid - Only One Man (with Melody's Echo Chamber)




Only One Man (with Melody's Echo Chamber)
Только один мужчина (с участием Melody's Echo Chamber)
He′s the only one I love
Ты единственная, кого я люблю
The only one man
Единственная женщина
Tu m'en as fait vivre des délices
Ты подарила мне столько наслаждений
Je t′en ai fait vivre des supplices
Я причинил тебе столько страданий
Maintenant je me plains de ton absence
Теперь я жалуюсь на твое отсутствие
Je ne peux avoir l'indécence
Я не могу позволить себе такую бесцеремонность
De te laisser seule
Оставить тебя одну
C'est un non-sens
Это бессмысленно
He′s the only one I love
Ты единственная, кого я люблю
The only one man
Единственная женщина
He′s the only one I love
Ты единственная, кого я люблю
The only one man
Единственная женщина
Tu te souviens de tous ces délices
Ты помнишь все эти наслаждения
Je me souviens du goût de ton entrecuisse
Я помню вкус твоих бедер
Tu n'arrives pas à comprendre comment je pense
Ты не можешь понять, как я думаю
C′est peut-être ça au fond l'adolescence
Может быть, в этом и заключается юность
De te laisser seule
Оставить тебя одну
C′est un non-sens
Это бессмысленно
He's the only one I love
Ты единственная, кого я люблю
The only one man
Единственная женщина
He′s the only one I love
Ты единственная, кого я люблю
The only one man
Единственная женщина
He's the only one I love
Ты единственная, кого я люблю
The only one man
Единственная женщина
He's the only one I love
Ты единственная, кого я люблю
The only one man
Единственная женщина
Only one (one man)
Только одна (одна женщина)
He′s the only one I love
Ты единственная, кого я люблю
Only one man
Единственная женщина
He′s the only one I love
Ты единственная, кого я люблю
The only one man (only love, baby)
Единственная женщина (единственная любовь, малышка)
He's the only one I love
Ты единственная, кого я люблю
The only one man
Единственная женщина
He′s the only one I love (only one, oh)
Ты единственная, кого я люблю (только одна, о)
The only one man
Единственная женщина





Writer(s): Melody Prochet, Pablo Padovani


Attention! Feel free to leave feedback.