Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Red Roses (Extended Version)
Rote Rosen (Erweiterte Version)
I
miss
you...
So
I
brought
you
red
roses
Ich
vermisse
dich...
Also
habe
ich
dir
rote
Rosen
gebracht
I
can't
get
no
sleep
at
night
without
giving
you
red
roses
Ich
kann
nachts
nicht
schlafen,
ohne
dir
rote
Rosen
zu
geben
It's
been
two
years,
still
ain't
shed
a
tear
Es
sind
zwei
Jahre
her,
habe
immer
noch
keine
Träne
vergossen
Damn,
this
shit
can't
be
real
Verdammt,
diese
Scheiße
kann
nicht
echt
sein
Still
feel
like
you're
here
but
when
I
look
you
disappear
Fühlt
sich
immer
noch
an,
als
wärst
du
hier,
aber
wenn
ich
hinschaue,
verschwindest
du
Looking
in
my
rear,
trynna
find
out
why
I'm
here
Schaue
zurück,
versuche
herauszufinden,
warum
ich
hier
bin
I
wish
you
was
here
i'd
give
my
life
to
let
you
live
Ich
wünschte,
du
wärst
hier,
ich
würde
mein
Leben
geben,
damit
du
leben
kannst
I
remember
nights
you
let
me
behind
the
wheel
Ich
erinnere
mich
an
Nächte,
in
denen
du
mich
ans
Steuer
gelassen
hast
Skrrrting
off
in
that
black
on
black
I'm
in
and
out
of
jail
Rase
davon
in
dem
Schwarz-auf-Schwarz,
ich
bin
rein
und
raus
aus
dem
Knast
Mama
giving
up
on
me
you
bond
me
out
of
jail
Mama
gibt
mich
auf,
du
holst
mich
auf
Kaution
aus
dem
Knast
I'm
just
tryna
get
it
got
a
story
i
can
tell
Ich
versuche
nur,
es
zu
schaffen,
habe
eine
Geschichte,
die
ich
erzählen
kann
All
my
closest
friends
they
just
waiting
on
me
to
fail
All
meine
engsten
Freunde,
sie
warten
nur
darauf,
dass
ich
scheitere
I
don't
have
nobody
except
lil
knock
he
keep
it
real
Ich
habe
niemanden
außer
Lil
Knock,
er
bleibt
echt
Can't
forget
bout
pops,
got
my
pockets
filled
with
knots
(Bands)
Kann
Papa
nicht
vergessen,
habe
meine
Taschen
voller
Bündel
(Kohle)
I've
been
going
through
some
shit,
this
shit
ain't
been
the
same
Ich
mache
gerade
etwas
Scheiße
durch,
diese
Scheiße
ist
nicht
mehr
dieselbe
I've
seen
your
mother
yesterday,
looks
like
she
still
in
pain
Ich
habe
gestern
deine
Mutter
gesehen,
sieht
aus,
als
würde
sie
immer
noch
leiden
So
I
be
grinding
every
night,
I
ain't
playing
no
games
Also
arbeite
ich
jede
Nacht
hart,
ich
spiele
keine
Spielchen
Everytime
I'm
in
the
booth,
they
gone
hate
I
say
your
name
Jedes
Mal,
wenn
ich
in
der
Kabine
bin,
werden
sie
es
hassen,
dass
ich
deinen
Namen
sage
(They
gon
remember
your
name)
(Sie
werden
sich
an
deinen
Namen
erinnern)
I
miss
you,
so
I
brought
you
red
roses
Ich
vermisse
dich,
also
habe
ich
dir
rote
Rosen
gebracht
I
can't
get
no
sleep
at
night
without
giving
you
red
roses
Ich
kann
nachts
nicht
schlafen,
ohne
dir
rote
Rosen
zu
geben
I
can't
get
no
sleep
at
night
Ich
kann
nachts
nicht
schlafen
Without
giving
you
red
roses
Ohne
dir
rote
Rosen
zu
geben
And
I
can't
get
you
of
my
mind
Und
ich
kriege
dich
nicht
aus
dem
Kopf
Money
is
all
I
know
I
think
about
you
all
the
time
Geld
ist
alles,
was
ich
kenne,
ich
denke
die
ganze
Zeit
an
dich
Ridin
around
the
city
just
thinking
'bout
all
them
times
Fahre
in
der
Stadt
herum
und
denke
nur
an
all
die
Zeiten
Thinking
'bout
all
them
trips
and
all
them
bitches
that
wasn't
shit
Denke
an
all
die
Trips
und
all
die
Schlampen,
die
nichts
wert
waren
Thinking
'bout
all
them
licks,
now
we
finally
rich
Denke
an
all
die
Dinger,
jetzt
sind
wir
endlich
reich
This
shit
ain't
making
no
sense,
the
coup
that
came
with
this
bitch
Diese
Scheiße
ergibt
keinen
Sinn,
das
Coupé,
das
damit
kam
Wishing
that
you
was
with
me,
this
niggas
they
full
of
shit
Wünschte,
du
wärst
bei
mir,
diese
Typen
sind
voller
Scheiße
Riding
'round
with
it
on
me,
cause
niggas
be
talking
slick
Fahre
damit
[Waffe]
bei
mir
herum,
denn
Typen
reden
hinterhältig
daher
Tryna
balance
it
out,
I
damn
near
then
po'd
the
fifth
Versuche,
es
auszugleichen,
ich
hätte
fast
die
Pulle
gekippt
This
lean
ain't
got
me
on
trip
Dieses
Lean
bringt
mich
nicht
auf
einen
Trip
Always
gone
keep
it
real
and
your
story
they
won't
forget
Werde
immer
ehrlich
bleiben
und
deine
Geschichte
werden
sie
nicht
vergessen
Watching
the
sunset
Den
Sonnenuntergang
beobachten
In
miami
my
mindset
In
Miami
meine
Denkweise
Im
up
next
Ich
bin
der
Nächste
I
miss
you,
so
I
brought
you
red
roses
Ich
vermisse
dich,
also
habe
ich
dir
rote
Rosen
gebracht
I
can't
get
no
sleep
at
night
without
giving
you
red
roses
Ich
kann
nachts
nicht
schlafen,
ohne
dir
rote
Rosen
zu
geben
I
can't
get
no
sleep
at
night
Ich
kann
nachts
nicht
schlafen
Without
giving
you
red
roses
Ohne
dir
rote
Rosen
zu
geben
"R.I.P
Knock"
"R.I.P
Knock"
"Its
Mook"
"Hier
ist
Mook"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Derek Mcallister, Sirod Medrell Mcdaniels
Attention! Feel free to leave feedback.