Moon - Lightning Strike - translation of the lyrics into German

Lightning Strike - Moontranslation in German




Lightning Strike
Blitzschlag
Flashing lights leave an
Blitzlicht hinterlässt
Imprint on my mind
Eindruck in meinem Sinn
Neon streaks create
Neonstreifen erschaffen
An image out of time
Ein Bild außerhalb der Zeit
It wont matter what you do
Es zählt nicht, was du tust
It wont matter what you do
Es zählt nicht, was du tust
You should know I care about you
Du solltest wissen, ich sorge mich um dich
It wont matter what I say
Es zählt nicht, was ich sage
It wont matter what I say
Es zählt nicht, was ich sage
You should know I feel that way
Du solltest wissen, ich fühle so
Blink and you miss me, you know that
Blinzelst du, verpasst du mich, du weißt
I'm kinda misty behind a smile
Ich bin wie Nebel hinter einem Lächeln
I'm not indifferent about this
Mir ist das nicht egal
I know I'm missing all of the miles
Ich weiß, ich vermisse all die Meilen
One flashing image in the way
Ein flüchtiges Bild im Weg
Things look in a split second frame
Dinge in einem Sekundenbruchteil
I know you wont see me clearly
Ich weiß, du siehst mich nicht klar
Base the world off a lightning strike
Bau die Welt auf einem Blitzschlag
Plan your steps and you just might
Plane deine Schritte und du könntest
Take a step into your mind
Einen Schritt in deinen Geist tun
Can I step into your mind
Kann ich in deinen Geist treten
Rearrange just from the glimpse
Neu ordnen nur durch den Blick
Things will look different than this
Dinge werden anders aussehen
Can I step into your mind
Kann ich in deinen Geist treten
Change your opinion from a lightning strike
Ändere deine Meinung durch einen Blitzschlag
Judge the world from the
Beurteile die Welt von dem
Only storm you know
Einzigen Sturm, den du kennst
Try again maybe
Versuch's nochmal, vielleicht
It will be different
Wird es anders sein
It wont matter what you do
Es zählt nicht, was du tust
It wont matter what you do
Es zählt nicht, was du tust
You should know I care about you
Du solltest wissen, ich sorge mich um dich
It wont matter what I say
Es zählt nicht, was ich sage
It wont matter what I say
Es zählt nicht, was ich sage
You should know I feel that way
Du solltest wissen, ich fühle so
Blink and you miss me, you know that
Blinzelst du, verpasst du mich, du weißt
I'm kinda misty behind a smile
Ich bin wie Nebel hinter einem Lächeln
I'm not indifferent about this
Mir ist das nicht egal
I know I'm missing all of the miles
Ich weiß, ich vermisse all die Meilen
One flashing image in the way
Ein flüchtiges Bild im Weg
Things look in a split second frame
Dinge in einem Sekundenbruchteil
I know you wont see me clearly
Ich weiß, du siehst mich nicht klar
Base the world off a lightning strike
Bau die Welt auf einem Blitzschlag
Plan your steps and you just might
Plane deine Schritte und du könntest
Take a step into your mind
Einen Schritt in deinen Geist tun
Can I step into your mind
Kann ich in deinen Geist treten
Rearrange just from the glimpse
Neu ordnen nur durch den Blick
Things will look different than this
Dinge werden anders aussehen
Can I step into your mind
Kann ich in deinen Geist treten
Change your opinion from a lightning strike
Ändere deine Meinung durch einen Blitzschlag
Base the world off a lightning strike
Bau die Welt auf einem Blitzschlag
Plan your steps and you just might
Plane deine Schritte und du könntest
Take a step into your mind
Einen Schritt in deinen Geist tun
Can I step into your mind
Kann ich in deinen Geist treten
Rearrange just from the glimpse
Neu ordnen nur durch den Blick
Things will look different than this
Dinge werden anders aussehen
Can I step into your mind
Kann ich in deinen Geist treten
Change your opinion from a lightning strike
Ändere deine Meinung durch einen Blitzschlag





Writer(s): Stephen Hester


Attention! Feel free to leave feedback.