Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tear My Heart [ABGT219]
Zerreiß mein Herz [ABGT219]
(This
is
Group
Therapy)
(Das
ist
Group
Therapy)
Try
to
tear
my
heart
Versuch
mein
Herz
zu
zerreißen
Try
to
tear
my
heart
Versuch
mein
Herz
zu
zerreißen
Try
to
tear
my
heart,
try
to
tear
my
heart
Versuch
mein
Herz
zu
zerreißen,
versuch
mein
Herz
zu
zerreißen
But
you
knew
my
loves
a
strong
contender
you
can't
make
me
Doch
du
wusstest,
meine
Liebe
ist
stark,
du
kannst
mich
nicht
zwingen
Try
to
tear
my
heart,
try
to
tear
my
heart
Versuch
mein
Herz
zu
zerreißen,
versuch
mein
Herz
zu
zerreißen
But
you
knew
my
loves
a
strong
contender
you
can't
make
me
Doch
du
wusstest,
meine
Liebe
ist
stark,
du
kannst
mich
nicht
zwingen
Try
to
tear
my
heart,
try
to
tear
my
heart
Versuch
mein
Herz
zu
zerreißen,
versuch
mein
Herz
zu
zerreißen
But
you
knew
my
loves
a
strong
contender
you
can't
make
me
Doch
du
wusstest,
meine
Liebe
ist
stark,
du
kannst
mich
nicht
zwingen
But
you
knew
my
loves
a
strong
contender
you
can't
make
me
Doch
du
wusstest,
meine
Liebe
ist
stark,
du
kannst
mich
nicht
zwingen
But
you
knew
my
heart
was
not
pretender
you
can't
take
me
Doch
du
wusstest,
mein
Herz
war
nicht
falsch,
du
kannst
mich
nicht
nehmen
(Group
Therapy,
with
Above
& Beyond)
(Group
Therapy,
mit
Above
& Beyond)
My
loves
a
strong
contender
you
can't
pull
me
in
Meine
Liebe
ist
stark,
du
kannst
mich
nicht
hineinziehen
My
heart
is
soft
and
tender
I
won't
let
you
in
Mein
Herz
ist
weich
und
zart,
ich
lasse
dich
nicht
herein
My
loves
a
strong
contender
you
can't
pull
me
in
Meine
Liebe
ist
stark,
du
kannst
mich
nicht
hineinziehen
My
heart
is
soft
and
tender
I
won't
let
you
in
Mein
Herz
ist
weich
und
zart,
ich
lasse
dich
nicht
herein
My
loves
a
strong
contender
you
can't
pull
me
in
Meine
Liebe
ist
stark,
du
kannst
mich
nicht
hineinziehen
My
heart
is
soft
and
tender
I
won't
let
you
in
Mein
Herz
ist
weich
und
zart,
ich
lasse
dich
nicht
herein
My
loves
a
strong
contender
you
can't
pull
me
in
Meine
Liebe
ist
stark,
du
kannst
mich
nicht
hineinziehen
My
heart
is
soft
and
tender
I
won't
let
you
in
Mein
Herz
ist
weich
und
zart,
ich
lasse
dich
nicht
herein
Cause
I
know
my
love
feels
good
Weil
ich
weiß,
dass
meine
Liebe
sich
gut
anfühlt
Cause
I
know
my
love
feels
good
Weil
ich
weiß,
dass
meine
Liebe
sich
gut
anfühlt
Cause
I
know
my
love
feels
good
Weil
ich
weiß,
dass
meine
Liebe
sich
gut
anfühlt
Cause
I
know
my
love
feels
good
Weil
ich
weiß,
dass
meine
Liebe
sich
gut
anfühlt
Try
to
tear
my
heart
Versuch
mein
Herz
zu
zerreißen
Try
to
tear
my
heart
Versuch
mein
Herz
zu
zerreißen
Tear
my
heart
and
don't
think
twice
Zerreiß
mein
Herz
und
denk
nicht
zweimal
nach
Everybody
has
a
price
Jeder
hat
seinen
Preis
Tear
my
heart
and
don't
think
twice
Zerreiß
mein
Herz
und
denk
nicht
zweimal
nach
Everybody
has
a
price
Jeder
hat
seinen
Preis
Tear
my
heart
and
don't
think
twice
(Cause
I
know
my
love
feels
good)
Zerreiß
mein
Herz
und
denk
nicht
zweimal
nach
(Weil
ich
weiß,
dass
meine
Liebe
sich
gut
anfühlt)
Everybody
has
a
price
(Cause
I
know
my
love
feels
good)
Jeder
hat
seinen
Preis
(Weil
ich
weiß,
dass
meine
Liebe
sich
gut
anfühlt)
Tear
my
heart
and
don't
think
twice
(Cause
I
know
my
love
feels
good)
Zerreiß
mein
Herz
und
denk
nicht
zweimal
nach
(Weil
ich
weiß,
dass
meine
Liebe
sich
gut
anfühlt)
Everybody
has
a
price
(Cause
I
know
my
love
feels
good)
Jeder
hat
seinen
Preis
(Weil
ich
weiß,
dass
meine
Liebe
sich
gut
anfühlt)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elisa Ann Burchett, Heinrich A Zwahlen, Lulu James, Peter Dougherty
Attention! Feel free to leave feedback.