MoonManFlo - Eiffel Towers - translation of the lyrics into German

Eiffel Towers - MoonManFlotranslation in German




Eiffel Towers
Eiffelturm
Told me to meet you here
Sagtest mir, dich hier zu treffen
At this day and this time now I'm surprised
An diesem Tag und zu dieser Zeit, jetzt bin ich überrascht
I'm outchea outside like it's no pandemic
Ich bin hier draußen, als gäbe es keine Pandemie
Wondering if you came to Paris
Frage mich, ob du nach Paris gekommen bist
Yeah I remember from the first day
Ja, ich erinnere mich vom ersten Tag an
Heard that yo parents are actually proud of you
Hörte, dass deine Eltern tatsächlich stolz auf dich sind
It's still wild to me who you've come to be
Es ist immer noch verrückt für mich, wer du geworden bist
You grew up and yeah I did too
Du bist erwachsen geworden und ja, ich auch
We might grow apart
Wir könnten uns auseinanderleben
But we'll grow again
Aber wir werden wieder zusammenwachsen
I'm out on this tower where's my best friend
Ich bin auf diesem Turm, wo ist meine beste Freundin
And im searching blind on the Eiffel tower
Und ich suche blind auf dem Eiffelturm
And I'd feel fine if I finally find you
Und ich würde mich gut fühlen, wenn ich dich endlich finde
Excuse me miss parles-tu anglais
Entschuldigen Sie, Miss, parles-tu anglais?
But im tryna find my kite
Aber ich versuche, meine Kite zu finden
Yeah I lost it
Ja, ich habe sie verloren
Don't want a new one
Ich will keine neue
But what the cost is
Aber was der Preis ist
Nevermind cause the tick is tockin
Egal, denn die Zeit tickt
No time to waste and I'm lookin for ya
Keine Zeit zu verschwenden und ich suche dich
The sun got low now I'm tryna call ya
Die Sonne ging unter, jetzt versuche ich dich anzurufen
Can't pick the phone up
Kann nicht abheben
Oh wait it's Paris
Oh warte, es ist Paris
Ain't gotta SIM card
Habe keine SIM-Karte
Man I'm so careless
Mann, ich bin so sorglos
So I'll keep waiting
Also werde ich weiter warten
And calling on ya
Und dich weiter anrufen
I know you coming
Ich weiß, du kommst
At least I think
Zumindest denke ich das
No she's definitely coming
Nein, sie kommt definitiv
I gotta trust it
Ich muss darauf vertrauen
I gotta wait
Ich muss warten
I got to stay patient
Ich muss geduldig bleiben
Baby I fell for me but maybe I fell for you
Baby, ich habe mich in mich selbst verliebt, aber vielleicht habe ich mich in dich verliebt
Baby I fell for me but maybe I fell for you
Baby, ich habe mich in mich selbst verliebt, aber vielleicht habe ich mich in dich verliebt
Baby I fell for me but maybe I fell for you
Baby, ich habe mich in mich selbst verliebt, aber vielleicht habe ich mich in dich verliebt
Baby I fell for me but maybe I fell for you
Baby, ich habe mich in mich selbst verliebt, aber vielleicht habe ich mich in dich verliebt
Baby I fell for me but maybe I fell for you
Baby, ich habe mich in mich selbst verliebt, aber vielleicht habe ich mich in dich verliebt
Baby I fell for me but maybe I fell for you
Baby, ich habe mich in mich selbst verliebt, aber vielleicht habe ich mich in dich verliebt
Baby I fell for me but maybe I fell for you
Baby, ich habe mich in mich selbst verliebt, aber vielleicht habe ich mich in dich verliebt
Baby I fell for me but maybe I
Baby, ich habe mich in mich selbst verliebt, aber vielleicht ich
Just maybe I
Nur vielleicht ich





Writer(s): Derrick Florence


Attention! Feel free to leave feedback.