Lyrics and translation MoonChild - What You’re Doing
I
wasn't
drinking
Я
не
пил.
Like
you're
probably
thinking
Как
ты,
наверное,
думаешь.
I
don't
know
why
I
Я
не
знаю,
почему
я
...
Laugh
at
everything
you
say
Смейся
над
всем,
что
ты
говоришь.
Shoulda
stepped
outside
Надо
было
выйти
наружу.
Lost
in
your
eyes
Я
потерялся
в
твоих
глазах.
I'll
spend
tomorrow
Я
проведу
завтрашний
день.
Wishing
I
had
walked
away
Жаль,
что
я
не
ушел.
I'm
better
than
this
Я
лучше
этого.
I'm
smarter
than
this
Я
умнее
этого.
I'm
cooler
than
this
Я
круче
этого.
I'm
funny,
dammit
Я
забавный,
черт
возьми
I
don't
really
understand
it,
no
Я
действительно
не
понимаю
этого,
нет.
I'm
better
than
this
Я
лучше
этого.
I'm
smarter
than
this
Я
умнее
этого.
I'm
cooler
than
this
Я
круче
этого.
I'm
funny,
dammit
Я
забавный,
черт
возьми
I
don't
really
understand
it
Я
действительно
не
понимаю
этого.
What
you're
doing
to
me
Что
ты
делаешь
со
мной?
What
you're
doing
to
me
Что
ты
делаешь
со
мной?
You
got
me
high
up
it's
outta
hand,
oh
Ты
поднял
меня
высоко,
это
вышло
из-под
контроля,
о
What
you're
doing
to
me
Что
ты
делаешь
со
мной?
What
you're
doing
to
me
Что
ты
делаешь
со
мной?
What
you're
doing
to
me
Что
ты
делаешь
со
мной?
You
got
me
high
up,
it's
outta
hand,
oh
Ты
поднял
меня
высоко,
это
вышло
из-под
контроля,
о
What
you're
doing
to
me
Что
ты
делаешь
со
мной?
I
dream
about
ya'
Я
мечтаю
о
тебе.
Saying,
"Can't
live
without
ya"
Говорю:
"не
могу
жить
без
тебя".
No,
I'm
not
crazy
Нет,
я
не
сумасшедший.
But
dreaming
eyes
aren't
built
to
behave
Но
мечтательные
глаза
не
созданы
для
того,
чтобы
вести
себя
прилично.
I
keep
my
distance
Я
держу
дистанцию.
But
the
universe
insists
Но
Вселенная
настаивает.
On
laughing
at
me
Продолжая
смеяться
надо
мной
Guess
who
we
ran
into
today
Угадай
с
кем
мы
сегодня
столкнулись
I'm
better
than
this
Я
лучше
этого.
I'm
smarter
than
this
Я
умнее
этого.
I'm
cooler
than
this
Я
круче
этого.
I'm
funny,
dammit
Я
забавный,
черт
возьми
I
don't
really
understand
it,
no
Я
действительно
не
понимаю
этого,
нет.
I
know
I'm
smarter
Я
знаю,
что
я
умнее.
I'm
cooler
than
this
Я
круче
этого.
I'm
funny,
dammit
Я
забавный,
черт
возьми
I
don't
really
understand
it
Я
действительно
не
понимаю
этого.
What
you're
doing
to
me
Что
ты
делаешь
со
мной?
What
you're
doing
to
me
Что
ты
делаешь
со
мной?
You
got
me
high
up
it's
outta
hand
Ты
поднял
меня
высоко,
это
вышло
из-под
контроля.
Oh,
what
you're
doing
to
me
О,
что
ты
со
мной
делаешь!
What
you're
doing
to
me
Что
ты
делаешь
со
мной?
What
you're
doing
to
me
Что
ты
делаешь
со
мной?
You
got
me
high
up
it's
outta
hand
Ты
поднял
меня
высоко,
это
вышло
из-под
контроля.
What
you're
doing
to
me
Что
ты
делаешь
со
мной?
You'd
be
so
lucky
Тебе
бы
так
повезло.
Lucky
to
have
me
in
your
life
Тебе
повезло,
что
я
есть
в
твоей
жизни.
These
butterflies
Эти
бабочки
...
Get
me
every
time
Получай
меня
каждый
раз.
What
you're
doing
to
me
Что
ты
делаешь
со
мной?
What
you're
doing
to
me
Что
ты
делаешь
со
мной?
You
got
me
high
up,
it's
outta
hand
Ты
поднял
меня
высоко,
это
вышло
из-под
контроля.
Oh,
what
you're
doing
to
me
О,
что
ты
со
мной
делаешь!
What
you're
doing
to
me
Что
ты
делаешь
со
мной?
What
you're
doing
to
me
Что
ты
делаешь
со
мной?
Got
me
high
up,
oh
Ты
поднял
меня
высоко,
о
I'm
funny,
dammit
Я
забавный,
черт
возьми
I
don't
understand
it
Я
не
понимаю
этого.
Oh,
my
dreaming
eyes
О,
мои
мечтательные
глаза
Aren't
built
to
behave
Они
созданы
не
для
того,
чтобы
хорошо
себя
вести.
(I'm
funny,
dammit)
(Я
забавный,
черт
возьми!)
(I
don't
understand)
(Я
не
понимаю)
What
you
do
Что
ты
делаешь?
(I'm
funny,
dammit)
(Я
забавный,
черт
возьми!)
What
you're
doing
Что
ты
делаешь?
(I
don't
understand)
(Я
не
понимаю)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andris Mark Mattson, Amber Jeanne Navran, Max Bryk
Attention! Feel free to leave feedback.