Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ella
sabe
que
soy
su
hombre
Sie
weiß,
dass
ich
ihr
Mann
bin
Y
si
me
llama
le
voy
a
llegar
Und
wenn
sie
anruft,
komm
ich
vorbei
Dile
a
su
novio
que
no
se
esconda
Sag
ihrem
Freund,
er
soll
sich
nicht
verstecken
Y
si
le
pillo
le
voy
a
matar
Und
wenn
ich
ihn
fange,
bring
ich
ihn
um
A
tu
lado
me
siento
lebron
An
deiner
Seite
fühl
ich
mich
wie
Lebron
Tu
sabias
que
no
era
un
cabron
Du
wusstest,
ich
war
kein
Trottel
Tira
triples
pero
nunca
encesta
Wirft
Dreier,
aber
trifft
nie
Ella
sabe
soy
mi
propio
boss
Sie
weiß,
ich
bin
mein
eigener
Boss
Pon
el
modo
avión
Schalt
den
Flugmodus
ein
Tanto
tiempo
que
ha
pasado
So
viel
Zeit
ist
vergangen
Sube
a
mi
habitación
Komm
hoch
in
mein
Zimmer
Una
máquina
de
hacer
dinero
no
aguanta
presión
Eine
Geldmaschine
hält
dem
Druck
nicht
stand
Pero
sabe
que
aquí
hay
tensión
Aber
sie
weiß,
hier
gibt's
Spannung
Suenan
tantos
tiros
So
viele
Schüsse
klingen
En
mi
cabeza
In
meinem
Kopf
Así
es
como
funciona
So
funktioniert
Mi
fucking
empresa
Mein
fucking
Unternehmen
A
todos
esos
locos
la
verdad
no
le
interesa
All
die
Verrückten
interessiert
es
nicht
Pero
fumo
calidad
Aber
ich
rauche
Qualität
Entro
al
pary
como
un
fucking
mercenario
Betrete
die
Party
wie
ein
fucking
Söldner
El
dinero
que
hago
no
lo
cuento
a
diario
Das
Geld,
das
ich
mache,
zähl
ich
nicht
täglich
Pero
te
lo
digo
lo
gasto
con
mi
gente
Aber
ich
sag
dir,
ich
geb's
für
meine
Leute
aus
No
falta
de
na
Es
fehlt
an
nichts
Estoy
jodiendo
con
el
diablo
Ich
leg
mich
mit
dem
Teufel
an
Tanto
tiempo
que
ya
da
igual
So
viel
Zeit,
es
ist
schon
egal
Y
todas
esas
perras
quieren
mi
nombre
Und
all
diese
Nutten
wollen
meinen
Namen
Pero
ya
saben
que
me
da
igual
Aber
sie
wissen,
es
ist
mir
egal
Toy
fumando
mierda
todo
el
día
Rauch
den
ganzen
Tag
Scheiße
No
puedo
parar
Kann
nicht
aufhören
Soy
un
búho
salgo
por
la
noche
Bin
eine
Eule,
geh
nachts
raus
Soy
el
rey
de
la
ciudad
Ich
bin
der
König
der
Stadt
Ella
sabe
que
soy
su
hombre
Sie
weiß,
dass
ich
ihr
Mann
bin
Y
si
me
llama
le
voy
a
llegar
Und
wenn
sie
anruft,
komm
ich
vorbei
Dile
a
su
novio
que
no
se
esconda
Sag
ihrem
Freund,
er
soll
sich
nicht
verstecken
Y
si
le
pillo
le
voy
a
matar
Und
wenn
ich
ihn
fange,
bring
ich
ihn
um
A
tu
lado
me
siento
lebron
An
deiner
Seite
fühl
ich
mich
wie
Lebron
Tu
sabias
que
no
era
un
cabron
Du
wusstest,
ich
war
kein
Trottel
Tira
triples
pero
nunca
encesta
Wirft
Dreier,
aber
trifft
nie
Ella
sabe
soy
mi
propio
boss
Sie
weiß,
ich
bin
mein
eigener
Boss
Pon
el
modo
avión
Schalt
den
Flugmodus
ein
Tanto
tiempo
que
ha
pasado
sube
a
mi
habitación
So
viel
Zeit
ist
vergangen
komm
hoch
in
mein
Zimmer
Una
máquina
de
hacer
dinero
no
aguanta
presión
Eine
Geldmaschine
hält
dem
Druck
nicht
stand
Pero
sabe
que
aquí
hay
tensión
Aber
sie
weiß,
hier
gibt's
Spannung
Ya
no
la
sigo
buscando
la
he
encontrao
Ich
such
sie
nicht
mehr,
ich
hab
sie
gefunden
No
me
ha
sido
fácil
me
ha
costao
War
nicht
leicht,
hat
mich
was
gekostet
Antes
taba
muerto
un
maniquí
War
früher
tot,
nur
eine
Puppe
Me
he
quitao
de
enmedio
todo
el
kaos
Hab
das
ganze
Chaos
beiseitegeschoben
Me
he
quitao
de
enmedio
todo
el
kaos
Hab
das
ganze
Chaos
beiseitegeschoben
Estaba
encerrado
like
in
lockdown
War
eingesperrt
wie
im
Lockdown
El
pecho
de
hielo
derretí
Die
eisige
Brust
hab
ich
geschmolzen
Me
disparaste
al
cora
mandown
Du
hast
mir
ins
Herz
geschossen,
K.o.
Se
muy
bien
que
mil
veces
lo
hice
mal
Ich
weiß,
ich
hab’s
tausendmal
falsch
gemacht
Pero
sabía
que
lo
bueno
iba
a
llegar
Aber
ich
wusste,
das
Gute
würde
kommen
De
tar
broke
a
tar
rich
Von
pleite
zu
reich
Ya
no
me
queda
privacidad
Hab
keine
Privatsphäre
mehr
Winning
ma
money
like
everyday
Gewinn
mein
Geld
jeden
Tag
Con
la
esperanza
de
cambiar
el
game
Mit
der
Hoffnung,
das
Spiel
zu
ändern
Míralos
todos
tan
detrás
de
mí
Schau
sie
alle
an,
so
hinter
mir
Lo
veo
despacio
como
frame
a
frame
Seh
es
langsam,
Frame
für
Frame
Me
he
quitao
de
enmedio
todo
el
kaos
Hab
das
ganze
Chaos
beiseitegeschoben
Lo
malo
ya
está
olvidado
Das
Schlechte
ist
vergessen
El
pecho
de
hielo
derretí
Die
eisige
Brust
hab
ich
geschmolzen
A
tu
lado
me
siento
lebron
An
deiner
Seite
fühl
ich
mich
wie
Lebron
Tu
sabias
que
no
era
un
cabron
Du
wusstest,
ich
war
kein
Trottel
Tira
triples
pero
nunca
encesta
Wirft
Dreier,
aber
trifft
nie
Ella
sabe
soy
mi
propio
boss
Sie
weiß,
ich
bin
mein
eigener
Boss
Pon
el
modo
avión
Schalt
den
Flugmodus
ein
Tanto
tiempo
que
ha
pasado
sube
a
mi
habitación
So
viel
Zeit
ist
vergangen
komm
hoch
in
mein
Zimmer
Una
máquina
de
hacer
dinero
no
aguanta
presión
Eine
Geldmaschine
hält
dem
Druck
nicht
stand
Pero
sabe
que
aquí
hay
tensión
Aber
sie
weiß,
hier
gibt's
Spannung
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.