Lyrics and translation Moonkey feat. Gxra - TE VA A LLAMAR
TE VA A LLAMAR
ТЕБЕ ПОЗВОНИТ
Ella
te
va
a
llamar
pero
respóndela
Она
тебе
позвонит,
но
ты
ответь
ей
Porque
el
orgullo
está
matando
vuestra
relación
Ведь
гордость
убивает
ваши
отношения
Pero
te
va
a
llamar
todo
ya
le
da
igual
Ведь
она
тебе
позвонит,
ей
уже
всё
равно
Solo
quiere
estar
contigo
no
con
la
depresión
Она
хочет
быть
только
с
тобой,
а
не
с
депрессией
Ella
te
va
a
llamar
pero
respóndela
Она
тебе
позвонит,
но
ты
ответь
ей
Porque
el
orgullo
está
matando
vuestra
relación
Ведь
гордость
убивает
ваши
отношения
Pero
te
va
a
llamar
todo
ya
le
da
igual
Ведь
она
тебе
позвонит,
ей
уже
всё
равно
Solo
quiere
estar
contigo
no
con
la
depresión
Она
хочет
быть
только
с
тобой,
а
не
с
депрессией
Por
ti
ella
lo
ha
perdido
todo
Ради
тебя
она
потеряла
всё
Tú
con
otra
estás
haciendo
el
bobo
Ты
с
другой
играешь
в
дурачка
Pero
nunca
te
va
a
dejar
de
querer
Но
она
тебя
никогда
не
перестанет
любить
Porque
sabe
que
la
haces
falta
y
no
te
deja
solo
Ведь
она
знает,
что
ты
в
ней
нуждаешься,
и
не
оставляет
тебя
одного
No
tiene
time
pa
perder
el
time
no
У
неё
нет
времени
терять
время,
нет
Sus
amigas
le
dicen
que
no
eres
perfecto
Её
подруги
говорят,
что
ты
не
идеален
Tu
otra
line
vive
en
otra
life
eh
Твоя
другая
живёт
в
другой
жизни
Mientras
ella
sufre
por
ti
yo
te
veo
contento
А
она
страдает
из-за
тебя,
а
я
вижу,
как
тебе
весело
Te
ama
demasiado
Слишком
сильно
тебя
любит
Y
no
la
valoras
А
ты
не
ценишь
её
Pero
sigue
a
tu
lado
Но
по-прежнему
рядом
с
тобой
Cuando
te
baja
la
droga
Когда
тебя
отпускает
наркотик
Ella
te
va
a
llamar
pero
respóndela
Она
тебе
позвонит,
но
ты
ответь
ей
Porque
el
orgullo
está
matando
vuestra
relación
Ведь
гордость
убивает
ваши
отношения
Pero
te
va
a
llamar
todo
ya
le
da
igual
Ведь
она
тебе
позвонит,
ей
уже
всё
равно
Solo
quiere
estar
contigo
no
con
la
depresión
Она
хочет
быть
только
с
тобой,
а
не
с
депрессией
Ella
te
va
a
llamar
pero
respóndela
Она
тебе
позвонит,
но
ты
ответь
ей
Porque
el
orgullo
está
matando
vuestra
relación
Ведь
гордость
убивает
ваши
отношения
Pero
te
va
a
llamar
todo
ya
le
da
igual
Ведь
она
тебе
позвонит,
ей
уже
всё
равно
Solo
quiere
estar
contigo
no
con
la
depresión
Она
хочет
быть
только
с
тобой,
а
не
с
депрессией
La
rompiste
el
corazón
te
mando
pa
la
nevera
Ты
разбил
ей
сердце
и
отправил
на
холод
Y
ahora
ella
no
se
deja
de
cualquiera
И
теперь
она
так
просто
никому
не
отдастся
Sabemos
que
el
amor
parece
una
balacera
Мы
знаем,
что
любовь
похожа
на
перестрелку
No
la
valoraste
normal
que
no
te
quiera
Ты
не
оценил
её,
это
нормально,
что
она
тебя
не
любит
Toda
la
vida
corriendo
detrás
de
ti
Всю
жизнь
бежала
за
тобой
Y
otro
tonto
la
sube
pal
v.i.p
А
какой-то
другой
дурак
пригласил
её
в
VIP
Y
ella
prefiere
y
no
quiere
saber
de
ti
И
она
предпочитает
его
и
не
хочет
знать
о
тебе
Sin
tus
abrazos
no
puede
dormir
Она
не
может
уснуть
без
твоих
объятий
Te
ama
demasiado
Слишком
сильно
тебя
любит
Y
no
la
valoras
А
ты
не
ценишь
её
Pero
sigue
a
tu
lado
Но
по-прежнему
рядом
с
тобой
Cuando
te
baja
la
droga
Когда
тебя
отпускает
наркотик
Ella
te
va
a
llamar
pero
respóndela
Она
тебе
позвонит,
но
ты
ответь
ей
Porque
el
orgullo
está
matando
vuestra
relación
Ведь
гордость
убивает
ваши
отношения
Pero
te
va
a
llamar
todo
ya
le
da
igual
Ведь
она
тебе
позвонит,
ей
уже
всё
равно
Solo
quiere
estar
contigo
no
con
la
depresión
Она
хочет
быть
только
с
тобой,
а
не
с
депрессией
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.