Moonlight Jazz Blue - オネスティ - cover ver. - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Moonlight Jazz Blue - オネスティ - cover ver.




オネスティ - cover ver.
Честность - кавер версия
If you search for tenderness
Если ты ищешь нежности,
It isn't hard to find
Ее не сложно найти.
You can have the love you need to live
Ты можешь получить любовь, в которой нуждаешься,
But if you look for truthfulness
Но если ты ищешь правдивости,
You might just as well be blind
Ты можешь быть словно слепая.
It always seems to be so hard to give
Кажется, так сложно быть правдивой.
もしきみが「優しさ」を求めるのなら
Если ты ищешь «нежность»,
見つけるのはそんなに難しくない
Найти ее не так уж и сложно.
生きるのに必要な愛も手に入れられる
Ты можешь получить и любовь, необходимую, чтобы жить.
でももしきみが「真実」を求めるのなら
Но если ты ищешь «правду»,
目が見えてないのと同じようなものさ
То ты словно слепая.
いつだって真実を伝えるのはとても難しいんだ
Ведь всегда так сложно говорить правду.
Honesty is such a lonely word
Честность - такое одинокое слово,
Everyone is so untrue
Все вокруг такие лживые.
Honesty is hardly ever heard
Честность почти не слышна,
And mostly what I need from you
И это именно то, что мне нужно от тебя.
「誠実」...なんて虚しい言葉なんだ
«Искренность»... какое пустое слово.
誰もが正直じゃない世の中のなかで
В мире, где все неискренни,
「誠実」...耳にすることはほとんどない言葉
«Искренность»... почти не слышимое слово.
でもそれこそが僕がきみに求めたいものなんだ
И все же, это то, чего я жду от тебя.
I can always find someone
Я всегда могу найти того,
To say they sympathize
Кто скажет, что сочувствует,
If I wear my heart out on my sleeve
Если я выверну душу наизнанку.
But I don't want some pretty face
Но мне не нужно милое личико,
To tell me pretty lies
Которое будет мне лгать,
All I want is someone to believe
Все, что мне нужно, это тот, кто поверит.
いつだって誰か見つけることはできる
Всегда можно найти кого-то,
「同情するよ」なんて言ってくれる人は
Кто скажет: «Я тебе сочувствую»,
僕が心のうちをそのまま口にすればいい
стоит мне только раскрыть душу.
でも可愛いい顔をして
Но мне не нужно красивое личико,
可愛い嘘をつくヤツなんてごめんだよ
Которое будет говорить красивую ложь.
僕は望むのは信じられる相手なんだ
Мне нужен тот, кто сможет поверить.
Honesty is such a lonely word
Честность - такое одинокое слово,
Everyone is so untrue
Все вокруг такие лживые.
Honesty is hardly ever heard
Честность почти не слышна,
And mostly what I need from you
И это именно то, что мне нужно от тебя.
「誠実」...なんて虚しい言葉なんだ
«Искренность»... какое пустое слово.
誰もが正直じゃない世の中のなかで
В мире, где все неискренни,
「誠実」...耳にすることはほとんどない言葉
«Искренность»... почти неслышимое слово.
でもそれこそが僕がきみに求めるものなんだ
И все же, это то, чего я жду от тебя.
I can find a lover
Я могу найти любовника,
I can find a friend
Я могу найти друга,
I can have security
Я могу обрести покой,
Until the bitter end
До самого конца.
恋人は見つけられる
Я могу найти любовь,
友だちも見つけられる
Могу найти друзей,
安心して生きることもできる
Жить спокойно,
人生の終わりが来るまでね
До конца своих дней.
Anyone can comfort me
Любой может утешить меня,
With promises again
Дав пустые обещания.
I know, I know
Я знаю, я знаю.
誰だって慰めてくれるんだ
Кто угодно может утешить,
大丈夫さってまた約束してくれる
Дать обещание, что все будет хорошо.
わかってるさ
Знаю, знаю...
わかってるんだ そんなこと
Все это прекрасно знаю.
When I'm deep inside of me
Когда я ухожу в себя,
Don't be too concerned
Не беспокойся,
I won't ask for nothin'
Мне ничего не нужно
While I'm gone
В такие моменты.
But when I want sincerity
Но когда мне нужна твоя искренность,
Tell me where else can I turn
Скажи, к кому мне еще обратиться?
Cause you're the one that I depend upon
Ведь только на тебя я могу положиться.
僕が自分の内側に籠っちゃってても
Когда я замыкаюсь в себе,
あまり構わないでいてくれよ
Не нужно беспокоиться.
そんなときは
В такие моменты
何もほしくないときなんだ
Мне ничего не нужно.
でも「正直」な気持ちが聞きたいときは
Но когда мне нужна твоя искренность,
僕がどこを向けばいいか教えてほしい
Скажи, к кому мне еще обратиться?
頼りにできるのは きみだけなんだから
Ведь ты единственная, на кого я могу положиться.
Honesty is such a lonely word
Честность - такое одинокое слово,
Everyone is so untrue
Все вокруг такие лживые.
Honesty is hardly ever heard
Честность почти не слышна,
And mostly what I need from you
И это именно то, что мне нужно от тебя.
「誠実」...なんて虚しい言葉なんだ
«Искренность»... какое пустое слово,
誰もが正直じゃない世の中のなかで
В мире, где все неискренни.
「誠実」...耳にすることはほとんどない言葉
«Искренность»... почти неслышимое слово.
でもそれこそ
И все же,
僕がきみに求めることなんだ...
Это то, чего я жду от тебя...






Attention! Feel free to leave feedback.