Moonshade - Eventide - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Moonshade - Eventide




Eventide
Сумерки
I, tainted fiend
Я, оскверненный демон,
Withered, cradled by these woes
Иссохший, убаюканный этими бедами,
Hereby reap my sorrows
Пожинаю здесь свои печали,
Writhing as I decompose
Корчась, разлагаюсь.
I, enslaved by the profane
Я, порабощенный нечестивым,
Bow to demons of guilt
Кланяюсь демонам вины,
Shackling this soul to shame
Приковывая душу к позору.
So it seems her absence was my bane
Похоже, твое отсутствие стало моей погибелью,
The blade that lacks a hilt
Клинком без рукояти,
Ashes against the grain
Пеплом против ветра.
In the eye of the storm birthed from the abyss
В центре бури, рожденной из бездны,
Ten thousand hymns are heard, hailing depravity
Слышны десятки тысяч гимнов, славящих разврат,
Embracing the last drops of indigo bliss
Впивая последние капли индиго блаженства,
Amidst such shapelessness, drowning in lunacy
Среди этой бесформенности, тону в безумии.
Here I am
Вот я,
Gouging out my eyes
Вырываю свои глаза,
Rotting as the daylight dies
Гнию, пока гаснет дневной свет,
Exorcized of lies
Изгнанный от лжи,
Crucified, I agonize
Распятый, я агонизирую.
Crowned king of disdain
Коронованный король презрения,
As the castle we built
Так как замок, что мы построили,
Washed away with the rain
Смыло дождем.
And thus, these tattered remains
И вот, эти истерзанные останки
Of adoration unfit
Непригодного обожания
Fell into death's dark domains
Падают в темные владения смерти.
Lacking the restraint
Лишенный сдержанности,
To save half of what I am
Чтобы спасти половину того, что я есть,
Adrift in the pain of temptation
Дрейфую в боли искушения,
The taint of deception
Порча обмана
It condemns me to damnation
Осуждает меня на проклятие.
Gouging out my eyes
Вырываю свои глаза,
Rotting as the daylight dies
Гнию, пока гаснет дневной свет,
Exorcized of lies
Изгнанный от лжи,
Crucified, I agonize
Распятый, я агонизирую.
Peace lies in defeat
Покой лежит в поражении,
Hope is now obsolete
Надежда теперь устарела,
A heart's dire beat
Страшный стук сердца
Eternally incomplete
Вечно неполный.
Shattered is all deceit
Разбит весь обман,
I submit to my defeat
Я покоряюсь своему поражению.
Shedding two lonely tears
Проливаю две одинокие слезы,
One for each of us, my dear
Одну за каждого из нас, моя дорогая,
For the end draws near
Ибо конец близок,
And soon both of us will disappear
И скоро мы оба исчезнем.





Writer(s): Ricardo Pereira, Daniel Laureano, Pedro Quelhas, Sandro Rodrigues, Nuno Barbosa


Attention! Feel free to leave feedback.