Moonshine Bandits - For The Outlawz (feat. Colt Ford & Big B) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Moonshine Bandits - For The Outlawz (feat. Colt Ford & Big B)




For The Outlawz (feat. Colt Ford & Big B)
Для Братушек-Отморозков (совместно с Кольтом Фордом и Биг Би)
I'm an Outlaw, give me 2 shots
Я - Отморозок, налей мне пару рюмок,
We don't need a radio, bring the jukebox
Нам не нужно радио, неси музыкальный автомат!
For my Outlawz, bring me 3 shots
За моих Братушек-Отморозков, неси тройную,
We can raise hell before this beat stops
Мы устроим такой тарарам, что этот бит точно сдохнет!
I'm a whiskey drinkin S.O.B
Я - пьянствующий подонок,
If you don't like that then you won't like me
Если тебе это не по душе, детка, то и я тебе не по вкусу.
I'm an Outlaw. I said I'm an Outlaw!
Я - Отморозок, я сказал - я Отморозок!
Fire up the Harley, now I'm off to Cali to do my thing
Завожу Харлей, и вот я уже мчу в Кали, чтобы навести там шороху.
Rollin down the 15 full speed, splittin these lanes
Лечу по 15-й на полной скорости, лавирую между полосами.
I got the common folk thinkin that I'm goin insane
Эти обыватели, наверное, думают, что я спятил.
True outlaw, think I'm lyin just google the name.
Настоящий отморозок, не веришь - загугли моё имя, детка.
Since 2006, me and Dirtball were rockin this Outlaw shit
С 2006-го, мы с Диртболом рубили этот отмороженный музон.
And they can't stand it, 2011 and now I'm back with the Moonshine Bandits
И им это не выдержать, 2011-й год, и вот я вернулся с Moonshine Bandits.
It's that country hip-hop with this white trash renegade
Это кантри-хип-хоп от белых отбросов-ренегатов.
Stayin real motherfuckers till they put us in the grave.
Останемся настоящими ублюдками, пока нас не зароют.
Pistol in my pocket, now it's straight at your dome
Пистолет в моём кармане смотрит прямо тебе в башню.
You the kinda kid that should have left it alone
Ты из тех ребят, которым лучше бы не лезть на рожон.
We stay whiskey drinkin, bottle breakin, girlfriend takin
Мы пьём виски, бьём бутылки, уводим подружек,
Don't really give a fuck, you must be mistaken
Нам пофиг, ты, должно быть, ошиблась.
B.I.G. capitol B, the rest is history
Биг Би, с большой буквы «Би», остальное - история.
Outlaw motherfucker! Don't fuck with me!
Отмороженный ублюдок! Не лезь ко мне, детка!
I'm a whiskey drinkin S.O.B
Я - пьянствующий подонок,
If you don't like that then you won't like me
Если тебе это не по душе, то и я тебе не по вкусу.
I'm an Outlaw. I said I'm an Outlaw!
Я - Отморозок, я сказал - я Отморозок!
I'm an Outlaw, give me 2 shots
Я - Отморозок, налей мне пару рюмок,
We don't need a radio, bring the jukebox
Нам не нужно радио, неси музыкальный автомат!
For my Outlawz, bring me 3 shots
За моих Братушек-Отморозков, неси тройную,
We can raise hell before this beat stops
Мы устроим такой тарарам, что этот бит точно сдохнет!
For my Outlawz, give me 2 shots
За моих Братушек-Отморозков, налей мне пару рюмок,
We don't need a radio, bring the jukebox
Нам не нужно радио, неси музыкальный автомат!
For my Outlawz, bring me 3 shots
За моих Братушек-Отморозков, неси тройную,
We can raise hell before this beat stops.
Мы устроим такой тарарам, что этот бит точно сдохнет!
For 1% patches on the leather vests
За нашивки «1%» на кожаных жилетках
And every Outlaw Biker that I met on the West
И за каждого Братушку-Байкера, которого я встретил на Западе,
I'll prolly never see the Opery, if I did I'd laugh
Я, наверное, никогда не попаду в оперу, да и если попаду - буду только смеяться.
I'd probably break some long necks then go out like Cash
Скорее всего, я сверну парочку шеек, а потом отправлюсь вслед за Кэшем.
They bump me in the prison, Tracy and San Quenton
Они швыряют меня по тюрьмам, Трейси, Сан-Квентин,
You can blame the fast livin or the whiskey and women
В этом можно винить мою бурную жизнь, виски и женщин.
Radio don't need to love me, but they need to respect it
Радио не обязательно меня любить, но они должны уважать.
I'm here to pick the pieces up where Bob Rock left it.
Я здесь, чтобы собрать по кусочкам то, что оставил после себя Боб Рок.
I done a few shows where the Sheriff won't go
Я дал несколько концертов там, куда шериф даже не сунется,
And most of those shows were with David Allen Coe
И на большинстве этих концертов со мной был Дэвид Аллен Коу.
In the motel sleepin, the truck stop eatin
Сплю в мотелях, ем на стоянках для грузовиков,
A different dive bar, drinkin every other weekend
Каждый уикэнд - новый захудалый бар.
Like a trucker drivin 18, I only slept 2
Как дальнобойщик на 18-колесном грузовике, я поспал всего пару часов.
My neck stays Red and my collar stays Blue
Моя шея всё так же красная, а воротник - синий.
3 knows me, and Shooter does too
Три-Шесть знает меня, и Шутер тоже.
If ya don't like them, then I don't like you.
Если они тебе не нравятся, то и ты мне не нравишься.
I'm a whiskey drinkin S.O.B
Я - пьянствующий подонок,
If you don't like that then you won't like me
Если тебе это не по душе, то и я тебе не по вкусу.
I'm an Outlaw. I said I'm an Outlaw!
Я - Отморозок, я сказал - я Отморозок!
I'm an Outlaw, give me 2 shots
Я - Отморозок, налей мне пару рюмок,
We don't need a radio, bring the jukebox
Нам не нужно радио, неси музыкальный автомат!
For my Outlawz, bring me 3 shots
За моих Братушек-Отморозков, неси тройную,
We can raise hell before this beat stops
Мы устроим такой тарарам, что этот бит точно сдохнет!
For my Outlawz, give me 2 shots
За моих Братушек-Отморозков, налей мне пару рюмок,
We don't need a radio, bring the jukebox
Нам не нужно радио, неси музыкальный автомат!
For my Outlawz, bring me 3 shots
За моих Братушек-Отморозков, неси тройную,
We can raise hell before this beat stops.
Мы устроим такой тарарам, что этот бит точно сдохнет!
Let me get mic one time and I'll show ya how a Southern Boy does it
Дайте мне микрофон, и я покажу вам, как это делают Южане.
And poor another round for my Moonshine Cousins
И налейте ещё моим кузенам из самогонного края.
A toast to the West,
Тост за Запад,
Courtesy of the South,
С приветом с Юга,
Brought to ya by Colt Ford, people all aboard.
Специально для вас - Кольт Форд, все на борт.
It's the Midnight Rider, call me Baby Bocephus
Это - Полуночный Гонщик, называй меня Малыш Боцефус.
For truckers and 1%'ers, I'm the Southern Representer
Для дальнобойщиков и «однопроцентников», я - представитель Юга.
The Midnight Rider, a Shotgun Shooter
Полуночный Гонщик, стрелок из дробовика,
Real Bad Motherfucker, I'm the Liquor Store Looter
Настоящий плохой парень, гроза всех алкомаркетов.
Anyway ya want it I can give it to ya baby,
Как ты хочешь, детка, я могу дать тебе всё,
If ya work it just right maybe you can get the gravy.
Если постараешься как надо, то, может быть, и подливку получишь.
Damn, Katy Perry was right
Чёрт, Кэти Перри была права,
These Cali girls need to come to the South and see that Southern Squirrel
Этим калифорнийским цычаночкам стоит приехать на Юг и взглянуть на тамошних белок.
I'm a mud diggin, frog gigging, blue-collar man
Я - простой работяга, который месит грязь, охотится на лягушек.
Love Waylon Jennings, Skynard, and Uncle Sam
Люблю Уэйлона Дженнингса, Lynyrd Skynyrd и Дядю Сэма.
What ya see is what ya get, that's all that I am
Что видишь, то и получаешь, вот и всё, что я могу сказать.
If ya don't like that, I don't give a Damn.
Если тебе это не нравится - мне плевать.
I'm a whiskey drinkin S.O.B
Я - пьянствующий подонок,
If you don't like that then you won't like me
Если тебе это не по душе, то и я тебе не по вкусу.
I'm an Outlaw. I said I'm an Outlaw!
Я - Отморозок, я сказал - я Отморозок!





Writer(s): Colt Ford, Brett Brooks, Dusty Dahlgren, Bryan David Mahoney


Attention! Feel free to leave feedback.