Moonshine Bandits - Whiskey In My Soul (feat. Pruno) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Moonshine Bandits - Whiskey In My Soul (feat. Pruno)




Who would've thought this music thing was gonna go this far?
Кто бы мог подумать, что музыка зайдет так далеко
I never asked for this, I never asked for this fast living
Я никогда не просил об этом, я никогда не просил об этом Быстрое проживание
The women, the whiskey, craziness, there's whiskey in my soul
Женщины, безумие виски, в моей душе виски
Hey, Bird, let's go, let's go
Эй, Бад, пошли, пошли.
I've been drifting down that open highway
Я дрейфовал по этому открытому шоссе
Finger in the air 'cause I'll do things my way
Палец в воздух, потому что я делаю все по-своему
The next town's where I call home (yeah, yeah, yeah)
В следующем городе звонишь домой (да, да, да)
I throw a 'shine glass down in a light of a smoke
Я бросаю блестящее стекло в свет дыма
Always raise a little hell, never do what I'm told
Всегда поднимай немного ада, никогда не делай то, что мне говорят, я был
I was born with that whiskey in my soul (yeah)
Я родился с этим виски в душе
Uh, uh, who needs a girl when my bottle and my glass
Э-э, кому нужна девушка, когда моя бутылка и мой стакан
With some marble headstone saying I was a badass
С каким-то мраморным надгробием, говорящим, что я плохая задница
Going on a bar stool, still living fast
Идти на паритетный табурет, все еще жить быстро
Whiskey in my soul on the day that I passed
Виски в моей душе в тот день, когда я прошел
Kissed my kids goodbye
Поцеловал моих детей на прощание
Tell him Daddy was a rebel living life on the woe with his foot on the pedal
Скажи ему, что папа был мятежником, живущим на горе, с ногой на педали
Now it's backstage rooms where the devil likes to pray
Теперь это закулисные комнаты, где дьявол любит молиться
With his Coke on the counter and a blow on all legs
С его кока-колой на прилавке и ударом по всем ногам
And my great-grandfather was a California bootlegger
А мой прадедушка был калифорнийским бутлегером
Now I sell my own booze, I guess I'm a booze maker
Теперь я продаю свою выпивку, наверное, я выпивоха
I skin a dice game going ahead and college
Я скину игру в кости и пойду в колледж
Felons on my payroll with a couple alcoholics
Уголовники в моей платежной ведомости с парой алкоголиков
Put me in the dirt with my Jack in my glass
Положите меня в грязь с моим Джеком в моем стакане
With the marble headstone saying I was a badass
С каким-то мраморным надгробием, говорящим, что я плохая задница
Born on a bar stool, man, I live fast
Родился на барном стуле, чувак, я живу быстро
And those that didn't like me, can kiss my ass
А те, кому я не нравился, могут поцеловать меня в зад
I've been drifting down that open highway
Я дрейфовал по этому открытому шоссе
Finger in the air 'cause I do things my way (come on)
Палец в воздух, потому что я делаю все по-своему
But next town's where I call home (come on)
Но следующие города, которые я зову домом (давай)
I throw a 'shine glass down in a light of a smoke
Я бросаю блестящее стекло в свет дыма
Always raise a little hell, never do what I'm told
Всегда поднимай немного ада, никогда не делай то, что мне говорят, я был
I was born with that whiskey in my soul
Я родился с этим виски в душе
I'm a highway man on a midnight run
Я разбойник в полночь
Granddaddy always said to never trust no one
Дедушка всегда говорил никогда никому не доверять
And I've had my ups, and I've had my downs
И у меня были взлеты, и у меня были падения
And the sheriff wants me out of my hometown
И шериф хочет, чтобы я уехал из моего родного города
I was born with that whiskey in my soul
Я родился с этим виски в душе
(Hit it, boy)
Ударь, мальчик
Well, it all started back when I was young
Ну, все началось еще, когда я был молод
Because Pops had liquor and Pops had guns
Потому что у Попса был ликер, а у Попса было оружие.
Born bread outlaw, second to none
Рожденный хлеб вне закона, непревзойденный
The tufts to some on the trailer Parker slumps
Пучки к некоторым на трейлере Паркер резко падает
Broke as hell, taking money from bums
Разорился, беря деньги у бомжей
Just get out on the street and push weight for fun
Просто выйдите на улицу и поднимите вес для удовольствия
Got to make brand get her done, get her done one
Должен заставить бренд сделать ее, сделать ее одну
Tough little badass scared of no one
Крутой маленький задира никого не боится
Pouring in the green bee with the cattle and braze
Заливка зеленой пчелы скотом и пайка
Getting tore up drunk in the old corn maze
Напиться в старой кукурузе означает
Lost in my brain off the hash for days
Потерялся в моем мозгу от хэша в течение нескольких дней.
Stuck in the pen making Pruno in the cage
Застрял в загоне, делая Пруно в клетке.
On the back of the tailgate, teach you their mouth plate
На задней двери багажника научите их ротовую тарелку
Busting off shotgun shots in the sun bay
Выстрелы из дробовика в солнечной бухте
Raising up my daughter, hope I'm doing this the right way
Воспитывая мою дочь, надеюсь, что я делаю это правильно
With whiskey and myself on this lonely highway
Только виски и я на этом одиноком шоссе
I've been drifting down that open highway
Я дрейфовал по этому открытому шоссе
Finger in the air 'cause I'll do things my way
Палец в воздух, потому что я делаю все по-своему
The next town's where I call home
Следующий город, где я звоню домой
I throw a 'shine glass down in a light of a smoke
Я бросаю блестящее стекло в свет дыма
Always raise a little hell, never do what I'm told
Всегда поднимай немного ада, никогда не делай то, что мне говорят, я был
I was born with that whiskey in my soul
Я родился с этим виски в душе
I've been drifting down that open highway
Я дрейфовал по этому открытому шоссе
Finger in the air 'cause I do things my way
Палец в воздух, потому что я делаю все по-своему
The next town's where I call home
Следующий город, где я звоню домой
I throw a 'shine glass down in a light of a smoke
Я бросаю блестящее стекло в свет дыма
Always raise a little hell, never do what I'm told
Всегда поднимай немного ада, никогда не делай то, что мне говорят, я был
I was born with that whiskey in my soul
Я родился с этим виски в душе





Writer(s): Dusty Dahlgren, Brett Brooks


Attention! Feel free to leave feedback.