Moonspell - Tired - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Moonspell - Tired




Maybe I am the man with those mystic two heads
Может быть, я и есть человек с этими загадочными двумя головами.
One facing down, the other facing back
Один лицом вниз, другой-назад.
But I don′t know who I am
Но я не знаю, кто я.
And you still don't know who I am
И ты до сих пор не знаешь, кто я.
Maybe I am the man with the legendary four hands
Может быть я человек с легендарными четырьмя руками
To finger, to heal, crave and strangulate
Трогать, исцелять, жаждать и душить.
But I don′t know who I am
Но я не знаю, кто я.
And you still don't know who I am
И ты до сих пор не знаешь, кто я.
I am exhausted of returning to a place I've never been
Я устал возвращаться туда, где никогда не был.
I am exhausted of returning from a place I′ve never been
Я устал возвращаться из мест, где никогда не был.
Maybe I am the man of the universal two words
Может быть, я-человек универсальных двух слов.
The lie and the lie, the scorn and the scorn
Ложь и ложь, презрение и презрение.
You want to know how I am
Ты хочешь знать, каков я,
To forgive me what I am
чтобы простить меня таким, какой я есть.
I am exhausted of returning to a place I′ve never been
Я устал возвращаться туда, где никогда не был.
I am exhausted of returning from a place I've never been
Я устал возвращаться из мест, где никогда не был.
I forgot who I am but I am too tired to be it
Я забыл, кто я, но я слишком устал, чтобы быть таким.
I forgot who I am but I am too tired to live/leave it
Я забыл, кто я такой, но я слишком устал, чтобы жить/оставить это.
I am exhausted of returning to a place I′ve never been
Я устал возвращаться туда, где никогда не был.
I am exhausted of returning from a place I've never been
Я устал возвращаться из мест, где никогда не был.





Writer(s): Sergio Crestana, Pedro Paixao, Fernando Ribeiro


Attention! Feel free to leave feedback.