Lyrics and translation Moonspell - Todos Os Santos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todos Os Santos
Все Святые
Apesar
da
matança
Несмотря
на
бойню,
Dos
corpos
caídos
На
павшие
тела,
Que
decoram
as
colinas
Что
украшают
холмы,
Faz
dia
em
Portugal!
В
Португалии
рассвет!
Apesar
da
desgraça
Несмотря
на
бедствие,
Dos
mortos,
dos
vivos
На
мёртвых,
на
живых,
Que
percorrem
a
cidade
Что
бродят
по
городу,
Faz
dia!
Faz
dia!
Рассвет!
Рассвет!
Em
todas
as
cruzes,
tábuas
partidas
На
всех
крестах,
разбитых
досках,
Quarenta
igrejas
caídas
Сорок
церквей
разрушены,
E
dos
conventos
nem
um
lamento
И
от
монастырей
ни
стона,
Nem
um
sinal
de
vida
Ни
признака
жизни.
Todos
os
santos
não
chegaram
Все
святые
не
пришли,
Faz
dia
em
Portugal!
В
Португалии
рассвет!
Apesar
do
massacre,
de
fracos
e
fortes
Несмотря
на
резню,
слабых
и
сильных,
Que
rezavam
as
matinas
Что
молились
утреню,
Faz
dia
em
Portugal!
В
Португалии
рассвет!
Apesar
de
miséria
de
ricos
e
pobres
Несмотря
на
нище
heartbroken,
богатых
и
бедных,
Faz
dia!
Faz
dia
em
Portugal!
Рассвет!
Рассвет
в
Португалии!
Todos
os
santos
não
chegaram
Все
святые
не
пришли,
Todos
os
santos
não
chegaram
Все
святые
не
пришли,
Todos
os
santos
não
chegaram
Все
святые
не
пришли,
Todos
os
santos
não
chegaram
Все
святые
не
пришли,
Faz
dia!
Faz
dia
em
Portugal!
Рассвет!
Рассвет
в
Португалии!
Todos
os
santos
não
chegaram
Все
святые
не
пришли,
Todos
os
santos
não
chegaram
Все
святые
не
пришли,
(Apesar
da
matança,
apesar
da
matança)
(Несмотря
на
бойню,
несмотря
на
бойню)
Todos
os
santos
não
chegaram
Все
святые
не
пришли,
(Apesar
da
matança,
faz
dia
em
Portugal!)
(Несмотря
на
бойню,
рассвет
в
Португалии!)
Todos
os
santos
não
chegaram
Все
святые
не
пришли,
(Faz
dia
em
Portugal!)
(Рассвет
в
Португалии!)
Todos
os
santos
não
chegaram
Все
святые
не
пришли,
(Faz
dia
em
Portugal!)
(Рассвет
в
Португалии!)
Todos
os
santos
não
chegaram
Все
святые
не
пришли,
Todos
os
santos
não
chegaram
Все
святые
не
пришли,
Faz
dia!
Faz
dia
em
Portugal!
Рассвет!
Рассвет
в
Португалии!
Em
Portugal!
В
Португалии!
Faz
dia!
Faz
dia!
Рассвет!
Рассвет!
Em
Portugal!
В
Португалии!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): aires pereira, fernando ribeiro, mike gaspar, ricardo amorim, pedro paixao telhada
Attention! Feel free to leave feedback.