Lyrics and translation Moop Mama feat. Kryptik Joe - Wildnis (feat. Kryptic Joe)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wildnis (feat. Kryptic Joe)
Дикая природа (feat. Kryptic Joe)
Der
König
verliert
seine
Krone
Король
теряет
свою
корону,
Hier
töten
sie
ihre
Idole
Здесь
убивают
своих
идолов.
Siehst
du,
da
rennen
sie
schon
Видишь,
они
уже
бегут,
Die
Kinder
der
Revolution
Дети
революции.
Sie
fordern
ein
Opfer
Они
требуют
жертву,
Gib
ihnen
das
Opfer
Отдайте
им
жертву.
Die
Bretter
bedeuten
nicht
wirklich
die
Welt
Подмостки
на
самом
деле
ничего
не
значат,
Wir
sind
die
Götter
und
stürzen
uns
selbst
Мы
боги
и
мы
сами
себя
свергаем.
Wir
knien
vor
dem
brennenden
Thron
Мы
преклоняемся
перед
пылающим
троном,
Die
Kinder
der
Revolution
Дети
революции.
Wir
fordern
ein
Opfer
Мы
требуем
жертву,
Und
wir
sind
das
Opfer
И
мы
- эта
жертва.
Ich
weiß,
du
willst
es
Я
знаю,
ты
этого
хочешь,
Du
weißt,
wir
kill'n
es
Ты
знаешь,
мы
делаем
это
круто.
Wir
haben
die
Wildnis
У
нас
есть
дикая
природа,
Wir
haben
die
Wildnis
У
нас
есть
дикая
природа.
Ich
weiß,
du
willst
es
Я
знаю,
ты
этого
хочешь,
Du
weißt,
wir
kill'n
es
Ты
знаешь,
мы
делаем
это
круто.
Wir
haben
die
Wildnis
У
нас
есть
дикая
природа,
Wir
haben
die
Wildnis
У
нас
есть
дикая
природа.
Einmal
noch
baden
in
der
Menge
Ещё
раз
искупаться
в
толпе,
Bring
diese
Party
hier
zu
Ende
Закончить
эту
вечеринку.
Fahr's
an
die
Wände,
zerschlag
Instrumente
Разбей
всё
об
стены,
разбей
инструменты,
Alles
im
Namen
der
Legende
Всё
во
имя
легенды.
Die
Kultur
muss
sterben
Культура
должна
умереть,
Um
gerettet
zu
werden
Чтобы
быть
спасённой.
Wir
sind
die
Erben
Мы
- наследники,
Der
Deal
ist
gemacht
jetzt
Сделка
заключена,
Wir
feiern
ein
riesiges
Schlachtfest
Мы
устраиваем
грандиозный
пир.
Spring
in
den
heiligen
Moshpit
Прыгай
в
священный
мошпит,
Nimm
dir
den
Ruhm,
wenn
du
weißt,
was
er
kostet
Возьми
себе
славу,
если
знаешь,
чего
она
стоит.
Wir
überleben
jeden
Pogo,
weil
wir
Gore-Tex
tragen
Мы
переживём
любой
слэм,
потому
что
мы
носим
Gore-Tex,
Ist
doch
klar,
weil
wir
im
Schlamm
von
heute
nicht
nach
morgen
fragen
Это
же
очевидно,
ведь
в
грязи
сегодняшнего
дня
мы
не
спрашиваем
о
завтра.
Gib
uns
eine
Axt,
wir
machen
kleine
Haufen
Дайте
нам
топор,
мы
сделаем
кучки
Aus
den
Hohepriestern
dieser
Zeit,
nenn'
uns
Kulturbanausen
Из
верховных
жрецов
этого
времени,
назовите
нас
варварами
от
культуры.
Du
kannst
weinen,
du
kannst
aber
auch
den
Change
genießen
Ты
можешь
плакать,
но
можешь
и
наслаждаться
переменами,
Es
ist
Zeit
für
etwas
Abwechslung,
das
ganze
Game
muss
fließen
Пора
что-то
менять,
вся
игра
должна
течь.
Gib
dir
einen
Ruck
und
sag
es
ist
genug
Соберись
и
скажи,
что
хватит,
Montag
geht's
zurück
zur
Schicht,
jetzt
nimm
erst
mal
ein'n
Schluck
В
понедельник
обратно
на
смену,
а
сейчас
сперва
глотнём.
Ich
weiß,
du
willst
es
Я
знаю,
ты
этого
хочешь,
Du
weißt,
wir
kill'n
es
Ты
знаешь,
мы
делаем
это
круто.
Wir
haben
die
Wildnis
У
нас
есть
дикая
природа,
Wir
haben
die
Wildnis
У
нас
есть
дикая
природа.
Ich
weiß,
du
willst
es
Я
знаю,
ты
этого
хочешь,
Du
weißt,
wir
kill'n
es
Ты
знаешь,
мы
делаем
это
круто.
Wir
haben
die
Wildnis
У
нас
есть
дикая
природа,
Wir
haben
die
Wildnis
У
нас
есть
дикая
природа.
Ich
weiß,
du
willst
es
Я
знаю,
ты
этого
хочешь,
Du
weißt,
wir
kill'n
es
Ты
знаешь,
мы
делаем
это
круто.
Wir
haben
die
Wildnis
У
нас
есть
дикая
природа,
Wir
haben
die
Wildnis
У
нас
есть
дикая
природа.
Siehst
du,
da
rennen
sie
schon
Видишь,
они
уже
бегут,
Die
Kinder
der
Revolution
Дети
революции.
Die
Kinder
der
Revolution
Дети
революции.
Siehst
du,
da
rennen
sie
schon
Видишь,
они
уже
бегут,
Die
Kinder
der
Revolution
Дети
революции.
Die
Kinder
der
Revolution
Дети
революции.
Siehst
du,
da
rennen
sie
schon
Видишь,
они
уже
бегут,
Die
Kinder
der
Revolution
Дети
революции.
Ich
weiß,
du
willst
es
Я
знаю,
ты
этого
хочешь,
Du
weißt,
wir
kill'n
es
Ты
знаешь,
мы
делаем
это
круто.
Siehst
du,
da
rennen
sie
schon
Видишь,
они
уже
бегут,
Die
Kinder
der
Revolution
Дети
революции.
Wir
haben
die
Wildnis
У
нас
есть
дикая
природа,
Wir
haben
die
Wildnis
У
нас
есть
дикая
природа.
Siehst
du,
da
rennen
sie
schon
Видишь,
они
уже
бегут,
Die
Kinder
der
Revolution
Дети
революции.
Ich
weiß,
du
willst
es
Я
знаю,
ты
этого
хочешь,
Du
weißt,
wir
kill'n
es
Ты
знаешь,
мы
делаем
это
круто.
Siehst
du,
da
rennen
sie
schon
Видишь,
они
уже
бегут,
Die
Kinder
der
Revolution
Дети
революции.
Wir
haben
die
Wildnis
У
нас
есть
дикая
природа,
Wir
haben
die
Wildnis
У
нас
есть
дикая
природа.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lukas Roth, Philipp Gruetering, Keno Langbein, Marcus Paul Kesselbauer, David Woehrer
Album
ICH
date of release
07-09-2018
Attention! Feel free to leave feedback.