Mooreyardi - Funny Things - translation of the lyrics into German

Funny Things - Mooreyarditranslation in German




Funny Things
Lustige Dinge
I been waiting on a warm embrace
Ich habe auf eine warme Umarmung gewartet
And a place to stay when it's dark
Und einen Ort zum Bleiben, wenn es dunkel ist
And if I never make it home today
Und wenn ich es heute nicht mehr nach Hause schaffe
Just know, I paved my way from the start
Wisse, ich habe meinen Weg von Anfang an geebnet
Took me awhile to feel like I don't need you
Es hat eine Weile gedauert, bis ich fühlte, dass ich dich nicht brauche
I apologize when I don't need too, no
Ich entschuldige mich, auch wenn ich es nicht muss, nein
Didn't realize we were different people
Ich habe nicht gemerkt, dass wir verschiedene Menschen sind
But I can't lie, I miss the prequel
Aber ich kann nicht lügen, ich vermisse die Vorgeschichte
I miss the fun and games
Ich vermisse den Spaß und die Spiele
All the funny business
All die lustigen Sachen
We used to be a team
Wir waren mal ein Team
I miss when you visit
Ich vermisse deine Besuche
At times, I miss it all at once
Manchmal vermisse ich alles auf einmal
Mostly at times when it was love
Meistens dann, wenn es Liebe war
But at times, it's not enough
Aber manchmal ist es nicht genug
That's why I had to let go
Deshalb musste ich loslassen
Yeah
Ja
And if my past is a lesson
Und wenn meine Vergangenheit eine Lektion ist
If my past is a lesson, I
Wenn meine Vergangenheit eine Lektion ist, ich
Don't want to pay it no mind
Will ich sie nicht beachten
I want to avoid the pain
Ich will den Schmerz vermeiden
Forget all your loving and cherishment
Vergiss all deine Liebe und Zärtlichkeit
I don't need that second-hand embarrassment
Ich brauche diese Peinlichkeit aus zweiter Hand nicht
No more, I
Nicht mehr, ich
Found a place to discern all my hatred
Habe einen Ort gefunden, um all meinen Hass zu kanalisieren
If there's a chance to be healed
Wenn es eine Chance auf Heilung gibt
I'm a take it
Werde ich sie ergreifen
I like it when it rains
Ich mag es, wenn es regnet
I wash away my pain
Ich wasche meinen Schmerz weg
Hope it don't leave a stain
Hoffe, es hinterlässt keinen Fleck
Embedded in my brain
Eingebettet in meinem Gehirn
I can't live here anymore
Ich kann hier nicht mehr leben
Used to be on the
War früher auf der
Other side of that door
Anderen Seite dieser Tür
I miss the fun and games
Ich vermisse den Spaß und die Spiele
All the funny business
All die lustigen Sachen
We used to be a team
Wir waren mal ein Team
I miss when you visit
Ich vermisse deine Besuche
At times, I miss it all at once
Manchmal vermisse ich alles auf einmal
Mostly at times when it was love
Meistens dann, wenn es Liebe war
But at times, it's not enough
Aber manchmal ist es nicht genug
That's why I had to let go
Deshalb musste ich dich loslassen





Writer(s): Sean Moore


Attention! Feel free to leave feedback.