Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Funny Things
Lustige Dinge
I
been
waiting
on
a
warm
embrace
Ich
habe
auf
eine
warme
Umarmung
gewartet
And
a
place
to
stay
when
it's
dark
Und
einen
Ort
zum
Bleiben,
wenn
es
dunkel
ist
And
if
I
never
make
it
home
today
Und
wenn
ich
es
heute
nicht
mehr
nach
Hause
schaffe
Just
know,
I
paved
my
way
from
the
start
Wisse,
ich
habe
meinen
Weg
von
Anfang
an
geebnet
Took
me
awhile
to
feel
like
I
don't
need
you
Es
hat
eine
Weile
gedauert,
bis
ich
fühlte,
dass
ich
dich
nicht
brauche
I
apologize
when
I
don't
need
too,
no
Ich
entschuldige
mich,
auch
wenn
ich
es
nicht
muss,
nein
Didn't
realize
we
were
different
people
Ich
habe
nicht
gemerkt,
dass
wir
verschiedene
Menschen
sind
But
I
can't
lie,
I
miss
the
prequel
Aber
ich
kann
nicht
lügen,
ich
vermisse
die
Vorgeschichte
I
miss
the
fun
and
games
Ich
vermisse
den
Spaß
und
die
Spiele
All
the
funny
business
All
die
lustigen
Sachen
We
used
to
be
a
team
Wir
waren
mal
ein
Team
I
miss
when
you
visit
Ich
vermisse
deine
Besuche
At
times,
I
miss
it
all
at
once
Manchmal
vermisse
ich
alles
auf
einmal
Mostly
at
times
when
it
was
love
Meistens
dann,
wenn
es
Liebe
war
But
at
times,
it's
not
enough
Aber
manchmal
ist
es
nicht
genug
That's
why
I
had
to
let
go
Deshalb
musste
ich
loslassen
And
if
my
past
is
a
lesson
Und
wenn
meine
Vergangenheit
eine
Lektion
ist
If
my
past
is
a
lesson,
I
Wenn
meine
Vergangenheit
eine
Lektion
ist,
ich
Don't
want
to
pay
it
no
mind
Will
ich
sie
nicht
beachten
I
want
to
avoid
the
pain
Ich
will
den
Schmerz
vermeiden
Forget
all
your
loving
and
cherishment
Vergiss
all
deine
Liebe
und
Zärtlichkeit
I
don't
need
that
second-hand
embarrassment
Ich
brauche
diese
Peinlichkeit
aus
zweiter
Hand
nicht
No
more,
I
Nicht
mehr,
ich
Found
a
place
to
discern
all
my
hatred
Habe
einen
Ort
gefunden,
um
all
meinen
Hass
zu
kanalisieren
If
there's
a
chance
to
be
healed
Wenn
es
eine
Chance
auf
Heilung
gibt
I'm
a
take
it
Werde
ich
sie
ergreifen
I
like
it
when
it
rains
Ich
mag
es,
wenn
es
regnet
I
wash
away
my
pain
Ich
wasche
meinen
Schmerz
weg
Hope
it
don't
leave
a
stain
Hoffe,
es
hinterlässt
keinen
Fleck
Embedded
in
my
brain
Eingebettet
in
meinem
Gehirn
I
can't
live
here
anymore
Ich
kann
hier
nicht
mehr
leben
Used
to
be
on
the
War
früher
auf
der
Other
side
of
that
door
Anderen
Seite
dieser
Tür
I
miss
the
fun
and
games
Ich
vermisse
den
Spaß
und
die
Spiele
All
the
funny
business
All
die
lustigen
Sachen
We
used
to
be
a
team
Wir
waren
mal
ein
Team
I
miss
when
you
visit
Ich
vermisse
deine
Besuche
At
times,
I
miss
it
all
at
once
Manchmal
vermisse
ich
alles
auf
einmal
Mostly
at
times
when
it
was
love
Meistens
dann,
wenn
es
Liebe
war
But
at
times,
it's
not
enough
Aber
manchmal
ist
es
nicht
genug
That's
why
I
had
to
let
go
Deshalb
musste
ich
dich
loslassen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sean Moore
Attention! Feel free to leave feedback.