Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maybe
you
and
me
can
go
farther
Vielleicht
können
du
und
ich
weiter
gehen
If
you'll
let
me,
do
me
the
honor
Wenn
du
mich
lässt,
erweise
mir
die
Ehre
You
threw
me
a
bone,
I
had
to
fetch
it
Du
warfst
mir
einen
Knochen
hin,
ich
musste
ihn
holen
I
was
flying
around
like
a
Jetson
Ich
flog
herum
wie
ein
Jetson
Maybe
you
and
me
can
go
farther
Vielleicht
können
du
und
ich
weiter
gehen
If
you
would
just
do
me
the
honor
Wenn
du
mir
nur
die
Ehre
erweisen
würdest
You
threw
me
a
bone,
I
had
to
fetch
it
Du
warfst
mir
einen
Knochen
hin,
ich
musste
ihn
holen
I
was
flying
around
like
a
Jetson
Ich
flog
herum
wie
ein
Jetson
I
went
on
a
mission
to
Ich
ging
auf
eine
Mission,
um
Find
out
if
you
exist
Herauszufinden,
ob
du
existierst
Because
maybe
I
should
run
away
Denn
vielleicht
sollte
ich
weglaufen
To
make
it
all
make
sense
Damit
alles
einen
Sinn
ergibt
Maybe
I
took
life
for
granted
Vielleicht
habe
ich
das
Leben
als
selbstverständlich
angesehen
And
maybe
I
don't
want
to
see
it
vanish
Und
vielleicht
möchte
ich
nicht
sehen,
wie
es
verschwindet
Who
planned
this
Wer
hat
das
geplant
I
had
enough
Ich
habe
genug
It's
adding
up
Es
summiert
sich
There
ain't
no
diamonds
in
the
rough
Es
gibt
keine
Diamanten
im
Rohzustand
I'm
out
of
luck
Ich
habe
kein
Glück
mehr
I
think
I'm
out
of
love
Ich
glaube,
ich
bin
nicht
mehr
verliebt
I'm
out
of
love
Ich
bin
nicht
mehr
verliebt
I'm
out
of
love,
yeah
Ich
bin
nicht
mehr
verliebt,
ja
I
went
on
a
mission
to
Ich
ging
auf
eine
Mission,
um
Find
out
if
you
exist
Herauszufinden,
ob
du
existierst
Because
maybe
I
should
run
away
Denn
vielleicht
sollte
ich
weglaufen
I
was
flying
around
like
a
Jetson
Ich
flog
herum
wie
ein
Jetson
Maybe
you
and
me
can
go
farther
Vielleicht
können
du
und
ich
weiter
gehen
Just
do
me
the
honor
Erweise
mir
nur
die
Ehre
You
threw
me
a
bone,
I
had
to
fetch
it
Du
warfst
mir
einen
Knochen
hin,
ich
musste
ihn
holen
I
was
flying
around
like
a
Jetson
Ich
flog
herum
wie
ein
Jetson
Like
a
Jetson
Wie
ein
Jetson
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sean Moore
Attention! Feel free to leave feedback.