Lyrics and translation Mooreyardi - No Invitation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Invitation
Без приглашения
They
can't
handle
when
Они
не
выдерживают,
когда
I
walk
into
the
room
Я
вхожу
в
комнату
Pressure
when
I
walk
Давление,
когда
я
иду
It's
Pressure
when
I
move
Давление,
когда
я
двигаюсь
Tension
in
the
air
Напряжение
в
воздухе
Tension
in
the
room
Напряжение
в
комнате
Tension
in
the
garrison,
I
hate
to
assume
Напряжение
в
гарнизоне,
не
люблю
предполагать
Every
where
I
walk,
don't
need
an
invitation
Куда
бы
я
ни
шел,
мне
не
нужно
приглашение
Looking
all
around,
the
competition
basic
Осматриваюсь
вокруг,
конкуренция
слабая
They
get
scared
when
I
walk
in
different
places
Они
пугаются,
когда
я
появляюсь
в
разных
местах
Make
their
hair
stand
on
all
different
places,
yeah
Волосы
у
них
встают
дыбом,
да
This
that
Napalm
bomb,
hit
'em
with
the
Pressure
Это
напалмовая
бомба,
ударю
их
Давлением
They
get
locked
in
they
feelings
when
I
walk
in
Они
запираются
в
своих
чувствах,
когда
я
вхожу
Even
they
friends
get
real
outlandish,
foreign
land
Даже
их
друзья
становятся
дикими,
как
в
чужой
стране
Way
I
spin
То,
как
я
кручусь
Know
I
come
to
bring
the
damage,
I
don't
care
where
it
is
Знай,
я
прихожу,
чтобы
нанести
ущерб,
мне
все
равно,
где
это
I
bring
the
pressure
in
my
presence
on
the
way
to
the
crib
Я
несу
давление
своим
присутствием
по
дороге
домой
Apply
that
Pressure
Применяю
это
Давление
No,
I
can't
sign
that
Нет,
я
не
подпишу
это
I
don't
do
lease,
I
don't
do
finance
Я
не
занимаюсь
арендой,
я
не
занимаюсь
финансами
No,
I
can't
sign
that
Нет,
я
не
подпишу
это
They
can't
handle
when
Они
не
выдерживают,
когда
I
walk
into
the
room
Я
вхожу
в
комнату
Pressure
when
I
walk
Давление,
когда
я
иду
It's
Pressure
when
I
move
Давление,
когда
я
двигаюсь
Tension
in
the
air
Напряжение
в
воздухе
Tension
in
the
room
Напряжение
в
комнате
Tension
in
the
garrison,
I
hate
to
assume
Напряжение
в
гарнизоне,
не
люблю
предполагать
Every
where
I
walk,
don't
need
an
invitation
Куда
бы
я
ни
шел,
мне
не
нужно
приглашение
Everybody
think
they
know
me,
I'm
a
fighter
Все
думают,
что
знают
меня,
я
боец
I
keep
my
red
dots
hot
like
a
sniper
Я
держу
свою
красную
точку
горячей,
как
снайпер
They
want
to
see
inside
my
mind,
they
can't
decipher
Они
хотят
заглянуть
в
мой
разум,
но
не
могут
расшифровать
его
They
want
a
peace
of
what's
inside,
I
acquire
Они
хотят
кусочек
того,
что
внутри,
я
приобретаю
They
want
what
I
have,
It's
a
lesson
Они
хотят
то,
что
у
меня
есть,
это
урок
They
want
to
fight
back,
It's
depressing
Они
хотят
дать
отпор,
это
удручает
No,
no,
don't
try
that,
leave
you
restless
Нет,
нет,
не
пытайся,
останешься
беспокойной
Oh,
no
don't
try,
no,
no
О,
нет,
не
пытайся,
нет,
нет
No,
no,
don't
try
no
Нет,
нет,
не
пытайся,
нет
I'm
in
my
mood
Я
в
настроении
Feel
a
little
buzzing
Чувствую
легкое
жужжание
I'm
tryna
zoom,
they
all
tryna
judge
me
Я
пытаюсь
уйти,
а
они
все
пытаются
судить
меня
So
don't
assume
Так
что
не
предполагай
Threatened
by
essence
Им
угрожает
моя
сущность
They
call
that
Black
Excellence
Они
называют
это
Черным
Превосходством
Stand
up
in
my
presence
Встань
в
моем
присутствии
Drop
the
top
and
crashed
the
ride
Сбросил
верх
и
разбил
тачку
Vroom,
Vroom,
Vroom,
Vroom
Врум,
врум,
врум,
врум
Got
the
piece,
hang
off
the
side
Взял
пушку,
свисающую
сбоку
Ooo,
yeah,
yeah,
yeah
Ооо,
да,
да,
да
But
I
don't
care
'cuz
I'm
ahead
of
'em
Но
мне
все
равно,
потому
что
я
впереди
них
I
put
my
peace
sign
up
just
let
'em
know
Я
поднимаю
знак
мира,
просто
чтобы
они
знали
I'm
off
them
edibles,
yeah,
yeah
Я
под
кайфом,
да,
да
Way
I
toss,
way
I
moonwalk
it
Как
я
двигаюсь,
как
я
лунно
шагаю
Got
them
people
going
crazy,
taking
off
like
rockets
Свожу
людей
с
ума,
взлетаю,
как
ракета
Got
people
talking
'bout
me,
yeah,
yeah
Люди
говорят
обо
мне,
да,
да
Plotting
on
me,
gotta
watch
my
six
Строят
заговоры
против
меня,
нужно
следить
за
спиной
On
a
cruise
ship,
red
sights,
might
just
go
На
круизном
лайнере,
красный
прицел,
может,
просто
пойду
This
that
napalm
bomb,
hit
'em
with
the
pressure
Это
напалмовая
бомба,
ударю
их
Давлением
No,
I
can't
sign
that
Нет,
я
не
подпишу
это
I
don't
do
lease,
I
don't
do
finance
Я
не
занимаюсь
арендой,
я
не
занимаюсь
финансами
No,
I
can't
sign
that
Нет,
я
не
подпишу
это
I
don't
do
lease,
I
don't
do
finance
Я
не
занимаюсь
арендой,
я
не
занимаюсь
финансами
They
can't
handle
when
Они
не
выдерживают,
когда
I
walk
into
the
room
Я
вхожу
в
комнату
Pressure
when
I
walk
Давление,
когда
я
иду
It's
Pressure
when
I
move
Давление,
когда
я
двигаюсь
Tension
in
the
air
Напряжение
в
воздухе
Tension
in
the
room
Напряжение
в
комнате
Tension
in
the
garrison,
I
hate
to
assume
Напряжение
в
гарнизоне,
не
люблю
предполагать
Every
where
I
walk,
don't
need
an
invitation
Куда
бы
я
ни
шел,
мне
не
нужно
приглашение
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sean Moore
Attention! Feel free to leave feedback.