Mooreyardi - Pink Lemonade - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mooreyardi - Pink Lemonade




Pink Lemonade
Розовый лимонад
If I fall asleep
Если я засну,
Would you still be next to me?
Ты будешь всё ещё рядом со мной?
When the lights go out and tides wash out
Когда погаснут огни и волны смоют
Of view
Всё из виду,
Would you
Ты
Stay? stay
Останешься? Останешься?
If I'm tall as a tree, would you be my leaves
Если я буду высоким, как дерево, станешь ли ты моими листьями,
Bringing life to my roots with the air that you breathe
Вдыхая жизнь в мои корни воздухом, которым ты дышишь?
In the sun will you be my shade?
На солнце будешь ли ты моей тенью?
Will you cover me when it rains
Укроешь ли меня, когда пойдет дождь?
Pink Lemonade
Розовый лимонад,
Stay
Останься
With me
Со мной.
I love the taste
Мне нравится этот вкус.
If I give you my heart then would you give it away?
Если я отдам тебе свое сердце, отдашь ли ты его?
Often, I find it hard to know what I'm feeling today
Часто мне трудно понять, что я чувствую сегодня.
If I was selling my heart, then would you be willing to pay?
Если бы я продавал свое сердце, была бы ты готова заплатить?
Would you take care of it, would you cherish it in every way?
Заботилась бы ты о нём, дорожила бы им всем сердцем?
And will you think I'm still worth the tears
И будешь ли ты думать, что я всё ещё стою слёз
20 years from yesterday
Через 20 лет после вчерашнего дня,
When I'm no longer welterweight
Когда я уже не буду в полусреднем весе?
Tell me the meaning of purpose
Скажи мне, в чём смысл жизни,
Show me what's under the surface
Покажи мне, что скрывается под поверхностью.
I got some feelings I'm scared to say
У меня есть чувства, о которых я боюсь говорить.
I'm drowning my feelings in lemon
Я топлю свои чувства в лимоне,
Pink Lemonade
В розовом лимонаде.
Would you
Ты
Stay? stay
Останешься? Останешься?
Pink Lemonade
Розовый лимонад,
Stay
Останься
With me
Со мной.
I love the taste
Мне нравится этот вкус.





Writer(s): Sean Moore


Attention! Feel free to leave feedback.